Это не статуя

Чем глубже они погружались в руины секты, тем меньше это походило на секту. Коридоры, которые выглядели так, будто когда-то принадлежали им над землей, лежали полуразрушенными, кирпичные стены превратились в осадок. Некоторые участки были засыпаны песком, что сделало их непроходимыми. У Цзянь и другие были вынуждены несколько раз отступать.

«Похоже, это место было снесено», — сказал Хуу Шучан, оглядываясь вокруг.

Хоу Цзиншу пожал плечами. «Не забывайте, что это место было разрушено, когда несколько других могущественных сект объединили свои силы, чтобы напасть на него. Я уверен, что большая часть причиненного здесь ущерба произошла именно из-за этого».

«Я не знаю. Я думаю, что это место может быть повреждено из-за неиспользования», — сказал У Цзянь, проведя рукой по стене. «Это не похоже на урон, нанесенный техниками или боем. Есть большая вероятность, что это место избежало боевых действий невредимым, но тысячи лет запустения привели к тому, что оно стало таким».

«Ну, может быть», — сказал Хоу Цзиншу, пожав плечами.

Они нашли несколько сломанных лестниц, ведущих вглубь руин. Секции лестницы просто исчезли.

Хуу Шучан посмотрел через край и присвистнул. «Это долгое падение. Должно быть, по меньшей мере, несколько сотен ци вниз.

— Как же нам тогда спуститься отсюда? — спросил У Цзянь.

«Нет выбора. Нам нужно прыгнуть в те места, где еще есть лестница», — сказал Хуу Шучан.

У Цзянь, Хоу Цзиншу и Ху Шучан перепрыгнули с одной ступеньки на другую. Хуу Шучан взял на себя инициативу. Его крылья феникса позволяли ему ненадолго летать, так что с ним все будет в порядке, если одна из лестниц внезапно рухнет под ним. Это не помешало ему ворчать.

Достигнув низа, они нашли еще один коридор, хотя он был погребен под обломками, и им пришлось карабкаться, чтобы пройти. Пол за ним был сломан. Внизу находился туннель, заполненный камнями и песком.

«Хммм», — пробормотал Хуу Шучан.

«Что это такое?» — спросил У Цзянь.

«Этот туннель не был сформирован естественным путем. Волшебный зверь образовал этот туннель. И это очень важно, — сказал его друг.

«Говорят, что в руинах секты Белого Тигра обитает несколько видов волшебных зверей», — Хоу Цзиншу приложила руку к подбородку и задумчиво пробормотала. «Но я не знаю никого, кто мог бы зарываться вот так».

«Мы довольно глубоко в руинах, верно? Я не могу припомнить никакой информации о нижних уровнях», — сказал Хуу Шучан.

У Цзянь и Ху Шучан исследовали руины секты Белого Тигра, прежде чем решили войти. Были нанесены на карту только самые верхние уровни руин. Как только человек вышел за пределы нанесенных на карту территорий, он попал на неизведанную территорию. Вероятно, это было одно из мест, где раньше никто не был. У Цзянь вспомнил, как им нужно было стоять на этих платформах, чтобы добраться сюда. Была большая вероятность, что эти двери все это время оставались закрытыми.

«Мы должны действовать осторожно», — сказал У Цзянь.

Хоу Цзиншу кивнул. «Прежде чем что-либо предпринимать, нам нужно найти и понаблюдать за волшебным зверем. Мы понятия не имеем, насколько сильным будет это существо».

Они спрыгнули в пропасть и приземлились на землю, пригнувшись, а затем пошли через туннель. Ничто в туннеле не выдавало, с каким существом им предстоит иметь дело. Тем не менее, они столкнулись с несколькими магическими зверями-скорпионами.

Их удачно назвали Стингерами из-за больших жал на их спинах, с которых капал яд. Средний размер этих волшебных зверей был примерно по пояс человека. У них были уродливые лица, гигантские клешни, и они могли распылять кислоту изо рта поверх яда. Никто из них не был слабее культиватора Царства Асура.

«Хааааа!»

У Цзянь не использовал ничего, кроме грубой силы, чтобы разрубить одно Стингер пополам своим новым мечом. В результате атаки повсюду поднялся песок и кровь. Он отпрыгнул назад, чтобы не испачкаться.

За ним приближался еще один «Стингер». Он слышал, как оно скользило по земле. У Цзянь развернулся и взмахнул мечом одной рукой, отправив существо в полет к ближайшей стене. Он ударился о стену с такой силой, что его панцирь треснул. Он упал на пол с глухим стуком и несколько раз дернулся, прежде чем замер.

Хоу Цзиншу в одиночку сражалась с тремя «Стингерами». Она выбросила копье вперед так быстро, что ее оружие создало остаточные изображения. Чи каждый раз вспыхивала от ее атак. Золотая энергия приняла форму дракона с широко раскрытой пастью, словно собираясь поглотить врагов перед собой. У «Стингеров» не было шансов. Их тела сломались под невероятным нападением.

У Цзянь повернулся к последнему из своих товарищей. Хуу Шучан сжигал своих врагов огнем. Простое взмах его руки вызвало пламя, пронесшееся по коридору, поджарив Стингеры до хрустящей корочки. Запах шипящей плоти наполнил воздух.

Повествование было получено незаконным путем; если вы обнаружите это на Amazon, сообщите о нарушении.

«Привет, Шучан. Я думаю, вам следует держаться в тылу и сражаться только по мере необходимости», — сказал У Цзянь после того, как они убили всех своих врагов.

Хуу Шучан поднял глаза. «Что? Почему?»

— Потому что твой огонь неизбирателен и опасен, вот почему. Разве ты не заметил, как близко ты подошел к тому, чтобы сжечь Цзиншу? Кроме того, огонь потребляет кислород. Я не думаю, что нам стоит беспокоиться о том, что мы в ближайшее время выдохнемся, но лучше перестраховаться».

«Ну… да, это хороший момент». Плечи Хуу Шучана опустились. «Все в порядке. Я буду держаться сзади и атаковать только в случае необходимости».

«Спасибо.» У Цзянь собирался предложить им двигаться дальше, когда заметил, что Хоу Цзиншу смотрит на него с румянцем. «Что-то не так?»

«Ха?! О, нет. Эм… просто… ты продолжаешь называть меня по имени… Я ничего не говорил раньше, но…

«Ах…»

У Цзянь даже не заметил, что он не называл Хоу Цзиншу ее полным именем, как поступали люди, когда не очень хорошо знали человека. Он называл ее только по имени. Так поступали только люди, состоявшие в близких отношениях. Это работало с такими друзьями, как он и Ху Шучан, но это также было то, что вы могли назвать тем, с кем вы были близки.

Когда мужчина обращался к женщине, не называя ее полного имени, это часто было признаком близости.

«Кхм». У Цзянь кашлянул в свою… маску. «Я прошу прощения. Я не осознавал, что делаю это. Должен ли я с этого момента называть тебя Хоу Цзиншу?»

Это было бы более уместно. Хоу Цзиншу не знал, кем он был сейчас. Чувства, которые она испытывала к У Цзянь, возможно, позволяли называть ее просто по имени, но у нее не было таких чувств к Цзянь Ву. Он проклял себя. Это была еще одна из тех грубых ошибок, о которых он даже не подумал, пока ему на это не указали.

— Н-нет, все в порядке. Я… по какой-то причине я не против, когда ты меня так называешь. Н-не стесняйтесь обращаться ко мне по имени, — сказал Хоу Цзиншу с алыми щеками.

«Все в порядке. Тогда я продолжу называть тебя Цзиншу».

«М-м-м.»

Они оба стояли на месте, не говоря ни слова. У Цзянь задумался о внезапной неловкости, которую он почувствовал. Должен ли он сказать что-то еще? Такого никогда раньше не случалось. Обычно с Хоу Цзиншу было так легко разговаривать, но теперь, когда она рассказала о его знакомстве с ней, он внезапно потерял дар речи.

«Ух, не могли бы вы, две влюбленные птички, вырезать это?» — спросил Хуу Шучан. «Твой постоянный флирт вызывает у меня тошноту».

«Я не хочу слышать это от человека, который большую часть времени проводит в борделях!» — рявкнул У Цзянь.

«Привет! Хочу, чтобы ты знал, что с тех пор, как мы встретились, я почти не бывал в борделях. Как ты смеешь.»

— Так ты говоришь, что провел у них гораздо больше времени до того, как мы встретились? Тебе следует придерживаться более высоких стандартов и перестать спать с кем-то, шлюха.

«Не стоит презирать мужчину за его склонности. Постельное белье женщины – право любого мужчины. Осмелюсь сказать, что ты не мужчина, если не спишь со многими женщинами. Послушай, Ву. Есть две вещи, которых мужчины жаждут в жизни. Мировое господство и доминирование женщин. Мы стремимся доминировать над миром, чтобы доказать свои амбиции, и мы ищем много женщин, потому что на вершине одиноко. Ты понимаешь, что я говорю? Мужчины доминируют в мире и соблазняют женщин, чтобы они сдерживали одиночество, когда мы достигаем вершины силы».

«Из этой тарабарщины я понимаю только то, что тебе нравится спать с женщинами», — сказал У Цзянь.

«Ты безнадежен. С таким отношением ты останешься девственником на всю оставшуюся жизнь».

«Я отдам свое целомудрие, когда придет время».

«Не могли бы вы двое, пожалуйста, перестать говорить об этом в моем присутствии… пожалуйста?» — спросил Хоу Цзиншу, лицо его покраснело, как костер.

Они продолжили идти по туннелю, который несколько раз разветвлялся. Похоже, этот подземный переход представлял собой сеть соединяющихся туннелей. Иногда они оказывались обратно в начало, свернув не туда, но в конце концов оказывались в большой комнате, в которой было полно ничего.

Комната по форме напоминала неровный круг. Пол имел наклон вниз от боков к центру в форме конуса. Над их головами был потолок, полный сталактитов. Каждый из этих сталактитов был крупнее среднего взрослого мужчины, а их концы имели острые концы.

Он не мог точно оценить размер этого пространства, но оно было в три, а может быть, даже в четыре раза больше, чем арена клана Чжоу в городе Зан. У Цзянь был удивлен, что здесь существует что-то подобное. Кто-то построил это место? Неужели волшебный зверь, проложивший эти туннели, вырубил это место? Мысль о том, что в конечном итоге они могут столкнуться с тем, кто создал эту сеть туннелей, приводила его в бешенство.

«Думаешь, мы снова свернули не туда?» — спросил У Цзянь.

«Похоже на то», — сказал Хуу Шучан.

Их ноги хрустнули по песчаному полу, когда они огляделись. Хотя там было не так уж много присутствующих, был один объект, который привлек их внимание. Он стоял в центре комнаты — огромный скорпион. Он был похож на «Стингеры», с которыми они сражались до сих пор, но был примерно в пять раз больше. У Цзянь беспокоился, что он нападет на них, но он не двинулся с места и через мгновение заметил, что его кожа была пепельно-серого цвета, как камень.

«Это статуя?» он спросил.

«Я не знаю. Что вообще могла бы делать статуя скорпиона в таком месте?» — спросил Хуу Шучан, почесывая затылок.

«Я не думаю, что это статуя…» Хоу Цзиншу прищурилась. «Я слышал об этом раньше. Некоторые магические звери впадают в спячку, когда нет добычи, которую можно было бы съесть, или природных сокровищ, которые можно было бы выращивать. Однако они выйдут из спячки, когда… почувствуют… добычу…»

Троица переглянулась и единогласно согласилась уйти. Они медленно начали пятиться назад, но не успели уйти далеко, как серое камнеподобное вещество откололось от массивного скорпиона, когда тот начал двигаться.

Его клешни были первыми частями, полностью потерявшими пепельный цвет, который, как он теперь понял, был осадком, образовавшимся из-за того, что это существо так долго оставалось неподвижным. Панцирь скорпиона был ярко-оранжевого цвета, сильно отличавшийся от тускло-коричневого цвета магических зверей, с которыми они сражались до сих пор. Вскоре после этого из его жала вышел осадок. Он швырнул массивную конечность на землю, подняв брызги песка и заставив комнату содрогаться. Рев вырвался изо рта, когда существо полностью стряхнуло осадок, обнажив свой ярко окрашенный панцирь.

У Цзянь не мог ощутить его развитие, и, вероятно, именно поэтому он решил, что это существо было статуей. Теперь, когда он знал лучше, он понял, что его развитие было слишком сильным, чтобы он мог получить точное представление. Это означало, что он находился, по крайней мере, на уровне человеческого предела, но мог быть еще сильнее.

«Э-э… ​​вы двое… Я думаю, у нас могут быть проблемы», — Хуу Шучан заявил очевидное. У них определенно были проблемы.