Глава 94 — К Источнику

Хотя это было легче сказать, чем сделать. Следующие несколько дней показали мне это ясно как божий день.

Корова-ящерица была не единственным могущественным монстром в окрестностях. С каждым шагом вверх по течению я встречал их все больше и больше. Некоторые из монстров были на самом деле теми же самыми обычными зверями, которых я видел раньше, за исключением того, что теперь они были вдвое или втрое быстрее и сильнее, чем раньше.

Когда простой пещерный паук, которого я пытался убить, чуть не оторвал мне голову, я понял, что зашел глубоко в то место, для которого был слишком слаб. Но с такой наградой, сияющей впереди, я знал, что не могу просто остановиться.

Каждый день в окрестностях радужного ручья уже делал меня сильнее. Однако я обнаружил, что вода недолго сохраняет свои магические свойства. После дня в моей фляге он терял свое свечение и покалывание. Кроме того, после первого радикального притока власти мои характеристики даже отдаленно не выросли так быстро, как после того, как я впервые выпил воды.

Также не помогло пить больше воды. С моим бездонным желудком я мог бы выпить его огромное количество, но после того, как я выпил определенное количество, покалывание власти превратилось бы в ужасную боль в животе. Четкое предупреждение моего тела, что мне лучше остановиться, прежде чем я взорвусь.

Так что я не мог уйти от ручья, если бы хотел использовать его магические свойства, но пещеры вокруг него были заполнены монстрами, которые регулярно пили волшебную воду и извлекали из этого большую пользу в течение своей жизни. Гораздо больше, чем я мог за пару дней.

Я не мог их убить, поэтому вместо этого мне приходилось избегать их, насколько это было возможно. Я использовал все свои чувства, чтобы находить монстров и кружить вокруг них, даже если это занимало много времени, и прятаться в их присутствии, даже если это означало часы неподвижности, пока монстры занимались своими чудовищными делами поблизости.

Хорошо, что большинство существ в пещерах по-прежнему полагались на слух, обоняние и осязание — пока я оставался неподвижным и не слишком близко, они обычно проходили мимо меня. В противном случае мне пришлось бежать.

И что хуже всего, поскольку я не мог охотиться ни на что, кроме меня, сильнее и быстрее меня, я постоянно был голоден. Мне приходилось есть грибы и крошечных насекомых, которых я находил под камнями, и то, и другое не было ни аппетитным, ни особенно сытным. Даже это мне пришлось потрудиться, чтобы найти, так как я так часто отвлекался на бегство, спасая свою жизнь.

Несколько раз было очень близко. Я думал, что мне конец, когда, убегая от гигантской мохноножки (похожей на многоножку, но покрытой мехом), я наткнулся на гигантскую ящерицу, лежащую в засаде — или, может быть, просто отдыхающую, кто знает. Ящерица была так похожа на окружающие ее камни, как по температуре, так и по текстуре, что я не заметил ее, пока не оказался буквально в шаге от нее.

Единственное, что спасло меня от последовавшего укуса, — это боевой транс — с ним я достаточно быстро оценил ситуацию, чтобы дать ящерице вгрызться мне в ногу. Когда он это сделал, почти откусив его, я выпустил когти на пальцах ног.

Они пронзили нёбо ящерицы и вышли на ее макушке… не удалив ни одной жизненно важной части. Но, по крайней мере, ящерица должна была отпустить меня, и не слишком поздно, так как мохноножка тоже была почти рядом.

После этого я не мог бегать на одной ноге, но улетел от мохноножки, которая решила, что ящерица тоже подойдет. Благодаря радужной воде эта рана достаточно быстро зажила, но это была только одна из них.

Я мог бы пострадать гораздо хуже, когда потолочный ползун, как я называл этих противных тварей, похожих на мясистых пауков размером с дыню, нашел мое спальное место и прыгнул мне на голову, пока я немного отдыхал.

На этот раз меня спас волшебный барьер, за который держал Пешт, пока я спал. Пока краулер взламывал его, я проснулся и прогнал краулера своими когтями. Существа были трусливы, но молниеносны. Если бы они были достаточно храбры, чтобы атаковать не только беспомощные цели, у меня были бы большие проблемы. Пока он стоял, я отделался легким испугом.

Затем, на седьмой день моего следования к источнику радужной воды, я стал свидетелем того, что я мог бы назвать битвой великанов. За исключением того, что ни одно из существ не было настоящим гигантом, но все они были невероятно сильны по сравнению со мной.

Один из них был мохноногим, но гораздо крупнее того, что загнал меня в ящерицу — у того было всего пять метров в длину, а у этого было не меньше пары десятков метров. Трудно было судить, так как его массивное тело постоянно находилось в движении, раскачиваясь вокруг своих противников и нанося им удары направо и налево.

Против твари сражались монстры, которых я назвал жуками. Пятеро из них выглядели самыми гуманоидными из всех монстров, которых я когда-либо видел со времен кобольдов. У каждого была кожа, лишенная хитина или меха, и гуманоидное телосложение, но четыре руки и две антенны на макушке головы. У них также было что-то похожее на кость или хитин, растущие тут и там на их телах. Их лица были плоскими, без глаз и только с прорезями для ртов, полными острых как иглы зубов.

У них была одежда — набедренные повязки — и грубое оружие, которое они использовали в паре с когтями, чтобы сломать мохноногим лапы. Они слаженно работали в команде, несмотря на то, что не сказали друг другу ни слова.

Случайные касания мохнонога о стены заставляли пещеру трястись. Движения жуков были быстрее, чем мог видеть мой глаз. Обладая превосходной скоростью и командной работой, они разделили внимание мохноножки между его передней частью и хвостом, сбивая его с толку и направляя к более узкому проходу в пещере. Когда он был на месте, ограниченный в движениях, они добили его пятью мощными ударами, нанесенными почти синхронно.

За этим было интересно наблюдать, и это еще одна строчка в моем длинном списке «существ, которых я действительно хочу съесть».