Глава 158: Воздать кесарю

На моих глазах Айвена сняла майку и бросила ее на землю. Затем она встала на четвереньки, согнув спину, как кошка в течке, и с такой же интенсивностью почувствовала возбуждение. Это было разительным отличием от ее обычной чопорности и собранности.

Она даже покачивала в воздухе задом, как будто махала хвостом, которого у нее не было. С моей позиции позади нее я имел прекрасный вид на ее блестящую от влаги пизду. Какой вид. Я задавался вопросом, смогу ли я на самом деле забыть о душе в этом теле и обращаться с ней так, как если бы на ее месте была любая другая женщина… но нет.

Меня сейчас больше интересовала свобода, чем секс, так что то, что я мог только имитировать любое влечение к Айвене, было только к лучшему. Так меньше отвлекающих факторов.

Она посмотрела на меня через плечо с полуоткрытыми губами. «А теперь садись на меня, как на суку, Пожиратель», — приказала она грубым голосом.

Я, не колеблясь, последовал и этому приказу. Мое тело прижалось к ней, конец моего члена терся о киску Айвены, но не проникал. Моя морда коснулась ее плеча. Айвена подалась ко мне бедрами и снова посмотрела на меня через плечо. Ее рот открылся, и я был уверен, что она собирается приказать мне поторопиться с осуществлением ее эротических фантазий.

Но прежде чем звук сорвался с ее губ, я выплюнул в них хороший комок паутины.

Это был мой лучший шанс. Сам того не зная, Айвена дала мне прекрасную возможность. Ее руки были на земле; ее глаза не могли видеть всего меня; и в положении, которое она хотела, чтобы я принял, ее горло было бы в пределах досягаемости как моих зубов, так и моих передних конечностей.

Пока она обрабатывала это широко раскрытыми от шока глазами, я проявил инициативу. Мое тело снова трансформировалось, отрастив нужные мне части (руки с большими пальцами, крылья, еще руки) и удалив части, которые мне не нужны (член).

Одна моя рука схватила Айвену за горло, а две другие сжали ее запястья. Мои когти впились в ее кожу, испуская красные капли крови, запах которых вызывал свирепую радость. Я выиграл! Наконец, после всего этого времени, пришло время отомстить тому конкретному человеку, который причинил мне вред. Ох уж эта сладость…

«Как столы повернулись, не так ли?» — сказал я ей в лицо, теперь уже бледное от страха. От меня вырвался взрыв смеха. «О, так много я хочу сделать с тобой, Айвена… Оседлать тебя, как суку? Ну, ты точно сука».

«Мастер, не отвлекайтесь! Нам все еще нужно заставить ее бросить барьер!

Голос Пешта был подобен ведру холодной воды над моей головой. Верно. Моя победа еще не была полностью гарантирована. Если Айвена умрет или, что еще хуже, поймает меня до того, как я заставлю ее выпустить меня из долины, мне конец.

Она что-то простонала сквозь паутину во рту. Звучало довольно испуганно. Я должен был использовать этот страх. Пока Айвена боялась и страдала, она и не думала действовать против меня. Пока она достаточно боялась, то есть. Страх был сложной вещью, но, насколько я понял, не так уж отличался от страха. Мало что приносило адреналин и силы для борьбы. Многое из этого парализовало и заставляло делать все, чтобы избежать этого. А то, сломал тебя.

Я бы хотел сломать Айвену. О… Я подумал, не донесет ли она на меня своим хозяевам, если ее разум забудет обо всем, кроме боли.

Но обо всем по порядку. «Айвена, я хочу, чтобы ты разрушила барьер вокруг долины. Ты можешь быть разумной — разве ты не так меня назвала? — и сделать это сейчас, или ты можешь быть сукой, и тогда я начну есть тебя кусками, пока ты СТАНЕЕ разумным. Помнишь, как я сказал тебе, что съем твои руки и ноги, оставив остальных в живых? Ну… Как насчет того, чтобы начать с пальца?

Я поднес одну из ее рук ко рту и открыл его, словно собираясь укусить. Айвена побледнела еще на один оттенок и снова что-то простонала. Я сделал паузу.

«Правильно… Как я могу определить, есть ли барьер здесь или нет». Я схватил Айвену под четвертую руку и захлопал крыльями. Через минуту мы были на краю барьера.

— Он все еще здесь, Пешт? — спросил я свой внутренний магический детектор.

‘Ага. Откуси ей палец! — с ликованием убеждал он меня.

— Я знаю это и без тебя.

Я попытался шагнуть в барьер, и, конечно же, меня оттолкнули. Мои глаза переместились на Айвену, которая закрыла глаза и казалась слишком сосредоточенной, на мой взгляд, так что я отпустил одно из ее запястий и ударил ее тыльной стороной руки с такой силой, что она повернула голову в сторону.

Ее глаза снова широко распахнулись. Гораздо лучше — мне не придется беспокоиться о том, что она что-то беззвучно произносит.

«Барьер все еще здесь, так что вы были очень иррациональны». Я ухмыльнулся Айвене. С помощью паутины, большого количества рук и физической силы, чтобы держать ее неподвижной в процессе, я связал ее ноги вместе и наложил жгут на ее левую руку. Все это время время от времени шлепая Айвену. На всякий случай и потому что мне понравилось.

— Теперь ты не будешь истекать кровью, пока я буду есть, — сказал я с удовлетворением и поднес ее пальцы к своим губам. Необузданный ужас в глазах Айвены был лучшей приправой в мире.

Исчезли ее самодовольство, ухмылки и облизывание губ. Теперь она была даже не добычей — она была ужином. По ее глазам я мог сказать, что она тоже это поняла, и когда мои челюсти сомкнулись над ее указательным пальцем, это осознание полностью проникло ко мне.

И вместе с ним исчезла последняя расчетливая искра из взгляда Айвены. Она слишком легко перешла к «слишком больно»… Я откусил только один палец. И мои укусы тоже были очень чистыми!

«Мастер, барьер исчез!»