Ставим кланы на место, часть II

На мобилизацию армии ушло много времени и сил. Сначала приказы должны были передаваться от императора генералу, который затем передавал эти приказы генерал-лейтенанту, который затем передавал их дальше по линии и так далее. Как только приказы были полностью переданы, капитаны мобилизовали свои отделения и встретились со своими командирами.

И это был только первый шаг.

В вооруженных силах Королевства Шан существовало множество различных родов войск. Сообщив офицерам о необходимости мобилизовать армию, ей нужно было поговорить с офицерами, отвечающими за логистику. Армия бежала на животе. Для поддержания армии требовались не только пайки, но и хорошая еда повышала боевой дух.

Королевство Шан очень гордилось своими рационами. Хоу Цзиншу слышал от нескольких странствующих торговцев, что многие страны предлагают только основные рационы, такие как орехи, ягоды и сушеное мясо. Продукты питания, которые легко хранить и не портить. Королевство Шан потратило много денег на создание питательных и вкусных рационов.

Хоу Цзиншу провела много времени, планируя, где их армия встретит силы Четырех Великих Павильонов, по каким маршрутам должны идти их линии снабжения, а также обсуждая планы сражения со своими командирами.

Хотя армия Королевства Шан контролировалась императором, император в одиночку не мог командовать такими большими силами. Четырнадцать, а теперь и тринадцать, великих кланов, правивших провинциями Королевства Шан, действовали как уста императора в те времена, когда приходилось мобилизовать армию. Кроме того, все они находились под командованием Юй Чэньгуана, генерала их вооруженных сил.

Место, где ее армии встретились с Тремя Великими Шатрами, было известно как Равнины Пэнчжан. Это была четверть пути между Имперским городом Шан и

Перевал Чжун — ближе к столице, чем перевал. Хоу Цзиншу хотела максимально растянуть силы своих врагов, но она не хотела сражаться прямо перед своей столицей — по крайней мере, пока.

Прошло несколько дней с тех пор, как она впервые отдала приказ, и ее войска были мобилизованы. Они несколько дней путешествовали на юго-запад, прежде чем разбить лагерь на равнине.

В настоящее время Хоу Цзиншу стоял в хижине командира рядом с кланами, вовлеченными в это дело. С ней были Юй Чэньгуан, две его жены, Хуа Сюэ и, конечно же, Юмеи. Гигантская пантера сидела рядом с ней и на этот раз на удивление молчала. Возможно, даже этот кот, у которого, казалось, не было никакой формы пространственного восприятия, смог почувствовать напряжение в комнате.

— В отчетах говорится, что армия трех павильонов находится сейчас в полудне пути отсюда. Они прибудут завтра», — заявил Чинг Юон. Хоу Цзиншу поручил ему сбор разведывательной информации. Он оказался на удивление способным, несмотря на свою прежнюю грубость. Она не знала, пытался ли он исправить то, что произошло, и, честно говоря, ей было все равно, пока он выполнял свою работу.

— А наши силы? — спросил Хоу Цзиншу.

— На позиции, — просто сказал он.

Текущие силы под непосредственным командованием Хоу Цзиншу формально были ее основными силами. Ей пришлось устроить трем огромным павильонам демонстрацию встречи их сил в бою. Пока ее основные силы вступали в бой, отряд, который она послала заранее, атаковал их линии снабжения.

У нее было два отряда, которые должны были атаковать линии снабжения трех павильонов. Один находился на полпути между текущей позицией вражеской армии, а другому было поручено проникнуть на перевал Чжион с целью разрушить перевал и предотвратить прохождение припасов. Очевидно, что силы на полпути были всего лишь приманкой.

«Кто там командует?» — спросил Хоу Цзиншу.

«Цзин Хун».

«Это отец Дин Хуна, если я не ошибаюсь», — сказал Хоу Цзиншу.

«Действительно. Он правил одним из городов, который мы были вынуждены покинуть. Он попросил меня поручить мне уничтожить линии снабжения». Чинг Юон пожал плечами. — Я не мог ему отказать.

«Дин Хун — благородный человек и сильный земледелец. Я верю, что он сможет выполнить свою работу», — сказал Юй Чэньгуан.

Дин Хун был на полшага культиватором Царства Предела Человека. Он находился на пороге Царства Человеческого Предела большую часть двух десятилетий, а это означало, что сейчас он вряд ли сможет прорваться. Чем больше времени потребовалось на прорыв, тем меньше вероятность того, что это произойдет. Несмотря на это, он был сильным культиватором. Немногие люди в Королевстве Шан были такими сильными. Поскольку люди, охраняющие линии снабжения своих врагов, скорее всего, были в лучшем случае куиваторами Царства Анимы, у него не должно возникнуть проблем с разрушением их линий снабжения.

«Хорошо, что в провинции Мин гораздо меньше ресурсов для культивирования низкого уровня. Мне страшно подумать, что произошло бы, если бы у них были ресурсы, чтобы довести всех своих культиваторов до уровня человеческого предела», — сказал Хоу Цзиншу.

«Согласен», — сказал Юй Чэньгуан, а остальные кивнули.

«Мы мобилизуемся завтра. Я хочу, чтобы все немного отдохнули. Пусть наши люди будут дежурить в ночное время каждые четыре часа. Я не хочу, чтобы кто-то из наших солдат устал до начала битвы», — приказал Хоу Цзиншу.

«Как прикажет Ваше Высочество», — сказали все.

Все вышли из палатки командира, включая саму Хоу Цзиншу. Сцена, когда несколько тысяч человек гуляли между палатками, сидели или стояли вокруг костров и принимали пищу, была чем-то, чего Хоу Цзиншу никогда раньше не видел. О подобных военных лагерях она слышала только из рассказов отца, когда она была ребенком. Это было сюрреалистично.

По всему лагерю время от времени располагалось несколько мест для приготовления пищи. Из больших котлов, в которых готовили густое рагу из мяса, овощей и молока, шел пар. Аппетитный аромат разбудил у нее аппетит. Сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз нормально ела?

Если вы наткнетесь на этот рассказ на Amazon, значит, он снят без согласия автора. Доложите об этом.

Хоу Цзиншу закрыла глаза, когда ее охватила волна головокружения. Она ущипнула переносицу.

«Старшая сестра… с тобой все в порядке?»

«Я в порядке.» Хоу Цзиншу открыла глаза, улыбнулась и погладила Юмеи между ушами. «Извините, что беспокою вас. Я просто немного устал».

«Ты мало спал», — строго сказал Юй Чэньгуан. Она вздрогнула от увещевания в его голосе. «Как наш лидер, вы должны быть хорошо отдохнувшими перед завтрашним днем. Я предлагаю тебе немного поспать.

«Я сделаю это», — сказал Хоу Цзиншу.

Бульканье.

Все уставились на живот Хоу Цзиншу. Она попыталась скрыть это, обхватив руками талию, но тщетно.

— А-после того, как я поем немного еды, — сказала она с румянцем.

***

Вскоре наступило утро. Хоу Цзиншу проснулась от лающих приказов командира и от того, что что-то большое, длинное и влажное лизало ее лицо. Она поморщилась, когда предмет протащили от ее подбородка до лба.

«Ух… Юмеи. Достаточно.»

Она протянула руку, ощупывая мягкий мех своего волшебного зверя-спутника, и оттолкнула молодую пантеру назад. Сев на кровати, она вытерла лицо и открыла глаза, чтобы осмотреть тускло освещенную комнату. Ее также приветствовала пара ярких гетерохроматических глаз.

— Уже утро? она спросила.

«Ага. Дядя Ю просил меня разбудить тебя, — сказал Юмеи.

«Я понимаю. Думаю, тогда я освежусь, — пробормотала она.

Хоу Цзиншу вытерла лицо мокрой тряпкой в ​​ведре с водой, затем сняла с себя одежду и вытерла тело. На ней была только тонкая ночная рубашка. После уборки она оделась в розовое кимоно для боевых искусств с золотыми вставками, схватила копье и вышла на улицу.

Свет, падающий на нее, заставил Хоу Цзиншу прищуриться. Ей потребовалось время, чтобы приспособиться к яркому солнцу, но в тот момент, когда она это сделала, перед ней предстало видение шумного военного лагеря. Люди разбирали палатки, собирали припасы и быстро завтракали. Пара охранников, стоявших у ее двери, отдала честь. Она кивнула в ответ и быстро направилась к палатке командира.

«И я говорю вам, что считаю это ошибкой!» крики достигли ее ушей за секунду до того, как она вошла.

«Независимо от того, ошибка это или нет, отдавать нам приказы — не ваша работа», — сказал Юй Чэньгуан мягким, но строгим голосом.

Все лидеры кланов присутствовали. Они молча наблюдали за противостоянием Юй Чэньгуана и краснолицего Чинг Юона. Она не знала, о чем они спорили, но то, что они не объединились всего за несколько часов до битвы, было плохим знаком.

«Что здесь происходит?» — спросил Хоу Цзиншу.

«Ваше Высочество», — Чинг Юон немедленно повернулась к ней и заговорила прежде, чем Юй Чэньгуан успел произнести хоть слово. «Я только что получил сообщение о том, что Хо И из Павильона Пылающего Пламени отсутствует в составе наступающей армии. Я полагаю, они знают, что мы планируем атаковать их линии снабжения, и сдержали его. Эта битва — ошибка, и я считаю, что теперь нам следует отступить и забаррикадироваться в Имперской столице Шан».

«Я понимаю. Я, конечно, понимаю ваши опасения. Общеизвестно, что линии снабжения армии вторжения являются ее самым важным активом. Для них имело бы смысл придержать кого-то сильного, чтобы защитить его».

— Тогда вы прикажете отступать? — спросил обнадеженный Чинг Юон.

Хоу Цзиншу улыбнулся, но в этом не было веселья. «Скажите мне, что произойдет, если я сейчас прикажу отступать?»

Чинг Юон молчал.

«Мы с вами знаем, от каких последствий мы можем пострадать. Я стал бы посмешищем, если бы приказал нашим армиям мобилизоваться только для того, чтобы заставить нас отступить». Чинг Юон открыл рот, но она подняла руку. «Я не особо забочусь о своей репутации. Если бы это была единственная проблема, я бы не был так против отступления… но подумайте об этом. Что произойдет с нашим народом, если я прикажу отступать сейчас и нам придется сражаться внутри столицы? Сколько невинных людей погибнет?»

Чинг Юон долгое время молчал. Выражение его лица скривилось, когда он обдумывал ее слова. Окончательно…

«Мы могли бы активировать барьер…»

Он был известен как Великий Щит Дракона и представлял собой могучий барьер, способный защитить даже от экспертов Царства Реализации, но для его активации требовался ключ — и только император знал, где этот ключ. Более того, хотя барьер препятствовал входу людей, он также не позволял им выйти. Если они закроются, как черепаха, три павильона и Королевство Чжоу захватят остальную часть их страны, в то время как они рискуют умереть от голода.

«Барьер может активировать только нынешний правитель, которым является мой отец. Вы знаете это.»

Чинг Юон выглядел готовым возразить, но затем совершенно неожиданно глубоко вздохнул. «Ты прав. Я отказываюсь от своего предыдущего заявления».

«Все в порядке. Вы всего лишь выражаете свою обеспокоенность по поводу наших сил». Хоу Цзиншу улыбнулась, но затем сурово нахмурила лицо. Она посмотрела на остальных. — Есть ли у кого-нибудь еще что-нибудь добавить? Все покачали головами. «Тогда давайте выйдем и встретим врага в бою».

Хоу Цзиншу ушел с Ли Хуа.

Лю Хэйфэн и

Юмеи. Она снова вошла в свою комнату. Ли Хуа и Лю Хэйфэн подошли к сундуку, расположенному напротив входа, и открыли его, обнаружив потрясающие золотые доспехи. Это был тип лакированных доспехов, которые использовали солдаты в былые времена, до эпохи земледельцев, но долгое время они считались символом власти, поэтому солдаты, занимающие высокие посты, до сих пор носили их. Эта броня также была духовной броней высокого ранга. Он был способен блокировать по крайней мере дюжину ударов культиватора Царства Дэва.

Две женщины надели его, а Юмеи молча наблюдал за ними.

«Старшая сестра, я до сих пор не понимаю, что происходит. Почему на нас нападают?» она спросила.

Хоу Цзиншу закрыла глаза. «Потому что люди жадные. Они всегда хотят подняться выше, иметь больше, чем им нужно, а некоторые готовы забрать у других то, что им не принадлежит».

«Люди плохие», — сказал Юмеи.

Улыбка Хоу Цзиншу была невеселой. «Да. Да, они.»

«Но ты хороший. И мастер хороший. Старшая сестра Сюэ тоже хороша, но мне она показалась немного пугающей. Ууууу. Юмеи очень растерян.

Хоу Цзиншу улыбнулась, когда молодая пантера прижала голову к земле и положила ей на голову лапы. Было мило, насколько невинна была Юмеи, хотя это также заставляло ее чувствовать себя виноватой. Юмеи, возможно, и была волшебным зверем, но она все еще была ребенком. Она не хотела, чтобы эту чистую и невинную девушку запятнали ужасы войны.

«Не каждый человек плохой. Постарайтесь не думать об этом слишком много».

«Хорошо!»

Она покачала головой. Эта девушка действительно была наивной.

«Мы все закончили, Ваше Высочество», — сказал Ли Хуа.

«Спасибо.»

Она изучала себя, пока две женщины отступили назад. Доспехи были преимущественно красного цвета, но на поверхности были нарисованы золотые драконы. Это были величественные доспехи, достойные гордого правителя. Она чувствовала, что это ей не подходит. Хоу Цзиншу не был правителем. Она была всего лишь молодой женщиной, пытавшейся сохранить единство своего народа, в то время как ее отец был неспособен выполнять свою работу.