Полночная встреча

Хоу Цзиншу парил в темном пространстве космоса. Независимо от того, в каком направлении она повернулась, все, что она могла видеть, это чернильную черноту, настолько огромную, что это место казалось одновременно бесконечным и бесконечно маленьким.

Я понимаю. Это снова сон.

Она уже знала, что ей снится. Этот сон ей снился много раз в прошлом. На самом деле, она уже знала, что произойдет.

«Почему…?» — сказал слабый голос позади нее.

Хоу Цзиншу на короткое мгновение закрыла глаза, как будто это могло изгнать голос. Ей тоже хотелось заткнуть уши, но это было невозможно. Она попробовала это сделать, когда сон впервые начал сниться. Однако казалось, что голос говорил прямо в ее мозг, и поэтому, даже если бы она закрыла уши руками, она все равно услышала бы его.

«Почему ты оставил меня? Почему ты бросил меня?» голос продолжил.

Мне нужно просто… покончить с этим.

Глубоко вздохнув, Хоу Цзиншу обернулся и посмотрел на мальчика. У него были темные волосы, темные глаза, светлая кожа и мягкие черты лица. Если бы ей пришлось судить о его возрасте, она бы сказала, что ему около двенадцати или тринадцати лет. На его черном тренировочном костюме с одной стороны был изображен золотой дракон.

«У Цзянь», — произнесла она имя, но слов не вышло. Во сне она не могла говорить. Это было первое, что она узнала об этих снах. В первый раз, когда она это испытала, она плакала и кричала, что ей очень жаль, но ее голос так и не вышел наружу. Сколько бы она ни плакала, ни кричала, ни вопила, это никогда ни к чему не приводило.

«Почему ты ушел? Если бы ты осталась, мы бы до сих пор были вместе, — обвинил ее У Цзянь.

«Мне… извини…» Хоу Цзиншу закусила губу и заговорила, хотя слов не было произнесено. «Мне очень жаль.»

«Ты бросил меня», — обвинил У Цзянь.

«Мне очень жаль, У Цзянь».

Хоу Цзиншу глубоко вздохнула, проснувшись. Она села на кровати, вытерла слезы с глаз и огляделась. Она была в палатке. Единственным присутствующим был Чжэн Явэнь.

Хоу Цзиншу вздохнула с облегчением, когда увидела, что ее телохранитель все еще спит. В первые несколько ночей, когда ей снился этот сон, Хоу Цзиншу просыпалась с криком и плачем. Она вспомнила, как испугались ее служанки, когда ворвались в комнату и нашли ее безутешной.

Она не знала, сколько сейчас времени, но ее биологические часы подсказывали ей, что ей не удалось поспать больше одного или двух часов. Идея попытаться снова заснуть пришла ей в голову, но ненадолго. Каждый раз, когда она закрывала глаза, она видела перед собой лицо У Цзяня. Она бы не смогла так спать.

Поскольку я не могу спать, мне стоит потренироваться.

Так она делала всегда, когда сон ускользал от нее. Тренировать свое тело — это то, чем она начала заниматься с тех пор, как вернулась в Имперскую столицу, и это было единственное, что она могла сделать, чтобы ее успокоить. Это напомнило ей о простых днях, когда она приятно проводила время с У Цзянем и У Мэйин.

Я скучаю по ним.

Она так скучала по ним, но ничего не могла с этим поделать. Ничто из того, что она сделала, не вернет их обратно.

Она вздохнула и встала.

Когда она вышла из палатки, ее встретило странное небо, состоящее из кружащихся цветов. Она и другие оказались в ловушке запечатывающего массива, когда Инь Ухань пытался проверить наличие ловушек. Им еще предстояло найти выход, но они искали последние несколько дней. По крайней мере, ей показалось, что прошло несколько дней. Небо никогда не менялось, поэтому было трудно судить о времени.

По словам Инь Уханя, место, в котором они оказались, называлось Запечатанным Пространством. Это было пространство внутри массива печатей, в котором находились люди. Должен был быть какой-то способ побега, но они еще не нашли способ вырваться.

Неподалеку стояла еще одна палатка. Оно принадлежало мальчикам. Она не могла ничего видеть за створками, но предположила, что они все спят. Даже Цзянь Ву.

Она нахмурила брови, проходя дальше в это запечатанное пространство. Оно выглядело как травянистая равнина с несколькими деревьями, кустарниками и камнями. Они напоминали ей дзен-сад. По форме и формам они были помещены в сформированные узоры, хотя она их не узнавала. Что-то в них показалось ей странным. Однако она не могла понять, что именно.

Хоу Цзиншу призвала свое копье и пошла дальше. У нее была привычка кричать во время тренировок. Ее целью было найти тихое место вдали от остальных, чтобы она могла тренироваться, не нарушая чей-либо сон. То, что она не могла отдохнуть, не означало, что ей нужно было беспокоить остальных.

И все же, проходя мимо нескольких деревьев, она остановилась, увидев, что на самом деле она не первая.

Это… Цзянь Ву…

Он, как всегда, носил маску, по которой она его узнала, но рубашки на нем не было. Ей показалось это странным. Однако все мысли улетучились, когда она увидела его тело. Оно было твердым и мужественным, покрытым мускулами и несколькими шрамами. Она могла сказать, как усердно он работал, чтобы стать таким сильным, каким был сейчас.

Во рту у нее пересохло.

С тех пор, как она начала тренироваться с У Цзянем и У Мэйин, она увлеклась мышцами. Мышцы были результатом усилий и упорного труда человека. О том, каким культиватором был человек, можно было судить по тому, насколько крепкими были его мускулы. Человек с мощными мышцами был трудолюбивым, и Хоу Цзиншу находил это привлекательным.

Эта история была незаконно получена из Royal Road. Если вы обнаружите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

У Цзянь Ву были мускулы.

Действительно хорошие мышцы.

В настоящее время он стоял в стойке лошади, расставив ноги и согнув колени, отрабатывая удары. Хоу Цзиншу прижала руку к ее груди, увидев, как его брюшной пресс, грудь, плечи и руки сгибаются при каждом его ударе.

О боже. Он… такой мужественный…

Сколько усилий ему пришлось приложить, чтобы получить такие мышцы? Насколько усердно он работал? Она уже с первого взгляда могла сказать, что он тренируется почти каждый день. Цзянь Ву уже напомнил ей У Цзянь. От того, как он говорил, как он ходил, до того, как комфортно она чувствовала себя в его присутствии, и это был просто еще один аспект, который напомнил ей о человеке, которого она любила и потеряла.

Учащенное сердцебиение и прилив крови к щекам заставили ее почти не заметить голос, раздававшийся где-то сзади и слева от нее.

«Цзянь Ву? Это ты?»

Хоу Цзиншу почти пискнула, спрятавшись в кустах. У Цзянь прекратил практиковать свои удары и повернулся лицом к говорившему человеку, при этом не замечая, что юная принцесса сжимает свою грудь, ее сердце колотится в ушах, когда она шпионит за ним.

***

У Цзянь выпрямился и посмотрел на У Юна. Он был так рад, что решил надеть маску. Эта предосторожность не только защитила его личность, но и У Юн не увидел бы противоречивого выражения лица, которое у него было.

«У Юн…»

— Тоже не мог заснуть? — спросил У Юн.

У Цзянь улыбнулся, хотя знал, что другой мужчина этого не видит. «Просто кошмары».

Это был тот же кошмар, что и всегда. Его семья обвиняет его в том, что он бросил их, в том, что он слаб. Он более или менее привык к этому, но они все равно заставляли его просыпаться в холодном поту. Он просто приспособился вставать раньше.

Улыбка У Юна стала горькой. — А, так ты их тоже получаешь.

«Ты тоже?»

О чем могут сниться кошмары У Юну? Человеку, которого он знал, когда они были еще детьми, никогда не снились кошмары ни о чем. Он был чрезвычайно уверен в себе и обладал высокомерием молодого мастера, у которого были глаза, но который не мог видеть неба. Конечно, У Цзянь винил во многом махинации У Вэя, но это было ни здесь, ни там.

У Юн жестом предложил У Цзяню сесть рядом с ним, поэтому они нашли место рядом с деревом и сели. Его старший сводный брат раздвинул ноги, заложил руки за спину для поддержки и посмотрел на странное небо.

«У меня… был младший брат. Раньше мы были близки. Я, мой брат и молодая девушка по имени У Мэйин всегда играли вместе. Точно не помню, когда это произошло, но в какой-то момент я начал на него обижаться. Я начал издеваться над ним всякий раз, когда у меня была такая возможность. Я был ужасным старшим братом».

У Цзянь ничего не сказал, пока У Юн исповедовался в своих грехах, но был удивлен виной в голосе У Юна. Мужчина, казалось, искренне сожалел о том, что сделал, когда они были детьми. Это делало его труднее слушать. И все же он сохранял молчание, позволяя другому человеку говорить.

«В конце концов я зашел слишком далеко и сделал то, чего никогда не должен был делать. Все закончилось тем, что я поранился. Из-за этого я был почти искалечен, но отец потратил много денег, чтобы клан Чжоу вылечил меня. Затем он отправил меня жить в Имперскую столицу, где я учился, пока не смог прорваться и поступить в Имперскую Академию».

«Наверное, было тяжело… находиться так далеко от дома», — сказал У Цзянь.

У Юн покачал головой. «Было немного тяжело, но это больше, чем я заслужил. Меня должны были исключить из клана, но вместо этого Отец дал мне шанс искупить свою вину. Я очень много работал, чтобы достичь того, что нахожусь сейчас… очень жаль, что отца, матери и моего брата больше нет здесь, чтобы увидеть, чего я достиг».

«… Они ушли?»

«Ага. Мы узнали об этой новости через несколько месяцев после того, как это произошло, но однажды ночью клан Ву подвергся нападению, и все были убиты. У клана Чжоу есть филиал в городе, где они жили. Кто-то из их клана пришел, когда они не получили никаких новостей, и нашел все трупы. Они сказали, что это было самое ужасное, что они когда-либо видели».

Руки У Юна начали дрожать. Он наклонился назад и вытянул руки вперед, глядя на них, пока они дрожали. Выражение его лица заставило У Цзяня почувствовать себя виноватым. Вот его старший брат изливал свое сердце, но он не мог сказать этому человеку, что тот жив. Он еще раз проклял тот факт, что ему нужно сохранить свое выживание в секрете.

«У меня… так и не было возможности извиниться перед младшим братом. Я все это время чувствовал вину за это. Иногда, когда я ложусь спать, мне снятся кошмары о нем и остальных членах моей семьи. Часть меня предпочла бы умереть вместе с ними, чем жить без них».

Неужели было бы так плохо, если бы я сообщил У Юну, что я жив?

Подобные мысли посещали его уже не в первый раз. Он задавался этим вопросом с тех пор, как встретил Хоу Цзиншу. Находясь в ее присутствии, он ослабил свою психическую защиту и сопротивление этой идее. Было ясно, что она страдает из-за его смерти. Он мог бы облегчить ее сердце, если бы просто раскрылся.

Но что тогда? Что, если враги У Мэйин найдут меня?

Он все еще ничего не знал о силах, которые напали на него, но У Мэйин предупредил его, что они смогут найти его, если люди узнают, что он выжил.

«Как ты думаешь, твоя семья будет возмущаться, что ты выжил?» — спросил У Цзянь.

У Юн нахмурился, затем покачал головой. «Нет. Я знаю, что они бы этого не сделали. Я знаю, они были бы счастливы, что я остался жив… но мне от этого становится только хуже. В моем клане было так много людей, которые заслуживали выживания больше, чем я. У Цзянь, У Мэйин, Мать, Отец… они все заслуживали жизни. Почему именно я выжил, хотя никогда не делал ничего стоящего для клана?»

«Я понимаю. Моего клана тоже больше нет, — признался У Цзянь.

У Юн выглядел удивленным. «Ваша тоже?»

У Цзянь кивнул. «Я единственный выживший. Я часто чувствую вину за то, что я выжил, а они нет. Я не чувствую себя достойным».

«Как ты справляешься?» — спросил У Юн.

У Цзянь задавался вопросом, что ему здесь сказать. Он не мог сказать этому человеку, что по крайней мере еще один человек выжил. У Мэйин была жива и здорова. Он был в этом уверен. Однако он не хотел рисковать тем, что ее враги каким-то образом обнаружат ее.

«В основном месть», — сказал наконец У Цзянь. Это была правда, но только наполовину. «Я хочу найти людей, уничтоживших мой клан, и заставить их страдать. Я хочу возмездия. Я не могу позволить себе умереть, пока не отплачу хотя бы людям, которые их убили».

«Я понимаю. Месть.» У Юн поджал подбородок. «Я хотел бы отомстить людям, убившим мою семью… но я даже не знаю, где искать».

У Цзянь пожал плечами. «Я тоже не знаю, где искать. Но я решил, что если проживу достаточно долго, то в конце концов найду их».

«Хм. Возможно, мне стоит это сделать».

На поляне воцарилась тишина. Это не было неудобно. У Юну, похоже, было о чем подумать, а У Цзянь не хотел перебивать.

Его внимание привлек шорох, и он повернул голову, чтобы найти источник, но вокруг не было ничего, кроме шуршащих на ветру кустов.