Опасный враг, часть вторая

Зубы У Цзяня стучали, и все его тело тряслось, когда он боролся с первобытным страхом, вызванным этим человеком. Он никогда раньше не чувствовал такого всепоглощающего ужаса. Это было хуже, чем когда он был ребенком и просто трусом, хуже, чем страх и потрясение, которое он испытал, когда весь его клан был уничтожен. Его глаза быстро затрепетали, когда перед ним мелькнуло видение того, как его пронзили массивным когтем.

Получить контроль! Получить контроль! Возьми себя в руки, У Цзянь!

Закусив губу настолько сильно, что пошла кровь, У Цзянь поднял на мужчину Бледную Луну. Его руки не переставали трястись.

— Ты посмеешь поднять на меня свой клинок? Мужчина поднял бровь. Его губы изогнулись вверх в веселой ухмылке. — У тебя есть смелость, человек. Хм. Ты первый человек за несколько столетий, который смог двигаться после того, как его окунули в мою ауру. Ааааа, но человек, которому я сопротивлялся, был настоящим монстром. Ты просто молодец. Полагаю, это сделает тебя немного более впечатляющим. Мужчина аплодировал. Для ушей У Цзяня это прозвучало насмешливо. «Удивительно, что кто-то с таким жалким развитием может противостоять мне вот так. Очень хорошо. Я тебя немного пошучу. Приходи ко мне.»

Мужчина поднял руку и жестом пригласил У Цзяня сражаться, но тот остался как вкопанный, неспособный двигаться вперед. Он был удивлен, что все еще может летать так, как раньше. Несмотря на то, что он был заморожен, как статуя, мужчина не напал, а просто плыл со скрещенными руками.

Ну давай же! Двигаться! Двигаться! Моооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо!

«АААААААААААААААААААААААААААААА!!!»

У Цзянь, наконец, поднял Бледную Луну и начал вливать ци в клинок. В пространстве появились темные слезы. Мир вокруг его меча исказился.

«Ой?» Мужчина удивленно изогнул бровь. «Я не ожидал, что ты сможешь манипулировать Дао Пространства. Это не то, чем могут манипулировать даже культиваторы высокого уровня. У вас, должно быть, хороший метод совершенствования. Теперь мне еще больше любопытно».

У Цзянь услышал эти слова, но не мог позволить себе обратить на них внимание. Он опустил клинок вниз.

[Пространственное разделение]

Пространственный клинок, пронзивший атмосферу, был гораздо больше и мощнее, чем все, что он выпускал раньше. Оно затмило человека, к которому направлялось. У Цзянь больше не мог его видеть. Его зрение было заблокировано огромными разрывами, появившимися в пространстве вокруг меча, когда он разрывал воздух.

«Впечатляет… для мальчишки».

Прежде чем У Цзянь успел осознать, что происходит, пространственный меч взлетел в небо. Все, что он мог сделать, это таращить глаза, наблюдая, как черный клинок исчезает в небе.

Мужчина не обратил внимания на атаку, которую он только что послал в небо. Вместо этого он посмотрел на свою руку, сжимая и разжимая ее, с задумчивым выражением лица.

«Хммм… если бы ты был немного сильнее, это могло бы действительно причинить мне боль».

Он снова посмотрел вверх.

«Надеюсь, это не все, что у тебя есть, чувак».

Это невозможно! У меня нет шансов победить! Он просто принял мою самую сильную атаку и отбил ее, как будто это ничего не значило! Я не могу победить! Я умру! Я собираюсь… нет! Я пока не могу сдаться! У меня еще есть по крайней мере один козырь, который я могу разыграть!

У Цзянь несколько раз судорожно вздохнул, пытаясь успокоиться. Это было бесполезно. Он был слишком напуган. Поморщившись, он все равно погрузился глубоко внутрь себя, позволяя своему сознанию путешествовать по меридианам, пока не достиг Даньтяня, где находилась кровь Бьякко. Он не колебался. Направляя ци в кровь, он активировал каждую доступную каплю.

Ци вырвалась из бедер У Цзяня, как вода, просачивающаяся сквозь пустые щели сита. Он влил всю имевшуюся у него ци в кровь и теперь наконец мог почувствовать произошедшую трансформацию. Его волосы стали длиннее. Клыки торчали изо рта и тыкали в нижнюю губу. Ногти удлинились и появились когти. Каждый мускул его тела вздулся, а кровь в его венах текла быстрее, чем когда-либо прежде.

«Ооооо. Этой трансформации я не видел уже давно. Это вызывает у меня ностальгию. Скажи мне, чувак, ты выжил в секте Белого Тигра?»

У Цзянь теперь чувствовал себя намного спокойнее. Сила, текущая через него, давила на ауру мужчины, которая сдавливала его до этого момента. Теперь, когда он не чувствовал себя на пороге смерти, он мог видеть то, что упускал раньше… например, тот факт, что у этого человека был массивный хвост, торчащий из-за его спины, и кожистые синие крылья, простирающиеся из его спины.

Этот человек не человек… он волшебный зверь?

«Я нет», — ответил У Цзянь.

Мужчина поднял бровь. «И все же ты явно получил кровь Бьякко. Только самые высокопоставленные члены секты Белого Тигра когда-либо удостаивались такой чести».

«У меня только что была случайная встреча, когда я посетил руины секты Белого Тигра».

«Так что даже секта старого тигра превратилась в пыль. Ну, таков уж мир. В любом случае, похоже, теперь ты можешь говорить. Это впечатляет, учитывая, что вы не намного сильнее обычного культиватора Царства Дэва. Кровь Бьякко, должно быть, сводит на нет мой Домен. Ха! У тигров и драконов всегда были антагонистические отношения. Это заставляет меня еще больше интересоваться тобой, но мы можем поговорить об этом позже. А сейчас я хочу увидеть, насколько ты силен. Приходить. Давай сразимся».

«ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!»

У Цзянь взревел, рванувшись вперед, преодолев звуковой барьер в своем безумном порыве по небу. Он добрался до человека за меньшее время, чем потребовалось, чтобы моргнуть, и взмахнул мечом. Его заблокировали… пальцем. Мужчина поднял один палец, чтобы заблокировать атаку. В то время как руки У Цзяня дрожали, его противник был совершенно спокоен.

«Это хороший меч. Это не из этого мира. Интересно, какой ремесленник Девяти Небес сделал это.

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«Не бросайте то, что кажется важной информацией, посреди битвы!»

«Ха-ха-ха! Извините, здравствуйте! Давно я не встречал никого интересного. У меня разговорчивое настроение».

У Цзянь не знал, что чувствовать. Этот человек просто играл с ним. Конечно, он был гораздо могущественнее, чем У Цзянь. Это само собой разумеется. Но было обидно, когда с ним обращались так, как будто он был никем.

Я просто хочу нанести один удар!

У Цзянь глубоко вдохнул воздух.

«РАААААААААА!!!»

Затем выпустил его с ревом, похожим на тигриный. Мужчина моргнул и слегка отшатнулся назад. У Цзянь вложил всю свою силу в свои руки. Кровь хлынула из его бедер, словно туман, а вены вздулись. Пространство искривилось и деформировалось. Множественные разрывы вызвали порталы, раскрывающие черноту космоса, появившуюся на всей Бледной Луне.

«ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!»

Последним толчком У Цзянь пронзил мужчине палец. Из пня брызнул багровый сукровь. Мужчина выглядел ошеломленным почти на одну секунду, а затем ухмыльнулся.

«ХАХ! ХА ХА ХА! Это было удивительно! Ты отрезал мне палец! В человеческом пределе! Какой потенциал! Теперь пришло время проверить, насколько вы крепки! Если ты примешь мою атаку, я дам тебе что-нибудь хорошее!»

У Цзянь хотел сказать этому человеку, чтобы он продолжил атаку, но у него не было времени. Мужчина развернулся, и все, что увидел У Цзянь, — это вспышку чего-то лазурного цвета на его лице, прежде чем его ударили.

У Цзянь был совершенно уверен, что потерял сознание. Когда он в следующий раз осознал это, все его тело испытывало такую ​​сильную боль, что ему хотелось умереть. Он моргнул затуманенными глазами и обнаружил человека, который ударил его, стоящим над ним. Он сидел на корточках рядом с У Цзянем и тыкал в него палкой.

«Ой. Похоже, ты жив. Ты довольно крепкий, правда?

«Фугу уууу», — сказал У Цзянь.

Он пытался сказать «иди на хуй».

***

У Цзяню потребовалось несколько часов, чтобы прийти в себя и начать говорить. В конце концов он понял, что лежит в кратере… который, как он мог предположить, он образовал, только когда этот человек ударил его… чем… э-э… чем его ударили? Был ли это хвост мужчины? Он даже не мог этого понять. В любом случае, он потерпел поражение в одной атаке. Такого никогда раньше не случалось.

«Итак, теперь, когда ты можешь говорить, скажи мне, почему я чувствую на тебе запах Бьякко и лорда Сейрю», — сказал мужчина. Это был не вопрос.

«Ты уже знаешь, почему от меня пахнет Бьякко. Хотя я не знаю, почему от меня пахнет Сейрю. Я не встречал ни одного дракона… ох. У Цзянь остановился, широко раскрыв глаза.

Мужчина поднял бровь. — Что-нибудь придумал?

«Мой возлюбленный практикует метод совершенствования Воплощения Девяти Небесных Драконов. Может быть, поэтому?»

В тот момент, когда он закончил говорить, мужчина, сидевший на корточках рядом с ним, сжал губы в тонкую линию. У Цзянь увидел пару очень острых клыков, торчащих изо рта.

«Мальчик… ты говоришь мне, что дракон и тигр совокупляются?» он спросил.

— Э… ну, мы оба люди. Она просто практикует метод совершенствования».

«Хааааааа. Похоже, столько информации потеряно. Послушай, чувак, ты не сможешь практиковать метод совершенствования Воплощения Девяти Небесных Драконов, если ты не дракон. Вполне возможно, что ваш возлюбленный — аватист. Люди и драконы уже давно совокупились и произвели на свет множество наследников. Сам лорд Сейрю много тысяч лет назад зачал наследника от человеческой женщины. Он остановился и наклонил голову. «Я думаю, что эта женщина в конечном итоге родила ребенка с похожим аватизмом, который практиковал Воплощение Девяти Небесных Драконов. Он даже основал королевство».

«Это было Королевство Шан?» — спросил У Цзянь.

«Может быть? Это тот, который прикреплен к этому горному хребту.

«Ах». У Цзянь кивнул, как будто это все объясняло. «Моя возлюбленная — принцесса Королевства Шан. Существует легенда, что основателем королевства был дракон или, по крайней мере, он обладал силой дракона.

Мужчина долго не разговаривал. Он закрыл глаза, откинулся на спинку стула и начал тереть нос. У Цзянь не перебивал. Он боялся, что, сказав не по очереди, этот человек превратит свое лицо в кашу.

«Итак… женщина, в жилах которой течет кровь моего господина, спит с мужчиной с кровью тигра… мир устроен странным образом».

«Эм-м-м…»

«Не говори. Я думаю.»

Мужчина поднял руку, и У Цзянь захлопнул рот. Он не осмелился сказать больше ни слова. Возможно, если бы он столкнулся с кем-то другим, но только не с этим человеком. Это был тот, кто взял его, когда он был на пике своей силы, и все же победил его одной атакой. Драться с ним было глупо.

Говоря о его сильнейшем, кровь Бьякко дремала. Он израсходовал всю силу крови, и ему придется ждать, пока она восстановится, прежде чем он сможет использовать ее снова. У Цзянь задавался вопросом, сколько времени это займет. Думая об этом сейчас, использовать кровь подобным образом было глупо. Что, если эта сила понадобится ему позже? Он был бы облажался.

Мужчина наконец встал. Он стряхнул пыль со своих штанов, затем полностью встал и расправил руки и крылья. У Цзянь настороженно смотрел на хвост, ударившийся о землю.

— Ну… я ничего не могу поделать с тем, что ты спишь с наследником моего лорда. Я мог бы убить тебя, но дело уже сделано. Это ничего не решит. В любом случае, я хочу встретиться с этой принцессой, о которой ты говоришь, поэтому я поеду с тобой».

«Э…»

«У тебя проблемы с этим, чувак?»

«Нет. Я просто… в шоке.

«Не будь. Я дракон. Я могу делать все, что захочу.

— Значит, ты действительно дракон…

«Вы впечатлены?»

«Очень.»

«Хмф. По крайней мере, вы достаточно умны, чтобы понять, когда вам следует испытывать благоговение. Мужчина показал на себя большим пальцем и ухмыльнулся, обнажая острые клыки, выстроившиеся на его зубах. «Меня зовут Лунг Чен. Я предоставляю вам честь назвать мне свое имя.

Этот парень такой высокомерный…

Если бы этот человек не был таким сильным, У Цзянь ударил бы его прямо по лицу, но у него была причина быть высокомерным. У Цзянь не знал, насколько силен этот человек, но он явно находился далеко за пределами Царства Дэвов.

«Меня зовут У Цзянь».

«У Цзянь, да? Какое скучное имя. У Цзянь дернулся. «Итак, давайте отправимся в Королевство Шан».

Мужчина отвернулся и приготовился взлететь в небо. У Цзянь почувствовал панику.

— П-подожди!

«Что это такое? Я не жду весь день. Пошли.

«Ждать! Просто подожди! У меня есть товарищи, которые пришли со мной. Они вернулись на горный хребет Ледяного Феникса!»

Битва У Цзяня отвела его довольно далеко от горы. Он снова был в лесу. Мужчина взглянул на него, затем на горы, затем на него. Похоже, он подумывал просто оставить товарищей У Цзяня.

«Одна из моих спутниц для моего возлюбленного как сестра. Она очень рассердится, если ты ее бросишь.

«Ха! Ха-ха-ха-ха! Ты пытаешься меня обвинить?! Я даже не знаю твоего возлюбленного, так почему ты думаешь, что меня волнуют ее чувства?! Но я восхищаюсь твоей смелостью. Немногие люди осмелятся даже подумать о чувстве вины, сбивающего с толку дракона, не говоря уже о попытке сделать это. Очень хорошо. Отведите меня к этим вашим товарищам.

«Спасибо.»

У Цзянь не дал понять Лун Чену, с каким облегчением он поднялся в небо. Вся эта битва утомила его. Ему казалось, что он постарел на несколько лет и израсходовал большую часть своей ци. Он был поражен тем, что вообще еще может летать. Когда он начал возвращаться туда, где находились Чжоу Лихуа и Мастер Вонг Цзю, он задавался вопросом, что принесет эта случайная встреча с Лун Ченом.

Он только надеялся, что это не доставит неудобств Хоу Цзиншу.