Похотливый принц

Роскошная комната наполнилась стонами и вздохами удовольствия. Ци Чуан лежал, заложив руки за спину, совершенно обнаженный, пока пара столь же обнаженных и зрелых молодых женщин доставляла ему удовольствие своими ртами.

У него всегда было более высокое либидо, чем у большинства, и он сильно отличался от своего отца и старшего брата. Пара казалась почти асексуальной. Удивительно, что их отец спал со своей женой столько раз, что она родила двоих детей. Его брат, похоже, шел тем же путем, что и его отец. Возможно, именно поэтому у него было такое сильное сексуальное влечение. Он усмехнулся при мысли о карме, пытающейся уравновесить отсутствие желания его семьи с ним.

Когда ощущение двух языков вызвало экстаз по его телу, он подумал о предстоящем турнире по алхимии. Их королевство проводило такое мероприятие каждый год и приглашало всех лучших алхимиков со всего королевства присоединиться к ним.

Конечно, турнир по алхимии не должен был продемонстрировать мастерство старых мастеров и гроссмейстеров. Более опытных алхимиков мало заботили атрибуты известности и славы, которые давала победа в турнире. Они предпочли бы проводить дни запертыми в своих цехах по переработке таблеток, создавая новые алхимические таблетки.

В отличие от большинства алхимиков, Ци Чуан мало заботился об обработке пилюль. Он родился с высокой склонностью к этому, поэтому стал алхимиком, но обработка таблеток его мало интересовала. Если возможно, он предпочел бы провести день в постели, наслаждаясь различными женщинами, которых он соблазнил.

Поскольку он был сыном императора Ци Ша, талантливого алхимика,

и

красивый молодой человек в расцвете сил, многие женщины делали ему предложение. Не будет преувеличением сказать, что у него могла быть любая женщина, которую он хотел. Таковы были его мысли до прошлого года.

Да, несколько лет назад, когда он встретил

ее

в первый раз.

Он до сих пор помнил это, как будто это было вчера. Ци Чуан отправился на собрание молодых алхимиков в Королевстве Шан. Время от времени его отец требовал от него присутствовать на таких мероприятиях, который использовал их как средство сбора информации о других странах. Большинство этих функций были скучными. Алхимики говорили только об алхимии и не более того. Всякий раз, когда он присутствовал, он улыбался, все время думая о том, насколько скучны эти неудачники. Они были просто лягушками, довольными своей жизнью. Что ж, он полагал, что им лучше остаться довольными, чем гоняться за лебединым мясом.

Именно во время одной из таких встреч он впервые встретил Чжоу Лихуа. Она выделялась ему своей сияющей красотой и манерой держаться. Уравновешенность и грация, которые она продемонстрировала во время собрания, сказали ему, что она женщина высокого класса. Он захотел ее в тот момент, когда они встретились.

К сожалению, Чжоу Лихуа не был восприимчив к его заигрываниям. Он старался использовать самые плавные линии, рассказывал ей вещи, которые обычно заставляют женщин есть с его ладони, и осыпал ее подарками и похвалами. Ничего из этого не сработало. Она не была той женщиной, которую можно тронуть подарками, похвалами или ласковым языком.

Она не только полностью отреклась от него, но и опозорила его, вылив воду ему на голову. Это должно было разозлить его, но не разозлило. Ее действия только заставили его хотеть ее еще больше. Она была подобна непокоренной горе, и он хотел стать тем, кто сможет завоевать ее и заявить права на нее.

Он вернулся к реальности, когда почувствовал, как его захлестнуло чувство удовольствия. Он крякнул, и девчонки, которые его облизывали, визжали.

«О, нет. Мы все грязные, — пробормотал один из них.

«Не волнуйся. Я тебя почищу, — сказал другой.

«Большое спасибо.»

Две молодые женщины начали лизать друг друга, и Ци Чуан наслаждался зрелищем. Он присоединился к ним после того, как они закончили уборку.

Эти две молодые женщины были служанками, которых он приобрел на аукционе рабов. Поначалу они не были такими красивыми, но он увидел их потенциал. Купив их, он украсил их алхимическими пилюлями, а затем помог им достичь Царства Асуров, чтобы они оставались красивыми на протяжении столетий. Эти двое были его ценным имуществом, и они были полностью посвящены ему, хотя он часто оставлял их во дворце. Он не хотел, чтобы Чжоу Лихуа узнал о них.

Ну, пока он не завладел и ею.

Ци Чуан был очень экспериментальным партнером по спальне. Ему нравилось пробовать что-то новое. В тот день он решился на бондаж. Он подвесил женщину к потолку с завязанными глазами и кляпом во рту и добился своего. Их приглушенные визги и стоны были музыкой для его ушей. Ему даже нравилось, как слюни вытекали из-под кляпов, когда он колотил их сзади.

Несколько приятных часов спустя нашли его возле окна, обе женщины крепко спали. Он пил вино из хрустального бокала и смотрел на звезды, гадая, когда же наконец прибудет Чжоу Лихуа.

«Вы так же похотливы, как гласят слухи», — сказал голос.

Он развернулся, широко раскрыв глаза и осматривая комнату. Там никого не было. И все же он мог бы поклясться, что голос говорил позади него. Пот стекал по его голове. Убийца? Нет, если бы они хотели его убить, они бы не раскрылись. Он сделал несколько глубоких вдохов.

— Полагаю, раз ты соизволил сообщить мне, что ты здесь, значит, тебе есть о чем со мной поговорить? Почему бы тебе не показаться, чтобы мы могли поговорить с глазу на глаз?» он спросил.

«Извините, но я бы предпочел не показывать вам сейчас свое лицо», — сказал человек. Их голос звучал странно. Он не мог сказать, мужчина это или женщина, а это означало, что они использовали ци, чтобы изменить высоту и тембр своего голоса.

— Очень хорошо, — сказал он через мгновение. «Тогда давайте говорить вот так. Чего ты от меня хочешь?»

«Вместе с Чжоу Лихуа путешествует молодой человек по имени Цзянь Ву. Я бы хотел, чтобы вы поймали его для меня», — сказал человек.

«Цзянь Ву… это имя кажется незнакомым… кто это?»

«Он был тем молодым человеком в маске в то время, когда Чжоу Лихуа продавала на аукционе свои таблетки».

Если вы встретите эту историю на Amazon, обратите внимание, что она взята без разрешения автора. Доложите об этом.

«Был ли такой кто-то? Ах, теперь, когда вы упомянули об этом, мне кажется, я помню, что кто-то тогда носил маску. Я не обратил на него особого внимания». Ци Чуан мало заботился о людях, которые не привлекали его интереса. Будто их там вообще не было. — Почему ты хочешь, чтобы я его поймал?

«Вам не обязательно это знать», — сказал человек леденящим кровь голосом.

Ци Чуань фыркнул. «Хмф. Вы не говорите мне, почему вы хотите, чтобы я высунул шею, и все же вы ожидаете, что я что-то сделаю для вас. Скажи мне, зачем мне это делать? Что я от этого получу?»

«Если ты поймаешь его для меня, я смогу отдать тебе Чжоу Лихуа».

Эти слова привели его в замешательство.

«Ты серьезно? Ты правда думаешь, что я тебе поверю? Чжоу Лихуа из клана Чжоу. Даже я не осмелился бы заявить права на нее без разрешения клана Чжоу».

Считал ли этот человек себя глупым? Возможно, он был похотливым, но он ни в коем случае не был дураком. Была причина, по которой он не предпринял никаких явных действий против Чжоу Лихуа. Только идиот мог попытаться напасть на нее и рискнуть разозлить клан Чжоу.

Что-то ударилось об пол, заставив его посмотреть вниз. Он некоторое время смотрел на предмет, затем наклонился и поднял его, глаза расширились, когда он поднял медальон.

— Вас это удовлетворяет? — спросил голос.

«Ага. Ха-ха-ха-ха. Ха-ха-ха-ха-ха! Оно делает.» Ци Чуан встал и ухмыльнулся. «Хорошо, таинственный голос, ты заключил сделку. Я поймаю для тебя Цзянь Ву в обмен на Чжоу Лихуа».

***

У Цзянь и Чжоу Лихуа были гораздо осторожнее в том, что делали вместе. Они больше не оставались в вагоне подолгу. У Цзянь часто выходил на улицу рядом с каретой и разговаривал с молодой женщиной через окно. Иногда она присоединялась к нему, так как ей не нравилось оставаться внутри одной, но поскольку она была молодой женщиной из клана Чжоу, ей нужно было поддерживать свою репутацию, и поэтому она не часто покидала карету, за исключением тех случаев, когда это было пора разбивать лагерь.

Никто ничего не сказал о том, насколько они близки, но У Цзянь был уверен, что все это знают. Он надеялся, что это знание не достигнет головы клана Чжоу.

Он знал, что им следовало держаться на некотором расстоянии друг от друга. Это было разумно. У Цзянь признал, что на это он тоже не способен. Он не мог притворяться, что Чжоу Лихуа была для него чужой, и, судя по тому, как она вела себя, Чжоу Лихуа тоже не могла. С таким же успехом они могли бы попытаться схватить звезды голыми руками. Это было бы проще, чем вести себя так, будто у них нет чувств друг к другу.

К счастью, никто не знал степени их чувств. Возможно, было слишком трудно представить, что молодая женщина из клана Чжоу будет испытывать романтический интерес к мошеннику-куиватору, каким бы сильным он ни был.

Прошло три недели с тех пор, как они вошли в Королевство Чжоу, и наконец-то появилась столица Королевства Чжоу.

«Это город? Он совсем не похож на города, к которым я привык, — пробормотал У Цзянь. Он шел рядом с каретой, пока Чжоу Лихуа разговаривал с ним через открытое окно.

Чжоу Лихуа улыбнулся. «Не зря его называют Городом Хот-Спрингс. Это не только столица Королевства Чжоу, но и самое популярное туристическое направление на континенте».

Даже издалека он мог сказать, что это великолепный город. Что ему сразу бросилось в глаза, так это многочисленные ярусы на южной стороне, из-за которых город выглядел как слоеный пирог, встроенный в склон. Водопады пробегали по склонам каждого яруса и стекали в бассейн.

В отличие от построек деревень, через которые они проезжали, они были построены из дерева и цемента. Все они представляли собой обнесенные стеной комплексы с приподнятыми павильонами, деревянными колоннами и панелями, а также крышей, покрытой желтой глазурованной черепицей. Поначалу он мало что мог видеть за пределами этого, но город не был огорожен стеной. Разве их не беспокоили нападения магических зверей?

Вскоре они добрались до входа. В городе, может, и не было стен, но вход был. В очереди уже стояло много людей. Караван Чжоу Лихуа был вынужден выстроиться в ряд с остальными, и он привлек много внимания, когда люди заметили герб.

«Ух ты! Проверьте это! Это герб клана Чжоу!»

«Клан Чжоу? Ты не имеешь в виду клан, который контролирует Божественный Лунный Зал?»

«Это тот самый. Интересно, что здесь делает кто-то из клана Чжоу?»

«Может быть, они здесь, чтобы принять участие в предстоящем Турнире Алхимиков?»

«Ха! Неплохо. Видишь эту красавицу в карете? Давай, скажи мне, что эта женщина — алхимик. Попробуй. Женщине ее красоты нет необходимости изучать алхимию. Она может иметь все, что захочет».

«Ну вы

делать

поднимите хороший вопрос».

«Верно.»

Это был не единственный разговор, происходящий вокруг них, и хотя У Цзяню хотелось бы облить этих людей намерением убийства, он знал, что они говорили все это не из злонамеренности. Несмотря на это, взгляд на нахмуренное выражение лица Чжоу Лихуа заставил его серьезно задуматься о том, чтобы поставить этих людей на место.

«Борьба, которую проходят красивые женщины, чтобы получить признание, всегда поражает меня», — сказал У Цзянь.

Его слова заставили Чжоу Лихуа улыбнуться. «Да. Люди всегда предполагают, что я никогда ни в чем не нуждаюсь и не обладаю какими-либо талантами, потому что я настолько красива, что мне не нужно ничего, кроме моей внешности. Это раздражает. Я с нетерпением жду возможности показать этих дураков на турнире».

«Ждать. Они собираются соревноваться?»

«Конечно. Разве ты не заметил их одежды? Они принадлежат Ассоциации алхимиков.

Теперь, когда она упомянула об этом, их мантии были похожи на те, которые носила Чжоу Лихуа, когда она выполняла обязанности в Ассоциации алхимиков. Они были серебристо-белыми и, казалось, сияли на солнце. На груди у них был приколот значок с символами 46-го номера. Рядом с ними стоял пожилой мужчина в мантии на несколько тонов светлее их, а на его значке было число 77.

«Я понимаю. Они алхимики ранга Палладиум», — сказал он.

«Это верно. Они того же ранга, что и я, поэтому они должны быть здесь, чтобы соревноваться».

Вскоре подошла и их очередь. Чжоу Чао показал их документы охранникам у главных ворот. Один из них чуть не споткнулся, когда понял, кто они, а другой быстро пробрался в город. Их впустили без происшествий. Однако их поведение было странным. Приходилось ли членам клана Чжоу регулярно сталкиваться с таким проявлением нервозности?

У клана Чжоу не было территории в Королевстве Чжоу. Хотя они и управляли здесь несколькими предприятиями, в отличие от Королевства Шан, им не разрешалось владеть здесь собственностью. У них даже не было посольства. Его это несколько поразило, но Чжоу Лихуа преподал урок истории о том, как первый император королевства подписал соглашение с кланом Чжоу, которое запрещало им создавать здесь филиал в обмен на несколько эксклюзивных льгот.

Одним из этих преимуществ было название королевства. Ему показалось странным, что эта нация называлась Королевством Чжоу, а не Королевством Ци, но это объясняло это. Название было дано в честь соглашения между кланом Чжоу и королевством Чжоу. И все же он задавался вопросом, есть ли во всем этом какой-то более глубокий смысл, о котором он не знал.

«Куда мы идем?» — спросил У Цзянь.

«Вы видите эту пагоду? Тот, у которого десять этажей? Здесь находится главная штаб-квартира Ассоциации алхимиков. Мы поедем туда, поскольку алхимикам разрешено бесплатное проживание и питание в любом учреждении Ассоциации алхимиков».

Чжоу Лихуа указал на здание вдалеке, величественную золотую и серебряную пагоду, стоявшую над горячими источниками человека. Оно было даже больше, чем филиал Ассоциации алхимиков в Имперском городе Шан. Тем не менее, макет выглядел аналогично.

Чтобы добраться до него, они перешли несколько мостов. Через этот город проходили многочисленные каналы, питавшие горячую воду во многие горячие источники. Деревья сакуры обрамляли каналы. Он был шокирован, увидев их в полном цвету, но, по словам Чжоу Лихуа, эти деревья были специально выращены так, чтобы они оставались цветущими девять месяцев в году.

Вскоре они прибыли в Ассоциацию алхимиков.