Глава 4 — 4 Глава 4: Пять лет назад ребенок, которого ты внезапно передал мне, откуда он взялся?

4 Глава 4: Пять лет назад дети, которых ты мне внезапно передал, откуда они взялись?

Переводчик: Atlas Studios

Монтажер: Атлас Студиос

Она молча стиснула зубы, посмотрела на старшего мастера Гу и спросила: «Дядя Гу, женитьба на твоем сыне не была моим выбором, они меня обманом заставили. Меня не интересует твой сын, ты можешь меня отпустить?»

«Боюсь, я не смогу», — сказал старший мастер Гу, борясь с трудностями. — «Твои родители и я уже получили свидетельство о браке для тебя и А Чжу. Вчера вечером, когда вы и А Чжу были в свадебном зале, наша семья Гу объявила, что вы присоединились к нам, объявив вас молодой госпожой семьи Гу. Теперь тебе уже слишком поздно сожалеть».

«Что?» Е Синбэй сердито хлопнул по столу и посмотрел: «Как ты мог это сделать? Я не подписывал ни одного документа. Как может быть свидетельство о браке?»

Старший мастер Гу протянул руку назад.

Стоявший за ним телохранитель понял, развернулся и ушел, вскоре вернулся с двумя красными книгами.

В красных книгах значилось три ярких знака: Свидетельство о браке.

Е Синбэй не могла дождаться, чтобы взять в руки свидетельство о браке и открыть его. Ее совместное фото с Гу Цзюньчжу сразу привлекло ее внимание.

На совместном фото она выглядела очень молодо. Она догадалась, что фотография будет сделана, когда ей было лет пятнадцать или шестнадцать.

Фотография, вероятно, была вырвана из ее студенческого билета и отфотошоплена вместе с фотографией Гу Цзюньчжу.

Глядя на подпись ниже, можно понять, что это действительно был ее почерк, когда ей было пятнадцать или шестнадцать лет, вероятно, запечатленный в ее тетрадях с заданиями или что-то в этом роде.

Похоже, семья Цзян действительно приложила все усилия, чтобы выдать ее замуж за Гу Цзюньчжу.

Она держалась за стол, ее зрение на мгновение потемнело от гнева.

!!..

Старший мастер Гу кашлянул, забрал свидетельство о браке Е Синбэя, передал его телохранителю позади него и искренне сказал: «Мисси, снаружи ходят слухи, что моему сыну А Чжу осталось жить недолго. Но это всего лишь слухи. Как видите, хотя А Чжу и немного слаб, он отнюдь не недолговечен. Пока вы послушно остаетесь рядом с А Чжу, наша семья Гу определенно не будет относиться к вам несправедливо! Чего бы ты ни захотел, только скажи мне, я исполню все твои желания!»

Бледная Е Синбэй рухнула обратно на свое место: «Я хочу развода!»

«Это невозможно», — сказал старший мастер Гу, — «А Чжу — государственный служащий. Хотя в настоящее время он отдыхает дома из-за проблем со здоровьем, его по-прежнему считают особым государственным служащим. Ваш брак с А Чжу защищен государством. Если А Чжу не согласится, вы можете забыть о разводе».

— Тогда ты киваешь! Е Синбэй повернулся к Гу Цзюньчжу и посмотрел на него: «Ты не хочешь жениться на мне, не так ли? Давай разведемся!»

«То, что он говорит, не в счет!» Старший мастер Гу холодно ответил: «Руководитель отдела, отвечающий за развод супругов государственных служащих, — мой ученик. Если я не кивну, ни один из вас не сможет развестись!»

Сказав это, он встал из-за стола и резко ушел, оставив свой завтрак нетронутым.

Е Синбэй: «…»

Она была ошеломлена и не знала, что делать дальше, когда сладкий и мягкий голос Бай Мэнлуань прозвучал ей в ухо: «Бэйбэй, поскольку у тебя с дядей уже есть свидетельство о браке, тебе следует просто жить мирно с дядей и перестать злить дедушку. »

Дядя?

Е Синбэй, ошеломленный, повернулся к Бай Мэнлуаню: «Кого ты называешь дядей?»

Бай Мэнлуань подсознательно взглянула на Гу Цзюньчжу, ее светлые щеки внезапно покраснели от смущения. Она опустила голову и пробормотала: «Хотя дядя очень молод, он действительно на поколение старше меня, так что…»

Е Синбэй нахмурился: «Его фамилия Гу, твоя — Бай, почему ты называешь его дядей?»

«Я… я…» Бай Мэнлуань покраснела и запнулась, не в силах ничего сказать.

«Потому что она замужем за мной!» — сказал тихий и культурный молодой человек, сидевший рядом с Бай Мэнлуанем, который до этого ничего не говорил. — Тетя, здравствуйте, меня зовут Гу Юаньфан, мой отец — старший сын дедушки. Дядя — поздний сын дедушки, поэтому у них с отцом большая разница в возрасте».

Е Синбэй: «…»

Значит, она вышла замуж за дядю мужа Бай Мэнлуань?

Воистину, как говорится: реки не поворачивают, а люди поворачивают.

У нее было много нерешенных вопросов, которые она хотела задать Бай Мэнлуань, и вдруг Бай Мэнлуань стала ее племянницей по браку!

Это облегчило задачу!

«Бай Мэнлуань, я спрашиваю тебя, откуда взялся ребенок, которого ты внезапно подарил мне пять лет назад?»

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!