Лес опасностей, часть I

К северу от их нынешнего местоположения находился горный хребет Ледяного Феникса, который проходил через границу между королевствами Шан и Чжоу. У подножья горного хребта лежал обширный лес. По этому лесу сейчас мчались Чжоу Лихуа и Мастер Вонг Цзю.

Чжоу Лихуа не знала, как долго она бежала. Она оставила У Цзяня у реки, которая, должно быть, находилась как минимум в нескольких десятках ли отсюда. Ей не понравилось, что ее заставили бежать, пока У Цзянь сражался, чтобы защитить ее. Она понимала, что это произошло потому, что ее боевое мастерство больше не могло сравниться с его из-за выбранного ею пути, но это все равно ее раздражало.

«Лихуа… я… я думаю, что мы должны быть… достаточно далеко… далеко… сейчас…»

Мастер Вонг Цзю задыхался, пока они мчались через темный лес. Сейчас была ночь. Массивные деревья заслоняли звезды и погружали лес в вечную тьму. Единственная причина, по которой они вообще могли видеть, куда идут, заключалась в том, что она широко использовала свое Пламя Небесного Призрака, чтобы освещать путь.

«Мы не знаем этого наверняка… но я сомневаюсь, что мы сможем пробежать гораздо дальше таким образом. Очень хорошо. Давайте найдем место для ночлега, — предложил Чжоу Лихуа.

«Н-более прекрасных слов еще не было произнесено», — пробормотал мастер Вонг Цзю со вздохом облегчения.

Чжоу Лихуа, честно говоря, хотела бы продвинуться немного дальше, но она знала, что ее хозяин в свои годы становился старше, и его развитие больше не повышалось. Вероятно, он не станет намного сильнее, чем сейчас. В любом случае она решила, что им нужно хотя бы найти место, где можно переночевать. Они не могли разбить лагерь посреди опасного леса.

Этот лес был полон волшебных зверей всех видов. На них уже несколько раз нападали, и хотя она расправлялась с каждым магическим зверем, встречавшимся им на пути, всегда оставался шанс, что они столкнутся с тем, кого она не сможет победить. Были также волшебные звери, которые охотились стаями. Многие волшебные звери волчьего типа сделали такие леса своими домами. Чжоу Лихуа не была уверена, что сможет уничтожить целую стаю невредимой.

Они искали место, где можно переночевать, и в конце концов нашли неиспользуемую нору. Выглядело это так, будто кто-то вырезал дыру в массивном дереве и превратил ее в гнездо. Никаких магических зверей здесь не было, и по отсутствию запаха Чжоу Лихуа мог сказать, что эта нора долгое время не использовалась. Волшебные звери часто помечали свою территорию, чтобы другие магические звери держались подальше.

«Это лучшее место, чем любое другое, чтобы немного отдохнуть… Я полагаю», — пробормотал мастер Вонг Цзю. Его лицо сморщилось, как будто он проглотил лимон.

«Я прошу прощения за причиненные неудобства, Учитель», — сказал Чжоу Лихуа.

Ее хозяин покачал головой и сел. «Ни в чем из этого нет вашей вины. Вас нельзя обвинять в действиях других».

«Учитель слишком добр», — пробормотала она, тоже садясь и поджимая колени к груди.

Они не осмелились разжечь пожар, опасаясь, что это привлечет внимание. Воздух был холодным, но этого было недостаточно, чтобы беспокоить культиватора их уровня. Еще более важным было отсутствие у них провизии. У мастера Вонг Цзю в кольце для хранения были только алхимические таблетки и ингредиенты, а у нее было всего несколько кусочков вяленого мяса. Именно ее телохранители взяли с собой все необходимое для путешествия.

Чжоу Лихуа положила голову на колени и попыталась немного поспать, но этого не удавалось, как бы сильно она этого ни хотела. То, что произошло во время внезапного нападения, запечатлелось в ее памяти. Каждый раз, закрывая глаза, она видела, как умирают ее телохранители. Даже Чжоу Чао, которого она знала с детства, был убит этими двумя женщинами.

«Как твои дела, Лихуа?» — спросил Мастер Вонг Цзю.

— Со мной все в порядке, Мастер. Чжоу Лихуа скрыла свои истинные мысли за улыбкой.

Он раздраженно вздохнул. «Ты не можешь скрыть от меня свои мысли. Я знаю тебя слишком долго.

— Думаю, нет. Улыбка исчезла, когда она посмотрела на свои туфли. Тапочки были потерты и покрыты грязью. «Я… думаю, в шоке. Все произошло так быстро, что мне трудно это осознать. Я никогда… не мог себе представить, что Чжоу Чао так легко убьют. Это произошло в одно мгновение».

«Мммм. Смерть редко бывает медленной, особенно в мире совершенствования. Это почти всегда происходит в мгновение ока», — сказал Мастер Вонг Цзю. «Я знаю, что это тяжело, но постарайся отдохнуть. Нам придется продолжить завтра. Наша цель — горный хребет Ледяного Феникса».

Чжоу Лихуа посмотрел вверх с испуганным выражением лица. «Вы не можете оставить Цзянь Ву позади».

«Это то, чего он хотел».

«К черту то, что он хотел! Я не брошу его! Мы подождем его, прежде чем отправляться дальше!»

«Хаааа… из-за твоего упрямства у тебя будет много неприятностей, но я знаю, что спорить с тобой нет смысла. Я не смог бы заставить тебя пошевелиться, даже если бы захотел сейчас. Ты уже превзошел меня и в силе, и в алхимии. Мастер Вонг Цзю раздраженно махнул рукой, словно отгоняя бегство. «Отлично. Отлично. Завтра мы начнем поиски молодого человека. Я просто надеюсь, что это не аукнется нам».

«Спасибо, хозяин.»

Об этом повествовании, взятом из Royal Road, следует сообщить, если оно будет найдено на Amazon.

«Что бы ни. Просто поспи немного».

Чжоу Лихуа знала, что не сможет заснуть со всеми этими мыслями, проносящимися в ее голове, поэтому она скрестила ноги и сформировала руками тигрового тюленя, чтобы начать циркуляцию своей ци. Она была не в том состоянии, чтобы размышлять о Дао Алхимии. Вместо этого она позволила своим мыслям блуждать, и, конечно же, ее мысли обратились к мужчине, который даже сейчас боролся, чтобы защитить ее.

Вдалеке раздались раскаты грома.

***

Солнце взошло, и Чжоу Лихуа открыла глаза. Она выглянула из норы на первые лучи света, струившиеся сквозь полог.

Прошлой ночью она вообще не спала, но смогла медитировать, поэтому не чувствовала усталости. Встав, она вытянула руки. Ее руки почти ударились о крышу норы.

Мастер Вонг Цзю лежал на боку и крепко спал. Левую руку он использовал как подушку для головы. Его лицо сморщилось, когда он поерзал, словно пытаясь найти более удобное положение. Ну, она его не винила. Сон на земле сильно отличался от сна на мягкой кровати или даже на диванах в их карете.

Чжоу Лихуа вышла наружу и осмотрела окрестности. Лес начал просыпаться. Она услышала щебетание птиц, порхающих по лесу. К птичьему звуку примешивалось шипение змей, кваканье лягушек и вой волков. Похоже, поблизости не было никаких магических зверей, и это было хорошо. Однако она не могла ослабить бдительность.

Ее хозяин проснулся через несколько минут, и они согласились разделиться и искать У Цзяня. Был небольшой риск столкнуться с этими двумя женщинами. Однако необходимость пройти дальше и найти своего спутника перевесила риски. У них также был разработан план на случай, если у кого-то из них возникнут проблемы, так что с ними все будет в порядке. Она надеялась.

Когда она шла по лесу, у нее урчало в животе. Вяленого мяса, которое она съела вчера вечером, было недостаточно, чтобы насытиться. Им придется ловить себе еду, но она никогда раньше не делала ничего подобного. Что ж, прежде чем она найдет что-нибудь поесть, ей нужно было найти У Цзяня. Он сказал, что догонит ее. Она поверила ему. Она не думала, что он нарушит ее обещание, какие бы препятствия ему ни встретились.

Вскоре она наткнулась на журчащий ручей. Прозрачная вода выглядела очень чистой. Рыба плыла вверх по течению. Может, ей удастся поймать немного на завтрак.

Чжоу Лихуа опустилась на колени возле ручья и набрала в руки немного воды. Она плеснула его себе в лицо. Было бы неплохо, если бы она могла принять ванну, но вода была не только холодной, но и этот ручей был недостаточно глубоким, чтобы даже рассмотреть его.

Пока она смотрела на свое отражение на поверхности воды, красная жидкость начала смешиваться с потоком. Это была кровь? Это было. Несколько раз моргнув от шока, она повернула голову, чтобы проследить за источником, и обнаружила что-то, от чего у нее похолодела кровь.

«У Цзянь?!»

Она подбежала к телу, полулежавшему в реке, и опустилась на колени рядом с ним. Вздох непроизвольно сорвался с ее губ, когда она заметила, как обильное количество крови льется из того места, где должна была быть его рука. Должно было быть, потому что его больше не было. Ниже плеча ничего не было. Вся рука просто исчезла.

«О, нет… У Цзянь! У Цзянь! Проснуться!»

Чжоу Лихуа перевернула У Цзяня на спину и посадила его к себе на колени. Его маска каким-то образом все еще была на месте, поэтому она сняла ее, открыв лицо, настолько мертвенно-бледное, что оно выглядело обескровленным. На его лице не было никаких ран. Его маска, должно быть, защищала его. Однако его тело было покрыто кровью, ссадинами и синяками.

Эти двое сделали это с ним?! Насколько сильны эти женщины?!

У Цзянь был одним из самых сильных людей, которых она знала. Он мог сразиться с культиваторами на целое царство выше него и победить. Означало ли это, что эти два культиватора Человеческого Предельного Царства также были способны сделать то же самое? Должно быть, так оно и было. Черт возьми. Если бы она была сильнее.

«Подожди, У Цзянь. Я помогу тебе. Я не дам тебе умереть».

Чжоу Лихуа быстро вызвала таблетку для свертывания крови, раздавила ее во рту и прижалась губами к его губам. У Цзянь попытался снова откашлять жидкость, но она помассировала ему горло, чтобы он сглотнул. Она ждала и смотрела, как кровь, текущая по его руке, замедлилась и остановилась. Затем она вызвала таблетку, восстанавливающую кровь, и сделала то же самое. Это помогло бы ему восполнить плазму, потерянную во время битвы.

Его рука? Где его рука?

Она лихорадочно искала его руку и вскоре нашла ее лежащей в нескольких чи от нее, на другом берегу ручья. Взмахнув рукой, рука полетела к ней. Она поймала это. Изношенные края руки вызвали у нее почти рвоту. Она могла видеть кости и мышцы там, где была удалена рука. К счастью, порез оказался очень чистым. Выглядело так, будто что-то только что пронзило его плечо, не оказав сопротивления.

«Ну давай же. Я собираюсь отвезти тебя в безопасное место.

Чжоу Лихуа снова надела маску на лицо У Цзяня, взяла его на руки и отнесла обратно туда, где она остановилась. Она положила его на землю и разожгла огонь из найденных случайно веток. Тело У Цзяня было холодным из-за потери крови и полупогружения в воду. Ей нужно было его согреть.

Мастер Вонг Цзю вернулся вскоре после нее. Он увидел ущерб, нанесенный У Цзяню, и поморщился.

«Чтобы вылечиться, потребуется немало усилий», — сказал он.

Чжоу Лихуа кивнул. «Я знаю. Мастер, у вас есть ингредиенты для пилюли регенерации низкого качества?

Пилюля регенерации низкого качества — это таблетка 5-го уровня, которая могла восстановить утраченные конечности. Для него не требовалось небесное пламя, но его все равно было сложно усовершенствовать.

«Да… но я не уверен, что смогу усовершенствовать его самостоятельно… и мне не хватает одного из ключевых ингредиентов», — признался мастер Вонг Цзю.

«Какого ингредиента вам не хватает?»

«Ядро монстра 5-го уровня с деревянным элементом».

«Это означает, что нам нужно найти волшебного зверя деревянного типа в Царстве пределов людей». Чжоу Лихуа прижала два пальца к губам и нахмурила бровь. «Я знаю этот район. Его называют лесом Куожуэ. Предположительно, глубоко в этом лесу обитает Пэнхоу в Человеческом Предельном Царстве.

Пэнхоу — древнее слово, обозначающее барабанного маркиза. Это был дух дерева, о котором говорили в древнем фольклоре, существо, произошедшее из древесины. Чжоу Лихуа читал о них в звериарии. Они были похожи на черных собак без хвоста.

— Только не говори мне, что ты планируешь проникнуть в более глубокую часть леса? Это самоубийство!» Мастер Вонг Цзю выглядел ошеломленным.

«Самоубийство не исцеляет Цзянь Ву», — упрямо сказал Чжоу Лихуа. «Эти две женщины победили нашего сильнейшего бойца. Они придут за нами. Нам нужно, чтобы Цзянь Ву выздоровел, если мы хотим выжить».

Губы мастера Вонг Цзю превратились в тонкую линию, когда он сжал руки. Он несколько раз открывал рот, но слов не выходил. Он знал, что не может спорить с ее доводами. Это была ее победа.

«Пожалуйста, позаботьтесь обо мне о Цзянь Ву», — сказала она с улыбкой, прежде чем покинуть нору. Чи слетела с ее ног, когда она поднялась в воздух и помчалась к эпицентру леса. Она не знала, сколько времени у нее осталось до прибытия этих женщин, но знала, что осталось совсем немного времени. Чжоу Лихуа боролся со временем.