Смелый план

Мао Юхань сидел на своем троне, рассеянно ощупывая женщину, которую он посадил к себе на колени. Син Линсинь закусила губу, чтобы не заплакать. Чуть дальше Син Бая приковали цепью к стене и заставили наблюдать за происходящим. Кровь отхлынула от его лица, но ненависть по-прежнему светилась в его глазах.

«Я впечатлен, что тебе удалось выиграть достаточно времени, чтобы позволить своей дочери сбежать. Это очень похвально с вашей стороны. Думаю, это делает вас по-настоящему хорошими родителями. Но ты же понимаешь, что это всего лишь отсрочивает неизбежное, верно? Я уже послал за ней своего идиота-сына. Возможно, он тупее ящика с камнями, но он порочный и жестокий. Он быстро схватит ее, а затем сломает.

«Нггг!» Син Линсинь плакала от боли, когда Мао Юхань ущипнул ее.

«Интересно, какое выражение лица у нее будет, когда она придет сюда и узнает о судьбе своих родителей. Что ты думаешь, Бай?

Син Бай ничего не сказал. Высказаться — это именно то, чего хотел этот человек. Он хотел, чтобы Син Бай рассердился и набросился, потому что это его позабавит, но он не собирался играть в игры Мао Юханя.

«Тц! Вы двое такие скучные.

«Аааа!»

Мао Юхань швырнул Син Линсинь на землю, ему наскучила женщина, которая отказывалась даже сопротивляться. Он подумывал об их убийстве. Ему хотелось подождать, пока вся семья соберется вместе, но, может быть, было бы лучше, если бы он просто избавился от них сейчас? Это было бы не так забавно. Однако он начал думать, что ничто из того, что они делают, его не развлечет.

«В этом проблема таких людей, как вы. Сколько бы я тебя не мучил, ты никогда не отвечаешь. Это невесело, если ты не кричишь. Может, мне стоит начать удалять конечности вашей жене? Получу ли я тогда ответ?»

Губы Син Бая задрожали, когда Мао Юхань встал и подошел к стойке с топором. Он поднял оружие и положил его на плечо, повернулся и пошел к Син Линсиню.

Он шел медленно. Он хотел, чтобы эти двое кричали и молили о пощаде. Он хотел, чтобы Син Бай разозлился и поклялся отомстить, но ничего этого не произошло. Даже после того, как он начал стоять перед Син Линсинем, они оба молчали и просто смотрели на него.

Мао Юхань зарычал, поняв, что эти двое не дадут ему того, что он хочет. Он уже видел подобных людей раньше. Они понимали, что отвечать на его провокации — это именно то, чего он хотел, и поэтому даже если он убьет эту суку на глазах у ее мужа, Син Бай останется стоиком.

Пока он размышлял, стоит ли ему все равно просто убить ее, кто-то ворвался в комнату, задыхаясь. Это был один из его людей.

«Б-босс! Мао Цзэминь…! Мао Цзэминь был…!»

«А как насчет Мао Цзэминя?» — спросил Мао Юхань, нахмурившись, когда неприятное чувство поселилось в его животе.

«Он… он мертв!»

«Что?!»

Мао Юхань пристально посмотрел на мужчину, требуя объяснений. Взгляд его был настолько напряженным, что подчиненный отступил на несколько шагов назад. Все его тело тряслось.

— Я… я не знаю, что произошло. Согласно тому, что я слышал, голова Мао Цзэминя была насажена на кол за пределами города».

Мао Юхань оттолкнул своего подчиненного и вышел из крепости.

Было раннее утро, и солнце только что взошло. Снаружи было не так много людей, кроме тех немногих, кто бросился расчищать путь в тот момент, когда появился Мао Юхань. Они даже не смели взглянуть на него. Обычно это понравилось бы Мао Юханю, но в данный момент его мысли были совсем о другом.

Вскоре он добрался до выхода из города, где собралась толпа его Бешеных Кабанов. Все они смотрели на что-то, чего он не мог видеть, потому что мешали.

С рычанием он крикнул: «Отойди!»

«Босс!»

Испуганные подчиненные быстро расступились, дрожа, когда он прошел мимо них, пока, наконец, не достиг того места, где голова Мао Цзэминя действительно была насажена на кол. Мао Юхань долго смотрел на голову. Глаза его сына были широко открыты, как и рот, и из обрубка шеи капала кровь. На земле кровью были написаны слова.

Цзянь Ву передает привет.

«Б-босс… это…» Один из его подчиненных подошел к нему и попытался что-то сказать, но Мао Юхань не хотел слушать.

— Так этот мальчишка чудом выжил? Очевидно, это объявление войны». Мао Юхань повернулся к своим людям и рявкнул приказы. «Соберите оружие! Мы идём на охоту!»

Никто из его людей сначала не знал, что делать, но вскоре они издали рев, потрясший весь город, и направились к своей штаб-квартире. Трудно сказать, были ли они взволнованы тем, что хотели отомстить, или потому, что они были просто такими же отбросами, как он, которым нравилось охотиться на других. Это не имело значения. Пока они сражались и убивали человека, ответственного за это, Мао Юханю было все равно.

Если вы встретите эту историю на Amazon, обратите внимание, что она взята без разрешения автора. Доложите об этом.

Мао Юхань посмотрел на голову.

«Кажется, ты был бесполезен до последнего. Вот что я получаю за то, что вырастил сына шлюхи».

Мао Юхань был не из тех, кто женится. Когда у него появлялся дюйм, который нужно было почесать, он либо брал с собой кого-нибудь, кто его интересовал, либо направлялся в местный публичный дом, если, по его мнению, рядом не было никого. В результате одной из таких встреч у него родился сын. Женщина умерла при родах. Мао Юхань, пожалуй, единственный свой добрый поступок, решил вырастить ребенка.

Его не особенно волновало, что его сын мертв. Он никогда не чувствовал той семейной любви, которая, как говорят, возникает, когда рождается ребенок. Мао Юхань не понимал таких неясных чувств и эмоций.

Но он понял одну вещь.

«Цзянь Ву, ты что-то забрал у меня. Я ни разу не позволил кому-то сойти с рук за кражу того, что по праву принадлежит мне. Надеюсь, ты тщательно вымыл шею, потому что я приду забрать твою голову!»

Он отправился со своими людьми обратно в свой штаб. Пока они шли в казармы, он отправился в свой тронный зал. Он планировал убить этих двоих, так как они больше не забавляли его и не имели никакой цели, и все же, когда он вошел на трон, он никого не увидел. Мао Юхань взглянул на цепи, которые больше не удерживали Син Бая. Он обыскал комнату, но ни его, ни его жены уже не было.

Ему не потребовалось много времени, чтобы осознать, что произошло, и как только он это понял, он издал яростный крик, сотрясший комнату.

***

У Цзянь сидел рядом с Син Чженя, Гао Чжоу и Ху Шучаном. Было еще утро, но солнце уже взошло и направлялось на запад.

«Вы уверены, что враждовать с Мао Юханем — это хорошая идея?» — спросил Син Женя.

— У тебя есть идеи получше? — спросил Хуу Шучан, приподняв бровь.

Син Женя отвела взгляд. «Ну… нет, но это не кажется очень хорошей идеей».

«Мы не можем просто сидеть здесь и ничего не делать. Таким образом мы никогда не победим Мао Юханя», — заявил У Цзянь. «Этот план, возможно, не самый лучший, но именно он имеет наибольшие шансы на успех при нашей ограниченной огневой мощи». Он нарисовал на земле несколько фигур, словно чтобы наглядно объяснить свой план. «Заманивание Мао Юханя в Лес Волшебных Зверей дает нам больше возможностей. Мы также можем избежать нанесения сопутствующего ущерба окружающим зданиям. Я не хочу, чтобы в эту битву были вовлечены невинные мирные жители».

Син Женя на мгновение прикусила губу. «Думаю, это все хорошие моменты».

«Какие у нас есть варианты противостоять Мао Юханю?» — спросил Гао Чжоу.

«Мы не собираемся противостоять ему прямо сейчас», — заявил У Цзянь. Он увидел вопрос в глазах Гао Чжоу, поэтому объяснился. «Лес Волшебных Зверей огромен. Мао Юхань не сможет просто прийти сюда и найти нас. Ему придется создать базу, на которой он будет действовать. Он отправит отряды в лес, чтобы выследить нас. Нашим первым шагом будет уничтожение отрядов, которые он отправит за нами».

«Значит, ты хочешь свести на нет его силы», — пробормотал Гао Чжоу, поглаживая свою челюсть. «Это хороший план».

«Хотя это довольно скучно», — Хуу Шучан поднял руки, защищаясь, когда У Цзянь нахмурился. «Не поймите меня неправильно. Я понимаю, что это самый безопасный метод, который у нас есть, но мне кажется, что ты забываешь обо мне. Мао Юхань — это полшага в Царство Асуров, да? Ну, я в первом подцарстве Царства Асура. Я мог бы легко сразиться с ним, если ты этого захочешь.

«Нет. Я хочу быть тем, кто сражается с Мао Юханем. В прошлый раз, когда мы сражались, он довольно сильно меня победил, поэтому я чувствую, что мне нужно победить его, чтобы продолжать двигаться вперед. Я буду в застое, если не смогу преодолеть это». У Цзянь покачал головой. «Конечно, это не значит, что я не приму вашу помощь, если она станет необходимой. Этот человек представляет угрозу и должен умереть. Я даже не могу представить, сколько людей он убил и поработил. Я не могу позволить такому человеку жить. Если ситуация станет нежелательной и станет ясно, что я проиграю, ты сможешь с ним разобраться».

Хуу Шучан почесал голову. «Ну ладно. Думаю, я могу это принять».

У Цзянь начал обдумывать их план теперь, когда все были на одной волне. Первое, что им нужно было сделать, — это захватить несколько мест, которые они могли бы использовать для баз. Они никогда не оставались бы на одном месте слишком долго и периодически меняли бы локации, чтобы их было труднее выследить.

Еще им нужно было разведать ключевые точки для засады. Это было бы сложно, поскольку они не знали, где появятся их враги, но они могли заманить отряды в эти точки засады, дав им приманку, за которой можно было бы следовать. Конечно, поскольку их цель прийти сюда — убить У Цзяня, он станет идеальной приманкой.

Пока они обсуждали свои планы, их отвлек рев, потрясший деревья. Пока Син Чжэнья и Гао Чжоу подпрыгивали, как пара испуганных кроликов, У Цзянь обернулся и тут же обернулся.

Юмеи вырвался из-за деревьев. На спине большой пантеры сидели два человека. Они выглядели немного измотанными, их волосы были растрепаны, а лица обескровлены, но их глаза загорелись в тот момент, когда они приземлились на Син Чжэня.

«Дочь!»

«Женя!»

«Мать! Отец!»

Син Женя вырвался вперед, когда пара слезла со спины Юмеи. Они успели поймать девушку, когда она на полном ходу налетела на них. У Цзянь вздрогнул, когда троица упала на землю, но, похоже, никого из них это не беспокоило. Они смеялись и плакали, обнимая друг друга.

«Я задавался вопросом, куда делся твой волшебный зверь-спутник, но теперь я понимаю. Причина, по которой вы использовали голову Мао Цзэминя в качестве приманки, заключалась в том, что вы знали, что это выманит Мао Юханя. Пока он покинул свой штаб для расследования, вы заставили Юмеи пробраться, чтобы спасти их», — сказал Хуу Шучан.

«Это верно.»

«Я понимаю. Это была еще одна причина, по которой вы использовали голову Мао Цзэминя как приманку, чтобы выманить Мао Юханя, — сказал Гао Чжоу с задумчивым выражением лица. «Вы знали, что это разозлит Мао Юханя и вынудит его покинуть штаб-квартиру. Затем вы приказали Юмеи проникнуть туда и спасти родителей молодой леди. Это был смелый шаг».

«Удача любит смелых», — сказал У Цзянь, пожав плечами. «Мао Юхань принадлежит к тому типу людей, которые убивают ради удовольствия или потому, что ему скучно. Я уверен, что он убил бы этих двоих, как только мы сделали свой ход, хотя бы по той причине, что у них не было цели быть заложниками. Син Женя также не сможет сосредоточиться, зная, что ее родители в опасности. А если бы их убили…

«Она, вероятно, пришла бы в ярость и сама напала бы на Мао Юйханя», — сказал Гао Чжоу, кивнув. Он точно знал, куда направлялся У Цзянь.

«Всем пора!» У Цзянь крикнул, чтобы вернуть всеобщее внимание туда, где оно должно быть.

«Цзянь Ву… ты жив». Син Бай встал рядом со своей женой и дочерью, затем поклонился ему. «Я понимаю. Ты тот, кто нас спас. Большое спасибо. Моя жена и я бы умерли, если бы не ваше вмешательство».

«Пожалуйста. Теперь давайте двигаться быстро. Мао Юхань, вероятно, скоро направится сюда со всей своей сектой. Нам нужно создать несколько безопасных мест, где можно спрятаться, и определить места, где мы сможем безопасно устроить засаду на его людей».

У Цзянь повел свою группу, теперь расширенную на двоих, глубже в Лес Волшебных Зверей. Время охоты приближалось.