Глава 137 — Паутина Уловок

У меня было чувство, что-то среднее между паранойей и шестым чувством, что Наред собирается нанести мне удар в спину при первой же возможности. Даже если бы это было не так, я не собирался рисковать. К счастью, низкая скорость передвижения Нареада по горам дала мне достаточно времени, чтобы подготовиться ко всему.

— Вредитель, скажи мне, ты можешь использовать магию, чтобы говорить вслух, как это делали Марианна и Наред?

‘Конечно. Это одно из самых простых заклинаний.

— Тогда ты можешь заставить звук исходить не от меня, а откуда-то еще?

— О, это сложнее, но теперь я могу, да. Даже если вы держите на себе заклинание задержки яда. Вы не зря потратили на меня опыт, Мастер. Продолжай тратить, да! И я научился некоторым трюкам из книг, которые принес Бишоп, так что, если вы найдете еще…

— Да, да, да. Я закатила глаза. «На сегодня достаточно надоедливых ругательств. Сдержи это с вопиющим желанием получить больше опыта, иначе я выкину это слово из твоего лексикона. Я предполагаю, что невидимость вам недоступна «пока», да?

‘Это. Но всего, скажем, еще несколько дней, и я достаточно улучшу свои способности. Пешт вздохнул. — Но мне ничего не даст справиться с твоим ядом.

«И это не прискорбно… Хорошо, Вредитель, когда я даю тебе команду, я хочу, чтобы ты сделал это…»

⠀⠀

Нареад появился рядом с местом, которое я выбрал в качестве своего временного лагеря, почти через полдня, когда солнце полностью село, а небо потемнело. Когда я вышел из своего укрытия, чтобы поприветствовать его, он, казалось, был в одной паре ног от того, чтобы прыгать от волнения и предвкушения.

— Ты готов, Ворен? он спросил. «Заклинание невидимости продлится полчаса, но оно хрупкое. Если вы наткнетесь на что-нибудь на скорости, оно сломается. змея, неряшливая, как слизь, — удобно тебе, потому что ты уже кажешься довольно слизистой». Наред наклонился вперед, словно хотел ударить меня одной ногой, но я дернулась.

«Я умею молчать. Просто наложи свое заклинание».

— Конечно… О, чуть не забыл. Ты не сказал Марианне ничего, что знали бы только вы двое, не так ли? Вы знали ее, как долго? И она уже проявила себя как стерва. Я уверен, что вы не хотели делиться с ней никакими секретами.

«Правильно, я не говорил. Марианна ничего обо мне не знает, так что с тобой все будет в порядке, пока ты не будешь так много говорить». Я нетерпеливо кивнул. «В том, что все?»

«Да. А теперь смотри! Ты еще не достиг такого уровня магии, не так ли? Я уверен, ты тоже скоро достигнешь этого. месяцы подряд, прежде чем переключать их, и так мало авантюристов, что это раздражает. Я действительно думаю о том, чтобы сделать несколько новых проклятий через пару месяцев, когда у меня будет немного лишнего опыта. И Марианна, она регулярно порождает их с мигрирующими драконами. Вы знаете, зеленые, желтые и так далее». Отвлеченный болтовней Нареда, я заметил, что он закончил заклинание только тогда, когда гордо воскликнул: «Та-да!»

Я посмотрел на свои руки — или на то место, где я мог чувствовать свои руки — и увидел внизу только снег. В воздухе даже не было никакого шатания, просто чистое пространство. Для эксперимента я закрыл глаза и смотрел слепым смыслом. В нем мое тело все еще было отчетливо видно. Я тоже все еще оставляла следы на снегу.

Чтобы избежать последнего, я взлетел и завис в полуметре над землей.

«Хорошо, я наложу на себя еще несколько заклинаний и пойду вперед. Не иди впереди меня, Ворен! Марианна тебя заметит. прямо за ее толстой задницей ящерицы».

Я ждал, пока Наред закончит магию. Как человек, у которого не было врожденных способностей истощающих проклятий, я мог только сказать, что он закончил, потому что так сказал Наред.

«Удачи!» он пожелал мне. «О, это будет хорошо. Может быть, она так разозлится, что решит навсегда слезть с этой горы, и тогда я освобожусь от ее тирании…»

Сказав это, Наред заползла в пещеру Марианны. Я последовал за ним, медленно хлопая крыльями, чтобы держать меня в воздухе, полностью скрытым звуком десятков хитиновых ног, постукивающих по каменному полу.

Марианна, казалось, вообще не сдвинулась с того места, где я впервые увидел ее, но как только Наред пересекла границу своего логова, ее прежнее ленивое поведение сразу же изменилось. В мгновение ока она встала на четвереньки, ее сверкающие глаза пронзили темноту и уставились на многоножку.

«Нареад! Как ты смеешь появляться передо мной? Ты думаешь, что наше родство позволяет тебе делать все, что ты хочешь?» Она была так близка к тому, чтобы выпустить дым из ноздрей и ушей. «Я сказал тебе не ступать сюда, и я сказал тебе, что с тобой будет, если ты это сделаешь!»

— Наред? Я Ворен, лжец! Ты меня подставил! — сказала Нарид точной копией моего голоса. «Ты вынудил меня противостоять еще одному истощающему проклятию. Я мог умереть, ты, коварная сука!»

Услышав это, Марианна тут же расслабилась, хотя и не легла обратно. Вместо этого она рассмеялась. «О, но посмотри, как все получилось. Ты выиграл! Разве это не здорово? И я не лгал тебе… Я просто не рассказывал тебе о нем».

Пока она говорила, кончик хвоста Нареада делал тонкие, но настойчивые движения в сторону прохода, открывшегося моему взору, когда Марианна встала. Сигнал для меня, чтобы двигаться и направление.