Глава 73 — Мы снова встретимся

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Я хотел остаться переночевать и с первыми лучами рассвета выехать на Тинарис, спросив у Роши дорогу, но рука на бедрах остановила меня от того, чтобы надеть штаны.

— Это зависит от времени, Ворен?

«Почему ты спрашиваешь?» Я посмотрел, где были ее руки. Мы довольно долго кувыркались в постели, но если она хотела большего, кому я мог отказать? К сожалению, вместо того, чтобы пойти по этому пути, Роша опустила руки и отошла.

«Послушай, это просто. В Глеске не так много людей, достаточно богатых, чтобы купить яйца, и если я продам их Гильдии, я не получу столько от сделки. Теперь Тинарис, Тинарис — большой город, с много торговли и авантюристов из-за его близости к Голубым горам. Особенно авантюристов. Рейнджеры, друиды и дрессировщики питомцев будут покупать их как горячие пирожки, и они все будут рядом, так как это сезон яйцекладки. Так что мне нужно добраться до Тинарис, чтобы продать яйца, а если бандиты нападут?»

Я посмотрел на ее подтянутое обнаженное тело — она еще не удосужилась ничего надеть — и приподнял брови. — Ты не можешь отбить их?

«Может быть, я могу, может быть, я не могу. Я не могу рисковать яйцами. Что, если меня ограбят? А нанять охранника — это просто заплатить кому-то за это».

Она так доверяла людям. Я фыркнул. «Хорошо, хорошо, но если вам придется компенсировать мне время, которое я трачу на это».

«Это не трата времени», — хмуро посмотрела на меня Роша. «Кроме того, у меня есть деловые предприятия на Тинарисе, о которых нужно подумать. Продолжайте приносить мне деньги, и скоро я открою второй магазин!»

— Второй магазин? Мои брови удивленно поднялись. — А как насчет твоего долга за первый?

«Я уже много сделал для того, чтобы выплатить его благодаря твоему паучьему шелку. С прибылью от яиц грифонов я могу выплатить его и начать смотреть на людей и имущество на второе место. конечно, но я хочу проверить поле, прежде чем строить дальнейшие планы».

Ее бизнес расширялся ужасно быстро. Но это не означало, что она так же быстро отправится на Тинарис. — Так когда ты будешь готов?

«Когда?» Роша моргнул. «Сначала я должен договориться с Ришей. Может быть, ей стоит пойти с нами… Я не хочу оставлять ее одну».

Я надел штаны одним быстрым движением. — Решите это между собой. По крайней мере, приготовьте мне завтрак, пока я жду, пока вы соберетесь.

⠀⠀

Роше потребовалось два дня, чтобы закончить все свои текущие заказы и прийти к соглашению с Ришей, и это было, я был уверен, только потому, что я все время крутился у них за спиной. И это несмотря на то, что Риша действительно хотела пойти с Рошей с самого начала.

Роша нашла мне деревянную маску, чтобы надеть ее на лицо — что-то с давнего фестиваля, сказала она. Он был выкрашен в белый и красный цвета, чтобы имитировать красивое женское лицо, но это было лучше, чем выглядеть ободранным. Я добавил к этому шелковые перчатки и шарф, чтобы покрыть остальную часть моей кожи, не заставляя меня чувствовать себя слишком жарко. Таким образом, я мог показать себя Рише, у которой, конечно, были вопросы по этому поводу, но она мудро приняла это, когда я не дал ей ответа.

На следующее утро Роша заперла свой магазин, сообщила всем заинтересованным прохожим, что уезжает в Тинарис на неделю, и мы поехали. Или ехал, если быть точнее, на спине телеги, которая двигалась в том же направлении. Хозяином его было оправдание сестер. Хотя он все еще просил их заплатить за привилегию сидеть рядом с его капустой. Он также продолжал пялиться на мою маску, но, должно быть, я достаточно напугал его, чтобы он ни о чем не спросил.

Путь, который занял бы у меня меньше дня, занял бы два на такой скорости, и так как мы все вместе расположились лагерем в ночь между ними, я не мог даже допустить, чтобы Роша тем временем компенсировал это мне.

Когда мы, наконец, добрались до Тинарис, мое настроение было совсем плохим, да и сам вид города его не улучшил. Он был совсем как Глеск, только больше. Больше и, как я обнаружил, когда мы с сестрами вошли внутрь, шумнее.

Там наши пути разошлись. Роша и Риша пошли искать гостиницу, а я сразу отправился в местную гильдию. Он был такой же, как и в Глеске, и тоже стоял прямо посреди города. Четыре этажа, вывеска со словами «Гильдия искателей приключений» наверху и деревянная вырезка рядом со входом. Однако на этом изображен другой авантюрист и другое послание.

Вместо мускулистого воина на этой картине была изображена женщина в мантии с настолько низким вырезом, что ее огромные сиськи были открыты почти до сосков, а разрез на их подоле открывал большую часть ее ноги. В руках у женщины был скипетр, над головой нимб, а руки она держала как бы в молитве. Надпись на деревянном вырезе гласила: «Все авантюристы попадают в рай. Обеспечьте себе вечное счастье сегодня!»

Я задавался вопросом, правда ли это, и даже такие люди, как Ивенна, обязательно попадут на Небеса. Это было всецело во власти ублюдков, называвших себя богами. Я усмехнулся, когда проходил мимо выреза, даже если мой взгляд на мгновение остановился на ее активах, и вошел.

Мне даже не пришлось искать Ивенну. Она была прямо там, одна, сидя в углу, перед ней на тарелке быстро уменьшалась груда дымящегося картофеля и мяса. Она не замечала моего присутствия, пока я не склонился над ней.

«Перестань загораживать мне свет, чудак! Место занято, разве ты не видишь?» Ивенна зарычала на меня, тыча вилкой.

— Ты не узнаешь меня, Ивенна? Я вспомнил про свой наряд и фыркнул. «Ну что ж, я должен был догадаться, что ты этого не сделаешь».