Неуверенность

В те дни, когда У Цзянь ушел, Хоу Цзиншу обучал культиваторов под командованием Мэй Силань. Она будила их каждый день на рассвете и обучала их боевым действиям. Они практиковали свои формы, затем спарринговались друг с другом, и все заканчивалось тем, что они спарринговали с ней в командах по три человека.

Формы, которым она их научила, были теми же, что использовались в армии Королевства Шан. Дядя Чу Юэчан не одобрял бы ее обучение боевому искусству своего народа в другом королевстве, но их боевой стиль не был каким-то большим секретом. Это была слегка модифицированная версия популярного боевого стиля, используемого по всему континенту.

В то время как Мэй Силань могла быть главным, Хоу Цзиншу начал зарабатывать репутацию среди культиваторов. Многие культиваторы называли ее драконьей из-за ее суровых методов обучения. Она даже заслужила себе прозвища «Свирепая леди-дракон» и «Непобедимый благородный дракон». Единственными двумя людьми, которые могли не отставать от нее в спаррингах, были Шучан и Ёмей, с которыми она регулярно спарринговала, чтобы поддерживать свои навыки на высоком уровне.

Однако в данный момент она не делала ничего подобного.

«Хаааа… Мммм… Хнн…»

В уединении своей спальни Хоу Цзиншу лежала на кровати, прижав ноги к матрасу, раздвигая ноги и растираясь. В руке у нее был один из боксеров У Цзяня, и она вдыхала аромат, играя со своей маленькой жемчужиной.

Прошла почти неделя с тех пор, как У Цзянь ушел. Она уже скучала по нему. Прошлый год был для нее тяжелым.

У драконов было высокое либидо, из-за чего они были склонны к возбуждению, особенно после битвы. Лун Чен объяснил ей это однажды ночью после того, как поймал ее за мастурбацией, думая об У Цзяне.

Драконы были созданиями страсти, жизненной силы и свирепости, и эти черты были заложены в самую суть методов выращивания драконов. Они подчеркивали связь со своими инстинктами и использование своих первобытных побуждений. Это означало, что в разгар битвы, когда инстинкты выживания были на пике, практикующие испытывали всплеск либидо, когда эти инстинкты брали верх, заставляя их искать удовольствия и удовлетворения.

По сути, драконы были хороши для двух вещей.

Драться и трахаться.

Хоу Цзиншу застонала в нижнее белье У Цзянь, подняв бедра с кровати. Она сверхурочно работала пальцами, яростно потирая себя. Пот выступил на ее ногах, спине и груди, а соки стекали по внутренней стороне бедер на кровать. Она была так близко… так близко…

Еще немного. Еще… немного… дальше…

В голове у нее уже было мутно и приятно. Ее дыхание стало тяжелым, а мышцы сократились. Интенсивные волны удовольствия заставили ее бедра дрожать, когда она сжала ткань кровати пальцами ног.

Мастурбировать было далеко не так хорошо, как заниматься сексом с У Цзянем, но она брала все, что могла.

Оооо! Я собираюсь—

«Цзиншу, ты здесь?»

Внезапно по ту сторону двери раздался голос. Это был Чжоу Лихуа. Звук чьего-то разговора был сродни тому, как будто на голову Хоу Цзиншу вылили ведро ледяной воды. Вся эта жгучая страсть и огонь, которые она накопила, угасли, как послеполуденный ветерок.

«Я-я здесь! Дай мне секунду, — крикнул Хоу Цзиншу. Она вскочила с кровати, сняла простыни и подбежала к маленькой миске, наполненной водой. Обмакнув тряпку, она принялась оттираться. Она вытерла между бедрами, вдоль бедер, пальцев ног и везде, где только могла подумать, где не было одежды.

Проверив, что она презентабельна, она открыла дверь и улыбнулась Чжоу Лихуа. Ёмей был с ней.

«Нюх нюх.»

О, нет…

«Извини за ожидание», — сказала Хоу Цзиншу, настороженно глядя на Ёмей, вдыхая запах воздуха.

«Все в порядке. Можем ли мы войти?

«… Конечно. Заходи.»

«Спасибо.»

Чжоу Лихуа и Юмэй вошли в комнату и сели на стулья. Хоу Цзиншу был чрезвычайно благодарен, что они не подошли к кровати. Простыни были свернуты в комок и спрятаны под кроватью, но матрас все еще был влажным, и она была уверена, что он пропитан ее запахом.

«Нюх нюх…»

Ёмэй продолжал нюхать воздух, пока Хоу Цзиншу готовил для всех небольшой чайник чая. Девушка остановилась, поставив чай. Это был чай с сильным пряным ароматом, который она надеялась использовать, чтобы замаскировать запах.

— Тебе было что-то нужно? — спросил Хоу Цзиншу.

Чжоу Лихуа покачала головой. «Не особенно. Мне просто… сейчас здесь особо нечего делать. В отличие от тебя, я больше не боец. Мое боевое мастерство снизилось с тех пор, как я решил пойти по пути алхимии. Я уже приготовил все возможные таблетки из имеющихся у нас запасов, так что теперь у меня просто много свободного времени».

Хоу Цзиншу собиралась что-то сказать, но остановилась и на мгновение изучила Чжоу Лихуа. Девушка хорошо это скрывала. Однако она сжала руки вместе, и на ее лбу появилась морщина.

«Что-то не так?» — спросил Хоу Цзиншу.

Эта история была незаконно удалена без согласия автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

— Нет… ну, не совсем. Чжоу Лихуа помолчал, затем вздохнул. «Полагаю, я немного беспокоюсь о том, какую помощь я могу получить прямо сейчас. Я решил стать алхимиком, потому что думал, что это будет лучше для моей семьи. Я, конечно, люблю алхимию, но это не было моей главной причиной выбора профессии алхимика. Однако теперь, став алхимиком, я задаюсь вопросом, правильный ли путь я выбрал. Если бы я был таким сильным куиватором, как ты, я, вероятно, мог бы помочь У Цзяню гораздо больше. Я не могу сражаться на передовой, как ты».

«Думаю, я понимаю, откуда ты, потому что иногда чувствую то же самое», — признался Хоу Цзиншу.

«Действительно? Но ты такой сильный! Вы уже достигли Царства Искателей!»

«Это правда… но иногда я задаюсь вопросом, нужен ли У Цзяню еще один боец ​​рядом с ним. Он уже настолько силен сам по себе. Может ли моя сила действительно принести ему пользу? Иногда я задавался вопросом, не принёс ли бы я больше пользы, если бы решил стать алхимиком».

Если бы она могла усовершенствовать алхимические таблетки, то могла бы помочь У Цзяню достичь нового уровня силы. Разве это не было бы лучше, чем просто быть еще одним мечом?

«Думаю… у нас обоих есть своя неуверенность», — пробормотал Чжоу Лихуа с легкой улыбкой.

«Однако неплохо так себя чувствовать. По крайней мере, я так не думаю», — сказал Хоу Цзиншу. «Я просто собираюсь использовать эти чувства, чтобы продвинуться настолько далеко, насколько смогу. Пока я смогу быть достаточно сильным, чтобы стоять рядом с У Цзянем, со мной все будет в порядке».

— Встань рядом с ним, а? Глаза Чжоу Лихуа остекленели, как будто он смотрел вдаль. «Интересно, смогу ли я тоже это сделать».

Хоу Цзиншу собиралась что-то сказать, чтобы успокоить подругу, но Ёмэй внезапно вскочила на ноги с тихим «Ах!» как будто она что-то поняла. Хоу Цзиншу не почувствовал ничего, кроме трепета, когда Юмэй бросился к кровати. Чувство беспокойства переросло в ужас, когда волшебный зверь обнюхал окрестности.

«Юмей! Не обнюхай мою кровать! Почему бы тебе…

«Ах-ха! Ёмей нашел это!» Юмэй внезапно воскликнула победно, подняв нижнее белье У Цзянь в воздух, как будто это был трофей. «Юмей знала, что она учуяла здесь хозяина! Но, эм, почему здесь хозяйское нижнее белье?

За ее словами последовало выраженное молчание. Чжоу Лихуа посмотрела на Хоу Цзиншу, которая, не в силах смотреть в глаза подруге, отвернулась. Она не знала, смеяться ей или плакать.

***

Наследная гробница королевы Медузы находилась в самом сердце Бездны Песчаной Бури. Пройдя через бесчисленные песчаные дюны, взобравшись между скалистыми скалами и сразившись с полчищами магических зверей, они достигли гробницы, которая стояла как вечный памятник, восхваляющий беспрецедентную мощь и величие женщины, которая построила ее.

Гробница была высечена в самой скале земли и представляла собой чудо древнего мастерства и непреходящей силы. Возвышающаяся из зыбучих песков, словно страж древности, возвышающаяся конструкция гробницы внушала благоговение и трепет. Его обветренные стены из песчаника несли на себе следы тысячелетий, запечатленные ходом времени и шепотом давно забытой истории.

У входа величественно вздымалась парадная лестница, ступени которой были стерты и слегка размыты временем и песками пустыни. По бокам порога стояла пара каменных стражей, их молчаливое бдение служило свидетельством мощи и загадочности гробницы. Стоя перед входом, У Цзянь почувствовал, как будто он чувствует

превратности времени.

«Наконец-то мы достигли этого. Чудесный. Просто чудесно, — воскликнул мастер Юн Чи, глядя на массивное сооружение. Он казался легкомысленным, почти как ребенок.

Мастер Руонг Чо тоже выглядела весьма взволнованной, хотя ее глаза были полны жадности, а не волнения. Она выглядела как человек, который только что увидел перед собой кучу духовных камней и уже представлял, на что потратит их все.

У Цзянь пришел к выводу, что мастер Руонг Чо был очень жадным человеком, и это, скорее всего, причина ненависти, которую мастер Юн Чи испытывал к ней. Она использовала любую возможность, чтобы оскорбить другого мастера алхимии, заманила членов их эскорта в свою постель и заставила всех ждать ее. Они могли бы прийти раньше, если бы не тот факт, что она любила спать и отказывалась вставать, пока мастер Юн Чи в приступе ярости не вытащил ее из постели.

Благодаря ей им потребовалось около двух недель, чтобы добраться до гробницы наследия. Они столкнулись с несколькими другими группами культиваторов. Не все из них направлялись к гробнице наследия королевы Медузы, но некоторые из них были, и им несколько раз приходилось драться, так как никто не хотел делиться добычей, которую можно было найти внутри. Наследная гробница появилась совсем недавно, поэтому внутри все еще хранилось много сокровищ.

«Мы собираемся разбить лагерь»

Ша Шинг Юэ сообщил об этом Мастерам Юн Чи и Руонг Чо. «Я предлагаю вам отдохнуть, прежде чем отправиться внутрь. Могила королевы Медузы — опасное место со множеством ловушек. Не стоит идти туда с расфокусированным умом».

«Хм. Это хорошее предложение», — сказал Мастер Юн Чи. — Думаю, я подниму тебя на этот счет.

Мастер Руонг Чо фыркнул. — Что ж, я определенно не буду следовать твоему совету. Я пришел сюда по одной и только одной причине. Я буду тем, кто приобретет Слезу Медузы. Но я, конечно, не помешаю тебе отдохнуть здесь. На самом деле, я поощряю это. Я думаю, тебе стоит просто подождать снаружи, пока я вернусь со слезами на руках.

Она не стала ждать, пока мастер Юн Чи скажет что-нибудь, указывая на свою ученицу и стражников, которых она привела, прежде чем подняться по каменным ступеням. У Цзяню эта женщина совсем не понравилась. Было ясно, что отвращение, которое он испытывал, разделяли и остальные. Ша Шинг Юэ наморщила нос, наблюдая, как женщина и ее окружение исчезают в гробнице наследия.

— Мерзкая женщина, — пробормотал мастер Юн Чи, с отвращением покачав головой.

Никто больше ничего не сказал о мастере Руонг Чо и вместо этого начал разбивать лагерь. Они построили палатки и устроили из камней место для приготовления пищи. Один из охранников, работавших с Ша Шинг Юэ, начал готовить еду в большой кастрюле, наполняя ее водой и добавляя ингредиенты, как только все доводилось до кипения. Еды было немного, только суп, но она их продлит.

Пока все остальные работали, У Цзянь сидел с Тан Тяньтянем, Лили Лин и мастером Юнь Чи, чтобы разработать план входа в гробницу наследия. Ша Шинг Юэ также присоединился к ним.

«Что мы знаем о гробнице наследия?» — спросил Тан Тяньтянь.

«Не так уж и много», — признался Ша Шинг Юэ. «Мы не особо его исследовали, поэтому есть много частей, которые мы еще не наметили. Однако у нас есть некоторые сведения о ловушках, которые содержатся в гробнице.

Гробницы наследия представляли собой древние захоронения или мавзолеи, в которых хранились останки, сокровища и наследие могущественных земледельцев. Подобные гробницы часто возводили земледельцы на случай, если им не удастся подняться. Поскольку восхождение в новое царство всегда становилось все более трудным и опасным по мере подъема по лестнице совершенствования, люди строили подобные гробницы, чтобы у них было место для хранения своих мирских ценностей.

Таким образом, они часто были пронизаны ловушками, скрытыми механизмами, зверями-хранителями, иллюзиями и испытаниями, древними проклятиями и даже опасностями окружающей среды. Это также не касалось других культиваторов, с которыми они могли столкнуться.

Ша Шинг Юэ достала лист пергамента из своего кольца для хранения и разложила его на земле. Это была карта.

«Это область, которую мы уже нанесли на карту. Эти области, которые мы обвели, являются известными ловушками. Каждый из них сбрасывается по прошествии определенного времени, поэтому вам нужно быть осторожным». Ша Шинг Юэ провела пальцем по карте и в какой-то момент остановилась. «Это самый низкий участок, который мы прошли. Именно здесь кто-то утверждал, что видел Слезу Медузы. Я его не видел, но мы отправили несколько команд, чтобы подтвердить его существование».

«Так что нам нужно только следовать намеченным частям, чтобы получить то, что мне нужно», — пробормотал мастер Юн Чи.

Но Ша Шинг Юэ покачала головой. «Вход, который мы использовали, чтобы добраться до этой области, обрушился, когда на нас напал Царь Скорпионов. Нам нужно будет найти другой способ добраться до него, а это значит исследовать области, в которых мы еще не были».

Пока они продолжали обсуждать этот вопрос, У Цзянь оглянулся на вход, задаваясь вопросом, какие опасности и чудеса ждут их внутри.