Глава 133: Взятки

Вот вам Глава для вас, ребята О_О.

Ищете что-нибудь почитать? Не смотрите дальше, попробуйте мою другую историю, лол. Путь более сфокусированный на культивировании 😀

http://royalroadl.com/fiction/5221

==============================================================================

Сокрушительные волны воды поднимались одна за другой в воздух, пока Линг и другие водные маги сражались. Водяные клинки рассекали небо, а осколки льда размером с мечи летали вокруг. Будучи самым универсальным типом магов, битва между магами воды должна была стать ослепительной демонстрацией мастерства.

«Продолжай идти! Ее сущность скоро иссякнет! Никто не может продолжать использовать так много заклинаний, как это, и все еще быть в полной силе.” — Сказал один из водяных магов своим товарищам.»

К их разочарованию, Линг продолжала использовать заклинание за заклинанием, не истощая свой запас эссенции благодаря большому запасу эссенциальной воды, который у нее был, и, конечно же, потому, что она была магом седьмого уровня, в то время как ее противники были все маги шестого уровня.

Поэтому, несмотря на численное превосходство Линг, маги воды, которые были частью группы из сорока мастеров, не могли получить преимущество.

«Туманная Вуаль!” Кто-то закричал, когда океанская вода начала испаряться и превращаться в туман, окутывая все вокруг.»

«Туман не остановит меня…” — Сказала Линг, когда столб воды под ее ногами поднялся выше в небо. В то время как ее колонна поднималась, шквал атак был послан сквозь туман и нацелен на Линг, к счастью, она была либо в состоянии избежать их, либо блокировать их своим собственным шквалом атак.»

В тот момент, когда столб воды поднялся вокруг пелены тумана, тысячи капель воды образовались вокруг Лин, и ослепительные лучи света сгустились и прорезали туман. Куда бы ни падали лучи света, туман испарялся и превращался в пар. Но дело было не в этом, как только лучи света Линга осветили поверхность океана, повсюду брызнули крупные взрывы кипящей горячей воды.

«Сгустись!” — Крикнула Линг, когда остатки тумана сгустились в бесчисленные осколки льда. В тот момент, когда туман исчез, четверо водяных магов, которые сражались с Линг, стояли на вершине четырех колонн воды с явным страхом в глазах.»

«Ч-что это за магия?!” — Спросил кто-то, дрожа всем телом.»

Тем временем, вернувшись на землю, все двадцать воинов седьмого уровня, которые присоединились под знаменем Лю Бяо, спрыгнули со стен и вступили в бой с Ордой нежити Чжана, вызвав всплеск безумия.

Пылающие мечи были размахнуты, а молнии свернулись вокруг железного копья, когда энергетические клинки полетели влево и вправо. Хотя воины не могли использовать крупномасштабные магические атаки, как маги, они могли высвобождать мелкомасштабную магию через свое оружие.

С телами крепкими как железо они смогли прорваться сквозь Орду нежити, которая окружала город на быстрых скоростях.

«Если это все, что у них есть, то мы зря беспокоимся.” — Закричал один из воинов, рубя группу скелетов.»

«Не празднуй слишком рано, кто знает, что еще они припасли для нас”, — сказал другой воин, когда бесчисленные стрелы и магические атаки посыпались сверху со стен.»

Чжан наблюдал, как вражеские воины продолжают продвигаться через его Орду нежити, сидя на золотом троне в самом конце его армии с Юйин, Линци и Ай, сидящими рядом с ним, они решили не вступать в битву, пока их процесс не будет необходим, потому что на самом деле не было бы смысла иметь армию, если бы они все сражались сами. Если бы водяные маги не попытались потопить флот, Линг вообще не показалась бы.

Если бы Чжан захотел, его было бы более чем достаточно, чтобы уничтожить все двадцать воинов седьмого уровня Лю Бяо. Несмотря на то, что сам Чжан находился только на седьмом уровне развития, у него было два из семи легендарных сокровищ, а наличие сердца подземного мира, встроенного в его грудь, означало, что он обладал неисчерпаемым запасом эссенции. Это позволит ему быть на одном уровне с теми, кто находится на восьмом и, возможно, девятом уровне.

«Может, нам теперь двинуться на город? Или послать гонца с просьбой сдаться.” — Спросил юйин.»

«Во-первых, мы должны показать им отчаяние, и как только у них не будет выхода, мы предложим им проблеск надежды, способ спастись, — сказал Чжан с улыбкой, обнимая жену за талию.»

Невозможно было даже описать тот хаос, что творился перед стенами города Темного моря. К счастью, Чжан не приказал своим скелетам атаковать городские стены, иначе начнется еще больший хаос. Как и Чжан, Лю Бяо, который только что подошел к городским стенам, наблюдал за яростью битвы.

Холодный пот выступил у него на лбу, когда он увидел размеры армии Чжана и яростное сражение, происходившее у морских ворот города.

Лю Бяо был очень недоволен тем, что они пошли и ввели Чжана в бой без его команды, но сейчас он ничего не мог сделать, чтобы изменить то, что уже произошло. Но он чувствовал, что может что-то сделать.

«Трубите в рога! Прикажите всем отступить к городским стенам. Прекратите стрелять стрелами!” — Приказал Лю Бяо, надеясь остановить сражение. Он хотел осуществить план, который они с сыном разработали раньше, и предложить Чжану тридцать процентов городской казны и десять самых красивых женщин города. «

Вскоре прозвучали десятки рогов, и эксперты, которых нанял Лю Бяо, медленно отступили. Веревочные лестницы были опущены, чтобы воины могли подняться наверх, а маги, сражавшиеся с Линг, прекратили свои атаки и бежали в город.

«Отведите наши войска на полмили назад. Дайте им немного пространства», — скомандовал Чжан, как только услышал звук рогов на вершине стен темного морского города.»

Прошло немного времени, прежде чем с городских стен спустили коня, и к войску Чжана подъехал гонец.

Не отдав ни единого приказа, армия Чжана разделилась на две части и открыла путь для прохода гонца.

Как только гонец добрался до того места, где находился Чжан, он спрыгнул с меча и преклонил колени.

«Мой господин, Лю Бяо, желает получить аудиенцию у Его Высочества через два часа в шатре, который будет установлен между городскими стенами и армией Вашего Высочества.” — Спросил гонец.»

«Скажи своему господину, что я увижу его там”, — ответил Чжан и отправил гонца восвояси.»

Вскоре после того, как послали гонца, большое количество людей спустили с городских стен и поставили большой шатер.

Через два часа Чжан, Юйин, Лин, Ай, Линци и их полководцы и стратеги вышли из лагеря и направились к палатке. Увидев то, на что были способны эксперты в городе, им нечего было бояться, поэтому они не взяли с собой ни стражников, ни солдат.

По прибытии Чжан и красавицы спустились со своих коней-Ходоков ветра ада и были отведены в шатер. В шатре за большим квадратным столом сидели Лю Бяо, два его сына и сорок экспертов.

Лично приехав, Лю Бяо пытался показать Чжану свою искренность и надеялся убедить его уйти.

«Приветствую Тебя, Принц Чжан.” — Сказал Лю Бяо, вставая со своего места.»

«Нет необходимости в таких формальностях, господин Лю Бяо” — вежливо ответил Чжан, кивнув головой.»

После того, как Лю Бяо поприветствовал Чжана, он перешел к приветствию красавиц и поздравил их с их красотой. Он даже поздоровался со всеми подчиненными Чжана, которые тоже пришли, ну со всеми, кроме Чжугэ Ляна. Когда дело дошло до Чжугэ Ляна, между ними возникло чувство неловкости, поэтому Лю Бяо старался избегать разговоров и зрительного контакта с Чжугэ Ляном.

Чжан, в свою очередь, воспользовался этим термином, чтобы поприветствовать некоторых подчиненных Лю Бяо. После того как все формальности и приветствия были выполнены, обе стороны расселись на противоположных концах длинного стола в палатке.

«Так чем же я могу вам помочь, господин Лю Бяо? — спросил Чжан, усевшись.»

«Я хочу сделать вам предложение, от которого вы не сможете отказаться.” — Спросил Лю Бяо.»

«Предложение, от которого я не могу отказаться?” — Спросил Чжан, несколько заинтригованный.»

Пока Чжан и Лю Бяо разговаривали, из-под одежды Лин высунулась кошка размером с котенка и выползла из ее груди. Прежде чем кто-либо успел хорошенько рассмотреть ее, она поправила свой наряд и начала играть с котенком, который забрался на стол.

Не отвечая, Лю Бяо хлопнул в ладоши, и из палатки вышли десять чрезвычайно красивых женщин. Одетые в откровенную одежду, их сексуальная привлекательность была максимальна.

«Я слышал, что вы умеете ценить сокровища и женщин, поэтому я приготовил для вас десять самых красивых женщин, которых только может предложить наша провинция, и значительную часть нашей провинциальной казны в качестве подарка для Вас, Ваше Высочество.” — Сказал Лю Бяо, когда десять красивых женщин выстроились рядом друг с другом у края стола.»

«ГМ … — Линци кашлянула и краем глаза посмотрела на Чжана. Конечно, она была не одна, и другие красавицы тоже краем глаза наблюдали за Чжаном.»

«Мне очень жаль, господин Лю Бяо, но я не могу принимать такие подарки, моим женам это не понравится, и я не смогу забрать богатство из вашей сокровищницы.” — Быстро сказал Чжан, стараясь избежать неприятностей с красавицами.»

«Я же говорил тебе, что он не будет интересоваться женщинами, когда у него будут такие жены.” Сын Лю Бяо, Лю Хань, что-то шепнул своему брату.»

«Тогда я скажу прямо, что нужно сделать, чтобы армия Вашего Высочества отправилась в другое место.” — Спросил Лю Бяо.»

«Нет ничего, что можно было бы дать мне или сделать для меня, что побудило бы меня отступить, однако если вы хотите сдаться и добавить эту провинцию к нашему королевству без какой-либо крови, то вы свободны сделать это”, — сказал Чжан.»

«Хотя ваша армия больше нашей, я не верю, что вы можете быть уверены в победе, ваше высочество, так как насчет моего предыдущего предложения и тридцати процентов провинции.” — Предложил Лю Бяо. Во всяком случае, впервые за много лет он мог послать армию Темного моря с экспертами, которые теперь были под его знаменем, чтобы расширить провинцию, поэтому Лю Бяо не возражал предложить Чжану тридцать процентов своих земель.»

«Если мы сейчас все уладим, то никакой крови проливать не придется. Ну, может быть, немного крови” — сказала Линци, глядя на Лю Бяо через стол.»

«Ты думаешь, что сможешь это сделать, пока мы здесь?” — Сказал один из сорока мастеров, вынимая меч. Следуя его примеру, остальные девятнадцать воинов седьмого уровня тоже сняли оружие, демонстрируя свое сверкающее оружие.»

«Лысый, ты хочешь умереть? Я разрежу тебя на куски и скормлю Рыбам.” — Сказал Гань Нин, поднимая свой ятаган и держа его так, чтобы он лежал спиной к его плечу, издевательски и гордо глядя на него.»

Увидев, что оружие вытащено, маленький белый, игравший с Линг, в мгновение ока спрыгнул со стола и вырос до своих обычных размеров. Как только маленький белый превратился обратно в свой обычный размер, ему пришлось изогнуть свое тело, чтобы остаться в палатке.

Со свирепым ревом он заставил всех сорока мастеров Лю Бяо покрыться холодным потом.

«Уберите оружие, мы пришли сюда не для того, чтобы сражаться…” — Спокойно сказал Лю Бяо, несмотря на то, что он был напуган до смерти из-за превращения маленького белого.»

Слова Лю Бяо помогли сорока мастерам выйти из оцепенения, в котором они пребывали из-за появления нашего пушистого друга. Как они могли вообразить, что такой крошечный котенок, который еще минуту назад казался безобидным, превратится в нечто, заставляющее их дрожать от страха?

«Гань Нин и ты тоже” — сказал потом Чжан.»

«Ты слишком маленький белый.” — Сказала Линг, почти сразу же после того, как она заговорила, маленький белый съежился и забрался к ней на колени, где свернулся калачиком.»

«Хорошая кошечка.” — Сказала Линг, поглаживая мягкую шерстку маленького белого. «

Видя, как мало Белый послушно слушает Лин, Лю Бяо и его люди не могли не представить себе, насколько силен Лин.

Как только оружие было опущено или убрано в ножны, и маленький белый больше не собирался отрывать кому-либо голову, Чжугэ Лян начал говорить.

«За время моей службы под началом Лю Бяо я узнал его как великого вождя, который знает, как правильно управлять своими землями и своим народом. С другой стороны, за то время, что я служил под началом принца Чжана, я пришел к выводу, что он не лишен честолюбия и способности управлять своими амбициями. Поэтому я хотел бы сделать предложение, которое пойдет на пользу вам обоим”, — сказал Чжугэ Лян.»

Чжугэ Лян предложил Лю Бяо превратить провинцию Темного моря в вассальное государство под прямым управлением Чжана. Взамен он все еще будет провинциальным Лордом, и как только южная область будет завоевана, он получит титул герцога и будет править всем югом. Конечно, он не был бы полностью свободен делать то, что он хотел, были бы ограничения в его власти, чтобы убедиться, что он не делает ничего против интересов Авроры.

Причина такого предположения заключалась в том, что Чжану не хватало подчиненных, способных управлять страной. Рядом с ним было много талантливых людей, но если бы ему пришлось назначить каждого из своих генералов или стратегов местом для управления, то было бы очевидно, что их будет недостаточно. Это было бы особенно верно, если бы им удалось захватить весь южный регион.

Так что теперь им нужно было либо найти более способных людей для вербовки, либо заставить лордов, управляющих южными провинциями, сдаться и присоединиться к Авроре. Поскольку все должно было начаться, если бы им удалось заставить Лю Бяо подать пример, которому могли бы последовать другие, было бы больше провинций, скорее всего, сдавшихся.

Кроме того, если Лю Бяо присоединится к Чжану, они смогут объединить армию Темного моря, которая в настоящее время насчитывает восемьсот тысяч человек, в свою армию. Чем больше солдат у них будет под рукой во время вторжения, тем лучше, так что если армия Темного моря объединится с нынешними силами Чжана, они смогут легко прорваться через многие другие провинции без боя.

«Мне нужно все обдумать, поскольку это вопрос, который затронет всю провинцию.” — Сказал Лю Бяо, когда Чжугэ Лян закончил говорить.»

«Я буду ждать вашего ответа, пожалуйста, перезвоните мне в течение трех дней.” — Сказал Чжан с улыбкой, вставая со своего места и выходя из палатки. Если он не получит ответа в течение трех дней, то будет вынужден начать осаду города Темного моря.»