Глава 177 — ГЕКТОР. Добро пожаловать

Я медлил с ответом. Все это было так сложно — я едва понимал значение некоторых слов, сказанных Бишопом. Должно быть, он это почувствовал, потому что улыбался и продолжал говорить.

«Ты приехал из деревни, не так ли, Гектор? Ты должен знать, что, когда вся деревня работает вместе, они могут вырастить больше урожая, чем если бы каждый возделывал и засевал свою землю».

Теперь он говорил словами, которые я могла понять. — Да! И тогда могли бы и плуг разделить, и лошадей тянуть. И удобнее все поле вспахать, а потом считать, сколько хлеба достается каждому, чем переставлять сохи с одного поля на другое, чтобы можно было сделать больше работы. Вы это имели в виду, епископ?

«Да. Всякие дела облегчаются, когда люди собираются вместе. Таким образом, сеять справедливость ничем не отличается от сеяния пшеницы. И то и другое в нашем мире оскудевает… Люди, которые должны стремиться к общему благу, забывают о своих обязанностях. и ищут только своей выгоды, закрывая глаза на то, что наш мир рушится у нас под ногами». Бишоп печально покачал головой. «Из-за этого тем более важно, чтобы те, кто хочет увидеть правду, объединились и поддерживали друг друга, как братья и сестры».

Я кивнул. Я не был уверен насчет рушащегося мира, но был готов согласиться с другими пунктами. Люди, конечно, слишком много закрывали глаза. — Но зачем ты мне это рассказываешь, епископ?

«Потому что я вижу, что ты не из тех, кто игнорирует человека, попавшего в беду. Ги рассказал мне, как ты пытался защитить его от Ивенны. Ивенна… она беспокойный ребенок». Бишоп вздохнул. «Всегда было трудно удержать ее от причинения вреда другим и себе. Сейчас немного легче, но…» Он взглянул на Ги. «Она определенно не мягка ни в своих методах обучения, ни во всем остальном. Я могу только заверить вас, что сам Ги достаточно силен, чтобы постоять за себя, если она когда-нибудь действительно захочет причинить ему вред, несмотря на его юный возраст».

Бишоп сделал паузу и одарил меня долгим спокойным взглядом, заставившим меня замереть на месте. «Гектор, я хочу, чтобы ты присоединился к нам и принял как своих братьев и сестер, борющихся за лучшее в мире. Какую бы семью ты ни потерял, мы будем твоей новой. Я, Ги и другие люди. Даже Ивенна — она может быть по-своему милой, когда узнаешь ее поближе… Хотя, признаюсь, это непростая задача. Хочешь?

Я? Это казалось сном. Я посмотрел на Ги, который смотрел на меня с ожиданием и замкнутостью. Быть помощником таким невинным, как он, С ним — это казалось лучшим, что случилось со мной с тех пор… когда-либо.

— Да, да, хочу. Что мне делать?

⠀⠀

Так началась моя жизнь в том, что Бишоп назвал Церковью Пожирателя. Поначалу это имя казалось страшным, но оно было менее страшным, чем правда, на которую Бишоп открыл мне глаза. Нашему миру пришел конец, и единственным, кто мог его спасти, был великий и ужасный монстр — демон. Более того, он был избран для этого богом над богами, так что все это было задумано!

Было ужасно думать, что нельзя достичь добра, просто делая хорошие вещи. Но это было то, что я знал уже давно.

Моя новая семья была замечательными людьми. Они очень хорошо ко мне относились. Бишоп устроил меня жить с одной из них — тетушкой, как я ее называл, поскольку все мы были братьями и сестрами в церкви. Она была швеей, и у нее был еще один усыновленный мальчик, которому было шестнадцать, и он помогал ей в магазине. Она была великолепна, но я до сих пор провожу большую часть времени с Ги и, соответственно, либо с Бишопом, либо с Ивенной. Мне больше не нужно было работать в пекарне — мои расходы оплачивал Бишоп. Сначала я протестовал, но он объяснил, что Церковь достаточно богата, чтобы позволить себе это, и мне нужно все время, чтобы тренироваться.

Бишоп тоже был великим человеком. Он никогда не повышал на меня голоса или, того хуже, руки. Ивенна, с другой стороны… Она была его противоположностью. Я ненавидел ее кишки, а она ненавидела мои, но тогда я был уверен, что она ненавидит всех. Единственным человеком, к которому она относилась с уважением, был Бишоп. Это и ее сила авантюриста были ее единственными искупительными качествами. Ей было бы хорошо, если бы она путешествовала далеко от меня! Я не знал, как Бишоп мог быть с ней таким терпеливым, или как Ги могла игнорировать ее личность как «неизбежное зло».

Вместо этого она осталась в городе и обучала Джи, а затем и меня драться.

Я узнал о волшебной воде, которая давала силу Ги, и сам получил немного. Это сделало меня сильнее, но все же недостаточно сильным, как Ги и Ивенна. Но ведь Ивенна была опытным воином, а Ги пил эту воду с самого рождения… Все же меня иногда злило, что, казалось, пропасть между мной и Ги никогда не становилась меньше, как бы я ни тренировался.

Тем не менее, было просто здорово работать рядом с кем-то. Ги тоже смягчился по отношению ко мне. Он по-прежнему был мрачен и замкнут, но чем больше мы проводили вместе, тем больше я замечала, что он уважает меня. Я действительно хотел видеть больше его уважения… даже если он был моложе меня.

Иногда это раздражало.

Когда мы не учились драться, Бишоп учил нас писать, считать и читать. Мы оба знали некоторые, чтобы читать наши собственные листы персонажей, но одно дело прочитать несколько чисел, а другое — сложить их вместе. Там у меня получилось намного лучше, чем у Ги, к моей гордости и разочарованию Ги.

В один из таких дней, когда под присмотром Бишопа мы оба решали математические задачи, в дверь громко постучали.