Глава 134: Помощь, которая соответствует награде

«Вы делаете?» — с надеждой спросил я.

Марианна томно моргнула. «Ворен, Ворен, Ворен… Такое короткое, скучное имя. Ты уверен, что не хочешь, чтобы я придумал для тебя еще имена? Думаю, Ксороариму тебе очень подойдет».

О чем она говорила? Надоедливость, должно быть, была особой скрытой способностью истощать проклятия, независимо от того, был ли их голос приятным или нет. В любом случае, она, должно быть, использовала магию, чтобы говорить, а это означало, что она могла говорить так, как хотела. Как Пешт.

Я нахмурился. «Мне достаточно нравится мое имя. Расскажите мне, что вы знаете о невосприимчивом к яду монстре!»

«Конечно, конечно. Что вы так нетерпеливы? Куда вам торопиться? Ах да, вы отравлены.. Жаль. Я хотел бы поговорить еще немного. говорил с кем-нибудь. Слушай же, Ворен. Это редкое чудовище, которого нигде не увидишь — Скальный Ползун. Он похож на многоножку с двумя крыльями по бокам, как у кобры. в половину моего размера. Хотя он не очень агрессивен. Вы можете пнуть его несколько раз, если он не убьет вас сразу. Как я уже сказал, они очень редки, но я знаю только одно место, где один такой сделал гнездо. Оно не так уж и далеко».

Я слушал, как Марианна описывает дорогу. Все достопримечательности были удобно описаны с высоты птичьего полета. Это действительно было недалеко — меньше часа полета по прямой. Но блин, опять сороконожки, да еще гигантские в придачу. Ну, я подумаю, как его убить, когда доберусь до него. Я коротко кивнул Марианне на проклятие внутри дракона. «Спасибо за информацию. Я не останусь болтать».

«Жалость.» Марианна громко вздохнула через ноздри. «Может, вернетесь позже? Здесь может быть немного скучно».

«Я рассмотрю это».

Я уже планировал, как я уехал. Несомненно, прямое убийство Марианны было слишком рискованным. Если бы я убил ее, и она перешла бы в меня, а проклятия в моем теле боролись… Я не хотел утруждать себя борьбой за верность другого истощающего проклятия, когда у меня уже была Вредитель. Это не означало, что я не мог убить ее косвенно, желательно так, чтобы убить Марианну навсегда.

«Вредитель, какое убийство не передаст истощающее проклятие убийце? Скажем, если я уроню камень на кого-нибудь проклятого, позволит ли он перейти на меня? — спросил я, летя к логову каменного ползуна.

— Было бы. Вам нужно быть более косвенным. Например, оставить камень, балансирующий над кем-то, чтобы он в конце концов упал сам».

Так оно и было. Я снова подумал. «Что, если бы я раздавил кого-то под камнями таким образом, что это не убило бы их сразу, но в конечном итоге убило бы их удушьем?»

— Это достаточно косвенно! Но как ты мог бросить столько камня на Марианну? Даже у тебя есть пределы!

Теперь Пест использовал пределы своей способности говорить и отвечать на мои вопросы, чтобы задавать собственные вопросы? Как интересно. Но я согласился, что он не спросил, кого я планирую похоронить под камнем, чтобы ответить.

‘Я не знаю. Ударил вход достаточно сильно? Или вызвать лавину. Или оползень…» Может быть, я мог бы просто кричать достаточно громко. Что-то из моих старых воспоминаний подсказывало мне, что это сработает, хотя все остальное во мне чувствовало, что это глупая идея…

Пешт не сказал, что он думает по этому поводу, вероятно, потому, что я не обращался к нему с вопросом, на который он должен был ответить, или с приказом, который он должен был подтвердить своим пониманием. Я мог планировать в тишине, а потом молча страдать, когда остановлюсь, чтобы передохнуть от яда.

Логово Скального Ползуна было еще одной пещерой. Горы, пещеры — их было так много, что почти каждый мог найти себе такую. Но тот немного выделялся, потому что, подойдя поближе, я понял, что это не пещера, а нора, вырытая в скале.

Изнутри я почувствовал отчетливый запах насекомого. Существо, которое могло грызть камни, представляло угрозу, и у меня было около трех четвертей часа, чтобы победить его, прежде чем я снова вырвусь из яда. Однако нападать на зверя в его собственной норе было не самой удачной идеей. В конце концов, моей целью было не умереть от его пасти.

Я решил, что терпение окупится, как бы мучительно это ни было, и сплел паутину у входа в нору. Какой бы прозрачной ни была моя паутина, ее почти невозможно было заметить. Для защиты от снега поставил не у самого входа, а чуть поглубже, но все же достаточно далеко, чтобы, надеюсь, не заметили.

После этого я отошел на безопасное расстояние, зарылся в кучу снега и стал ждать.

Это заняло некоторое время — некоторое время ожидания, которое стало еще более мучительным из-за регулярных приступов яда. День превратился в поздний вечер к тому моменту, когда обитатель норы решил выбраться наружу.

И его голова застряла в моей паутине.

Это было точно так, как описала Марианна — огромная многоножка с чем-то, напоминающим спинные плавники рыбы на боках. Сначала его смутило то, что мешало ему покинуть нору, но потом он начал пытаться вылезти. Мои сети держались, но я не стал ждать, как долго они будут держаться.

Я выпрыгнул из-под снега и поднял руку, готовясь ударить каменного ползуна между глаз залпом лопастей ветра. Он замер, заметив меня, что сделало его еще более легкой мишенью; но затем раздавшийся оттуда бестелесный голос заставил меня тоже замереть. Мальчишеский тенор, который не принадлежал этому месту и этому существу, как голос Марианны не принадлежал ее телу.

«Подожди! Не убивай меня, незнакомец, ты совершаешь огромную ошибку!»