Глава 176

С176

Вытянутые глаза Исидора, пристально смотрящего на список, сузились.

Там, где остановился его острый взгляд, было написано: «Хавьер Хистах».

«Третий принц…»

Этот человек участвовал в торгах за лавандовый бриллиант, из-за чего Исидор слегка скривил губы.

«Вы написали довольно высокую цену».

Поскольку победившая цена предложения пересматривалась несколько раз, существовала вероятность, что в оставшееся время она может быть увеличена еще больше.

«Это действительно не имеет значения».

В любом случае, поскольку все люди, участвовавшие в этом аукционе, были соратниками Исидора, шансов, что драгоценности попадут в руки 3-го принца, не было.

И такое поведение 3-го князя подтвердило подозрения Исидора.

«Как я и предполагал.»

С того момента, как он случайно пролил алкоголь на юбку Деборы и прибыл в академию, оглядевшись, Исидор интуитивно понял, что он похож на Филапа.

Те, кто высокомерен по рождению, одержим сравнительным преимуществом, имеют меньше чувства долга, чтобы иметь в своих руках то, что они хотят.

«Более того, третий принц знает тайны своей матери, четвертой королевы, поэтому он должен быть убежден, что Дебора — воплощение Святой, а не Миа Бинош».

Исидор с бесстрастным лицом бросил монету, затем медленно поднялся, когда приближался момент аукциона драгоценного камня под названием «Лавандовый бриллиант».

——————————

Внутри аукционного дома было полно людей, пришедших посмотреть на предполагаемый драгоценный камень.

После того, как торги были выиграны, было очевидно, что на драгоценности сложно даже смотреть издалека, а атмосфера стала еще теплее от прекрасных лиц участников.

В центре зала фиолетовый бриллиант, помещенный в большой стеклянный сундук, был завернут в сумерках рассвета, и многие дворяне делали ставки на то, кто выиграет торги за этот прекрасный драгоценный камень.

В этот момент внутри произошло переполох.

«Посмотри туда.»

Это Розад Сеймур!

Росад вошел своей дисциплинированной и характерной походкой, за ним появился чувствительный Белрек с грубо завязанными длинными волосами.

«Кажется, я пришла сюда вместе с ним. Мне от этого плохо».

Они даже не сошлись, но, поскольку должны были быть близнецами, оба прибыли в аукционный дом одновременно.

«Разве это не пятая принцесса?»

Маркиз Базлейн тоже был здесь.

По мере того как одна за другой появлялись персоны высшего света, температура в аукционном доме стала повышаться.

«М-м-м.»

Росад, скрестив ноги, сидя на VIP-месте, предоставленном только участникам торгов, нахмурился, заметив третьего принца и оглядевшегося вокруг холодными глазами.

«Я знал, что Дебора пользовалась некоторой популярностью, но это было немного удивительно».

Конечно, возможно, что третий принц присутствовал, чтобы подарить украшения кому-то другому, а не Деборе.

Однако это его беспокоило, потому что он слышал, что Исидор и Третий принц чуть не сразились на дуэли в академии.

«Что ж, этот драгоценный камень все равно попадет мне в руки».

Росад намеренно раскрыл цену, которую он имел в виду, а когда разразилась конкуренция, он написал вдвое большую сумму.

Когда есть контрольная сумма, большинство людей обращают внимание и увеличивают ее на 10% или максимум на 30%.

Редко кто смело поднимает цену вдвое, поэтому был уверен в победе.

«Мне просто нужно купить подарок сестре на день рождения, я не знаю, почему мне нужно так стараться».

«Ну, я многому научился в прошлом, поэтому мне придется это сделать. Из всей семьи Деборе со мной больше всего некомфортно…»

Пока Розад рассуждала, Белрек думал то же самое.

Наверное, единственный сумасшедший, который удвоил объявленную цену.

Участники ждали объявления, скрывая начавшее возникать напряжение.

В тот момент.

Со стороны входа стал раздаваться необычный шум.

Глаза Белрека расширились, когда он увидел, как Исидор с дружелюбной улыбкой вошел в VIP-зону.

«Почему здесь герцог Висконти?»

Это было совершенно неожиданное лицо.

Он уже сделал подарок Деборе.

«Исидор. Ты участвовал в этом аукционе? Если ты попадешь в объект, к которому стремится Базлейн, я бы хотел, чтобы ты отказался от этого камня».

Маркиз Базлейн говорил прямо, и Исидор улыбнулся.

«Ты знаешь, как я жажду принцессы Деборы. Это место, где я могу проявить немного своей переполняющей любви, поэтому было бы обидно ее потерять».

«Ах. Мне придется поискать другой подарок».

Чувствуя себя побежденным, маркиз Баслейн вздохнул. Его племянник никогда не начинал игру, в которой он мог проиграть.

На следующий день.

Новость о том, что лавандовый бриллиант был продан за рекордную цену, превышающую три особняка в районе Йонс, распространилась в социальных кругах.

«Ух ты, это в три раза дороже розового бриллианта, который был продан на аукционе в прошлый раз».

«Конечно, владелицей драгоценного камня будет принцесса Дебора, верно?»

«Герцог Висконти также великолепен, что написал такое астрономическое количество».

Пока высшее общество гудело историей владельца этого драгоценного камня, дворец, где проживала 4-я королева, перевернулся с ног на голову.

«К-королева, пожалуйста, успокойся!»

Потому что новость об участии сына в шумном алмазном аукционе дошла до 4-й Королевы.

«Аааа, сумасшедший ублюдок! Какого черта он туда пошёл?»

Она и так страдала от головной боли из-за принцессы Деборы, но когда ее сын без нужды пролил масло, она разозлилась еще больше и бросила все, что могла удержать в руке.

«Почему ты делаешь такую ​​глупость?»

Может быть, ее сын все еще мечтает о том, чтобы за ним стоял Сеймур?

Разлучить Исидора и царевну Дебору уже невозможно.

Более того, семьи Сеймуров и Висконти, у которых были ортодоксальные преемники с синими волосами с момента основания Империи, с самого начала не были предметом переговоров со стороны 4-й королевы.

«Даже ставка провалилась».

Если бы она подарила этот фиолетовый драгоценный камень Мии, по крайней мере, оно бы того стоило.

Джамилла на мгновение потерла шею, а затем вскочила.

Это было посещение резиденции 3-го князя.

Но комната третьего принца была пуста.

Где Хавьер?

Через некоторое время появился третий принц в растрепанном виде.

Выражение его лица исказилось, когда он увидел, что от сына исходит запах алкоголя и женских духов, как будто он отсутствовал всю ночь.

«Разве я не говорил тебе десятки раз держаться поближе к северным лордам и держаться подальше от графа Роуэна?»

«Я управляю своими связями. Я ведь даже не трехлетний ребенок, как ты можешь вмешиваться в мои личные дела, даже когда я завожу друзей?»

«Хавьер!»

Помолчав некоторое время и, казалось, сосредоточившись исключительно на тренировках с мечом, увидев, что его сын снова проявляет признаки восстания, 4-я Королева закричала.

«Разве ты все еще не знаешь, что я единственный на твоей стороне в императорском дворце, где повсюду враги?»

Ха, ха. Третий принц коротко рассмеялся.

«Ты всегда говорил, что все будет моим, но что, черт возьми, я получил за все это время?»

Он протянул пустую руку.

«Даже среди молодых маркизов есть те, кто смеет презирать меня как члена императорской семьи. Но что плохого в том, чтобы попытаться держать в руке маленький бриллиант? Почему вы приходите рано утром и злитесь?»

«Тогда вам следовало потратить много денег и выиграть торги! Император любит вас, и он дал бы вам что угодно, но почему вы стоите там, позади герцога Висконти? Почему вы высмеиваете себя с тех пор, как в последний раз время?»

Третий принц, уже привыкший к бесконечным ругательствам, молчал, слушая.

Ему это надоело.

Более того, с течением времени глубокое раздражение наполнило его до такой степени, что у него перехватило дыхание.

Его мать всегда говорит, что это для его же блага, но она обращалась с ним как с марионеткой, одновременно яростно угрожая ему таким образом.

Он слушался своей матери, когда был молод, но не сейчас.

Не потому ли, что он долгое время жил один на севере, вдали от матери?

Он отвернулся и увидел, что его мать не так хороша, как кажется. Не многое идет по плану, и планы часто терпят неудачу.

Даже после заключения договора с таким сильным демоном.

«Ты понимаешь? Хавьер. Ты просто должен делать то, что я тебе говорю».

Хавьер сухо кивнул, хотя его уже давно ругали, пока он думал о другом.

«Ах, отдохни. Поскольку ты не пренебрегаешь тренировками, я больше ничего не скажу».

4-я королева тут же подавила гнев и покинула свою резиденцию, а Хавьер стиснул зубы.

«Я сделал то, что мне сказали, но ничего не получил. Я зря дополз до дворца».

Грубыми жестами он взял свой плащ и снова покинул дворец.

Когда он проводил время с графом Роуэном, куря сигарету, он узнал о слухах.

«Ходят слухи, что герцог Висконти заплатил крупную сумму денег и выиграл торги за драгоценный камень лаванды, чтобы предложить принцессе Деборе выйти за него замуж».

«Это очень вероятно. Хотя принцесса Дебора еще слишком молода для того, чтобы стать герцогиней, ее брак, похоже, состоялся позже, чем у других молодых дворян».

— Вы имеете в виду, что он собирается сделать ей предложение?

Третий принц прищурился и медленно выдохнул дым.