Глава 245: ХОЗЯИН ГРЕХА. Последние шаги

Магазин, куда нас привел Бишоп, не казался мне чем-то необычным, но и не казался местом, где могли бы разместиться все мы. Но, по крайней мере, нас там встретили люди, которые нас знали — и были до смешного поражены нашей маскировкой — и готовые помочь. А вот насколько готовы, это уже другой вопрос.

Судя по тому немногому, что я видел о Роше и Рише — имена теперь, когда они были произнесены, были знакомы со слов Пожирателя, что только делало ситуацию еще более странной для меня, — не похоже, чтобы Бишоп и его паства были преданными поклонниками. Я не смел им доверять, несмотря на заверения Бишопа.

Роша, старшая сестра, вообще не была рада нас видеть. Нет, не так. Сначала она была счастлива, а потом, когда узнала, что нам нужно, и увидела мое лицо, совсем не обрадовалась. Она не любила меня, почти не уважала Бишопа и так странно смотрела на Ивенну, что я не имел ни малейшего понятия, что творилось у нее в голове в эти моменты.

Хотя Ивенна и не была так зла на Рошу, как обычно. Если бы мне пришлось говорить о ком-то еще, я бы сказал, что Ивенне нравился Роша. Нравится так, что напоминает мне об удовольствиях плоти, которые были так близки и в то же время так далеки от меня, пока моя миссия в мире смертных не была завершена.

А вот с Ивенной я не был так уверен. Она всегда так яростно отвергала все, даже отдаленно связанное с сексом, что трудно было сказать, действительно ли она ненавидит саму идею секса или ее научили и ненавидят себя за то, что она не ненавидит его. В любом случае, Ивенна не вела себя так резко по отношению к Роше, как обычно, а с ней это могло означать что угодно.

Ришу, младшую сестру, понять было гораздо легче. Она вписывалась в ряды набожных гораздо лучше, чем ее сестра, хотя ее полезность, к сожалению, ограничивалась кулинарией и мелкими ремеслами. Но она также боялась многих вещей. Как бы она ни скрывала этот страх за улыбкой, я все еще чувствовал его запах… или, может быть, она просто боялась меня.

Не то чтобы это имело значение — в запланированной мною операции для нее не нашлось места, еще до того, как Роша заявила, что не допустит, чтобы ее сестра подверглась опасности.

Братья и сестры, ага. Какое странное явление.

— И я тоже не стану подвергать опасности свой бизнес. В котором она будет, если я ввяжусь в твои демонические махинации, — сказала тогда Роша и указала на мою грудь. В отличие от своей сестры, она не боялась меня. «Понял, мистер? Я даю тебе приют, немного денег и все! Не больше и не меньше, чем я должен тебе.

— Это уже много, Роша. Бишоп понимающе кивнул. «Было и остается приятно иметь с вами дело. Я надеюсь, что все идет хорошо даже с последними событиями в мире».

«Все думают, что война может произойти в любое время. А как иначе, как не хорошо? Но да, я слышал о твоих проблемах… Я тоже получил твои сообщения. Все еще. Деньги и место, и даже это… мой дом не вместит много людей.

Нам не пришлось оставаться так долго, как это было. Я торопился. Бишоп писал послания своим дальним последователям, Роша купил лошадей и повозку для нашей ударной группы, остальные пока благополучно устроились — и мы покинули город так же, как и пришли. За исключением того, что на этот раз наша маскировка была лучше, хотя нам и придется сохранить ее до конца дороги.

Путешествовать на лошадях было бы быстрее, но только у Ивенны был опыт обращения с четвероногими зверями. Им не понравился мой запах, и они при моем приближении нервно фыркнули и испуганно расширили глаза. Когда я положил руку ему на спину, он чуть не слетел со своего места. Я не пытался сесть на него, потому что я был мудрым человеком.

Ги и Гектор вообще не умели ездить на лошадях. В лучшем случае они упадут. Это не помешало Гектору попытаться, потому что он еще не был ни мудрецом, ни мужчиной, что бы он ни говорил.

Ага, он упал почти сразу, как только лошадь начала ходить. По крайней мере, он умел правильно падать и ничего не сломал. Что касается синяков, то они были напоминанием об усвоенном уроке.

Так это была карета. Закрытой, чтобы в ней можно было спать под дождем и прятаться от холодных ветров ранней весны. Мне он показался таким странным — крошечный домик на колесах, запряженный двумя лошадьми. Я и представить себе не мог, что такая конструкция может быть хоть сколько-нибудь практичной.

Следующие дни показали, что идти внутри действительно быстрее, чем пешком — по крайней мере, для людей, — но это также было мучительно. Мало что было более скучным, чем сидеть часами в закрытой хижине, глядя на бесконечные деревья, все еще в основном голые, по обочинам дороги. Дети играли в свои детские игры, и мне было до смерти скучно.

Карету тоже так сильно трясло на неровной дороге, что я был готов поклясться, что она сломается в следующее мгновение. То, что этот момент длился целыми днями, ничуть не уменьшало моей уверенности.

Из-за этих двух вещей большую часть времени я проводил в дороге, идя или бегая рядом с каретой, где у меня была возможность поговорить с Ивенной. Ей очень хотелось, ей было так же скучно, как и мне, но поскольку большая часть того, что она говорила мне, была оскорблениями…

Я был так рад, когда на нас напала банда разбойников, что даже не стал ждать, пока они закончат свое предложение обменять наши жизни на наши ценности, прежде чем разорвать их на части.

После этого я чувствовал себя намного лучше до конца пути, который занял всего день. И, наконец, столица.

И моя миссия, на выполнение которой у меня оставалось всего два дня, прежде чем армия Пожирателя вторгнется в царство смертных. Два дня до успеха.