Глава 48 — Орехи

Это была холодная и несчастная ночь. Дождь утих только с наступлением ночи, и, хотя у меня был практичный угольный обогреватель, он мог оставаться активным лишь до тех пор, пока ему не потребовался отдых. В конце концов, мы с Клэр сжались в одном спальном мешке, прижимаясь друг к другу, чтобы согреться. Учитывая, что мы уже давно решили, что ночное дежурство разумно, это означало, что половину ночи я прижимался к ее груди и плечу, позволяя теплу ее тела убаюкивать меня, а другую половину я держал в руках. ее в моих объятиях, позволяя ей пускать слюни мне на грудь. Если бы не скверная погода, то, возможно, было бы почти комфортно, но на самом деле она лишь превратила совершенно скверное в просто обыкновенно унылое.

Утром воздух стал невероятно чистым, мир пах более интенсивно, чем когда-либо прежде. Или, может быть, я просто заметил, что запахи стали немного сильнее, чем обычно, в любом случае это было освежающе. Небо над головой все еще было немного затянуто облаками, но по сравнению со вчерашним днем ​​оно было совершенно другим.

Когда я просматривал свой рюкзак, открывая новую пачку овсянки, основы нашей стандартной каши, когда услышал позади себя шум. Обернувшись, я понял, что Сидот, которого я вырубил прошлой ночью, все еще здесь и теперь снова смотрит на меня. Часть меня хотела просто вырубить его, чтобы набраться смелости избежать плена, но кроме меня, Клэр, должно быть, заметила мой взгляд.

— Как думаешь, я мог бы попытаться поймать этого? Его врожденный талант выглядит хорошо? — спросила она с интересом. Оглянувшись, я заметил, что она направила свой покедекс в его сторону, глядя на показания.

«Если хочешь, действуй. Хотя я не уверен, чего вы хотите от другого типа травы, — ответил я, все еще раздраженный тем, что он не позволил себя поймать.

«Совершенно другой вид травяного типа. Моя Твигги была и останется медлительной, уравновешенной и надежной. Я думаю, этот может стать агрессивным, похожим на вашего Прекрасного Принца. она объяснила, прежде чем добавить:

«Кроме того, мне нравится смелость. Даже не отступая после нокаута, но и не атакуя в принципе. Это один злющий маленький псих. она ухмыльнулась, доставая покебол Майны.

«Осторожно, Майна, я хочу сделать его своим». Она позвала, когда Майна взмахнула крыльями, чтобы сохранить высоту. Это был совершенно несправедливый бой, мало того, что Сидот, вероятно, все еще оправлялся от избиения, которое ему нанес Прекрасный Принц, атака, которую он использовал прошлой ночью, была Призрачного типа, к чему Майна была врожденно устойчива. отметить, что только самый могущественный из всех призраков мог повлиять на нее.

Майна, по указанию Клэр, была почти нежной, методично вбивая маленький орех в землю, осторожно нанося удары так, чтобы не оставалось места для ответного удара. После нескольких осторожных атак Клэр решила, что Сидот успешно ослаблен, и отозвала Майну, прежде чем бросить свой собственный Покебол.

На мгновение я не был уверен, хочу ли я, чтобы она добилась успеха или потерпела неудачу. Осознав это чувство, я быстро отогнал его, раздосадованный тем, что я такой мелочный. Клэр была моим другом и компаньоном, и, во всяком случае, я должен быть рад тому, что она может найти нового партнера.

Прежде чем я смог полностью справиться со своими чувствами, Покебол остановился, указывая на то, что Сидот пойман. Клэр вскрикнула от радости и тут же побежала вперед, чтобы забрать покебол своего нового партнера. При этом она также взяла покебол, который он сломал накануне вечером, и вручила его мне для последующей утилизации в Покецентре.

«Поздравляю». сумела вызвать улыбку на моем лице, хотя ее успех там, где я потерпел неудачу, немного уязвил. Несмотря на это укол, я двинулся вперед и кратко обнял ее, прежде чем отступить, чтобы продолжить подготовку к завтраку.

Дело о краже: эта история не по праву размещена на Amazon; если вы это заметите, сообщите о нарушении.

— Выходи, малыш. Клэр позвала меня за спину, выводя своего нового партнера, чтобы тот применил немного зелья и сделал более качественное сканирование с близкого расстояния.

Просматривая свой рюкзак, я услышал позади себя пронзительный вой. Когда я оглянулся через плечо, Сидот смотрел на меня, издавая этот воющий звук. Нахмурившись, я встал, но Сидот мгновенно перестал визжать, развернулся и попытался спрятать свое большое круглое тело за ногами Клэр. Не то чтобы он мог сильно спрятаться, он был почти полметра высотой и почти идеально круглым, поэтому большая часть его торчала с обеих сторон.

«Что в мире?» — пробормотал я, делая шаг вперед, к Клэр. Почти мгновенно шум вернулся, только немного громче и пронзительнее, превратившись в резкий визг. Он проникал на территорию, которую я едва мог слышать, постепенно появляясь и исчезая из моего слухового диапазона, и при этом у меня умудрился вызвать головную боль.

«Я не думаю, что я нравлюсь твоему новому партнеру». Я проворчал, глядя на веселое лицо Клэр.

«Конечно, выглядит так». она усмехнулась, прежде чем присесть, чтобы легче дотянуться до своего партнера. Ее внимание в сочетании с тем фактом, что я снова сосредоточился на своем рюкзаке и приготовлении завтрака, заставило визг прекратиться. Наконец благословенная тишина.

— Натс, вот как я тебя буду называть. — заявила Клэр позади меня, заставив меня фыркнуть от удовольствия.

«Правда, Натс? Это то, что вы собираетесь сделать? — спросил я, поднимаясь с пачкой овсянки в руках. С другой стороны Клэр раздался короткий писк, но он не перешел в визг, как раньше.

«Да, оно идеально подходит. Этот маленький парень — Натс. — ответила она, и я мог только застонать.

Когда я позвал Прекрасного Принца, пока Натса еще не было, прежний пронзительный вой вернулся.

— О, давай, Натс. Ни один из них не съест тебя. Клэр мягко упрекнула своего партнера, хотя эффект, возможно, был немного испорчен пачкой орехово-ягодной смеси, которую я держал в руке, чтобы придать вкус нашей овсянке. Некоторые из этих психов были чем-то похожи на ее нового партнера.

«Интересно…» Я ухмыльнулся, но Клэр нахмурилась.

— Вернись, Натс. Незачем оставаться снаружи с этим хулиганом». она засмеялась, показала мне язык и позвала своего нового партнера обратно в покебол.

«Да-да, я крайне злой и у меня будет плохой конец». Мои слова были совершенно невозмутимы, пока я, наконец, не фыркнул и не закатил глаза. — Шарм, ты можешь помочь мне приготовить? Я спросил своего партнера, который гораздо больше ценил мою компанию, чем мой спутник.

— Не нужно дуться. Клер засмеялась, подошла ко мне и обняла меня сзади, повисая на моей спине. «Я уверен, что ты скоро найдешь замечательного нового партнера».

«Я не дуюсь, я готовлю». Я надулся: «И если ты не хочешь есть холодную овсянку, ты оставишь меня с этим!» Я оттолкнул ее от себя, вместо этого обняв своего Прекрасного Принца. В любом случае он был гораздо лучшим партнером, чем этот глупый и плаксивый Сидот. Я, должно быть, сошел с ума, чтобы подумать о том, чтобы поймать его.

После завтрака мы отправились обратно, распевая глупые песенки, чтобы скоротать время. Это была одна из немногих вещей, которые мы могли делать постоянно и надежно: сочинять и петь глупые песни. Развлечений в дороге было мало, поэтому пришлось делать свои.

Наконец, около полудня, когда Клэр сочиняла новую строфу для своей шедевральной песни «Девяносто девять покеболов у стены», я заметил одну из достопримечательностей, о которой нам рассказала Бри. Источник воды, большой пруд с родниковой водой, должен находиться неподалеку, в небольшом углублении в земле между камнями.

«Мы почти там.» Я прервал ее пение. Или, что бы там ни было, никого из нас нельзя было считать талантливым. Может быть, энтузиаст, но не талантлив.

Она снова посмотрела на меня, и я указал на массивное, характерное дерево вдалеке.

«Это один из признаков. Через следующие два километра мы должны найти тропу, ведущую на восток. Если нет, то нам придется его искать, пока не найдем гладкую скалу, оттуда пруд должен быть прямо на севере». Я напомнил ей, получив кивок в ответ.

«Большой. Давайте сделаем это, чтобы наш значок происхождения был действительно подтвержден». Клэр с энтузиазмом приветствовала это, двигаясь немного быстрее, чем раньше. Ухмыльнувшись ее энтузиазму, я последовал за ней, позволив ей на этот раз вести.