Глава 242: Предатель!

«Господин Лонг Чжимин, что все это значит? Что это за чушь насчет возрождения секты морского зверя?” — Гневно взревел мастер Шань Цзинь.»

«Подчинитесь, и вам будет дана быстрая смерть. Попытайся сопротивляться нам, и ты будешь страдать вечно.” — Сказал лорд Лонг Чжимин с безумным взглядом, когда его обычное спокойное поведение сменилось дикой аурой.»

«Чушь собачья! Только дурак встанет на сторону секты морского зверя!” Мастер Шань Цзинь взревел, когда его ладонь ударила по воздуху, выпустив мощную ударную волну в Лорда Лонг Чжимина.»

«Ха! Мы еще посмотрим, кто из нас дурак, когда море снова станет красным”, — рассмеялся Лорд Лонг Чимин, взмахнув рукой и выпустив собственную мощную ударную волну.»

Сигнализируя о начале того, что определенно должно было стать жестокой битвой, две ударные волны, выпущенные мастером Шань Цзинем и лордом Лун Чжимином, столкнулись, заставив воздух задрожать и задрожать, когда пронзительный бум ветра охватил всех присутствующих.

Когда мастер Шань Цзинь и Лорд Лонг Чжимин, два эксперта высокого уровня святого начали сражаться друг с другом, все остальные святые, будь то высшие святые, полные святые или меньшие святые, все нашли противников одинакового калибра для борьбы.

«Если бы группа не разделилась на три, то дворец Бога дракона или, скажем, секта морского зверя определенно оказались бы в невыгодном положении. По крайней мере, до тех пор, пока то, что было поймано в ловушку в этом котле, не присоединится к драке”, — подумал Чжан, прежде чем переключить свое внимание на массивный котел, о котором все несколько забыли.»

Внутри клубящегося семицветного пламени хрустальный череп, который Лорд Лонг Чжимин бросил в него, и воздух вокруг претерпевали огромные немыслимые изменения.

Подобно ненасытному зверю, хрустальный череп поглотил огромную порцию витающей в воздухе эссенции и, в свою очередь, медленно возродился в человеческую форму.

От недавно выросшего позвоночника, подобно корням дерева, должны были отходить самые разнообразные кости и сосуды.

Когда-то безжизненные глазницы сменились красноватыми шарами, наполненными злобой, а в поле зрения появилась пара дьявольских черных как смоль рогов.

В мгновение ока хрустальный череп скрылся под слоем болезненно-бледной кожи, а в ушах раздался безумный смех.

Несмотря на то, что мастер секты Морских зверей Лун Цзешу претерпел то, что можно было назвать чудесным изменением, он все еще выглядел так, словно принадлежал к мертвым больше, чем к живым. За исключением глаз, полных жизни и энергии, остальная часть его тела напоминала скорее сморщенный труп, чем живое существо.

«Я свободен! После всех этих сотен лет! Ахахахаха! Теперь мое царствование начнется заново, и кровь снова наполнит море!” Лонг Цзешу рассмеялся маниакальным смехом и взмыл в воздух.»

Хотя поначалу это было незаметно, странное давление заполнило комнату, и вскоре все присутствующие почувствовали, как гора давит на их плечи, как будто их ноги были прикованы к земле, а тела связаны самим воздухом вокруг них.

Так же быстро, как и началось, все схватки и сражения прекратились, и все взоры были сосредоточены на древнем ужасе, который когда-то железным кулаком правил Восточным морем.

«Милорд, ваш покорный слуга приветствует ваше возвращение!” — Смиренно сказал лорд Лун Чжимин, опускаясь на одно колено, побуждая всех бывших членов Дворца Бога Дракона сделать то же самое.»

«Господин Лун Чжимин, я надеюсь, что наше предварительное соглашение остается в силе!” — Громко сказал Чжан, когда он, его жены и несколько сопровождавших их подчиненных быстро опустились на одно колено.»

Теперь в комнате было четкое разделение на тех, кто был частью секты морского зверя, и тех, кто противостоял им, одна сторона стояла на коленях и отдавала дань уважения Лонг Цзешу, а другая молча смотрела непреклонными глазами.

«Ну конечно же! Сам того не зная, ты уже оказал секте большую услугу.” — Сказал лорд Лонг Чжимин, взмахнув рукой и вытащив из межпространственного кольца знакомую Лилию.»

«Милорд, чтобы ускорить ваше выздоровление, ваш покорный слуга приготовил для вас лилию из перьев Феникса.” — Сказал лорд Лонг Чжимин подобострастным тоном, когда Лилия из перьев Феникса вылетела из его руки и взмыла в воздух.»

В то же время некоторые из тех, кто решил выступить против секты морского зверя, начали проклинать Чжана, поняв, что он сделал.

Однако он проигнорировал все их пронзительные взгляды и продолжал смотреть в воздух, на длинного Цзешу и огненное зрелище, которое все еще происходило в котле.

«Ты предатель!” Несколько человек плакали.»

«Если я смогу дотянуться до этого пламени, то получу четыре из семи небесных сокровищ. Можно только представить себе силу, которая будет в моем распоряжении”, — думал Чжан, глядя на семь цветных огней, жадно желая приобрести их силу для себя.»

В то время как все были неспособны сделать что-либо, Лилия из перьев Феникса, которая ранее покинула руку Лорда Лонг Чжимина, прибыла перед Лонг Цзешу, где она выпустила потоки огненной энергии из своих лепестков.

Под влиянием регенеративных сил лилии из перьев Феникса сморщенная оболочка тела Лонг Цзешу начала выглядеть немного здоровее, а его цвет лица стал более румяным.

«Господин Лонг Чжимин, позвольте предложить нашему господину знак моей преданности.” — Сказал Чжан, оставаясь на коленях с опущенной головой.»

«Что вы хотите предложить его высочеству?” — Спросил лорд Лонг Чжимин с любопытством на лице.»

«Во-первых, я хотел бы извиниться перед вами, милорд, за то, что солгал, но во время нашего путешествия через змеиную отмель, возможно, потому что я был благословлен величием Его Высочества, мне действительно удалось приобрести больше, чем одну лилию из перьев Феникса. К сожалению, в то время я позволил своей жадности взять верх надо мной. Однако теперь, когда мы находимся в присутствии Его Высочества, я хотел бы доказать свою преданность, предложив эти две лилии из перьев Феникса.” — Сказал Чжан, взмахнув руками и извлекая из своего межпространственного Кольца Две огненные лилии.»

В отличие от Лорда Лонг Чжимина, который использовал свою сущность, чтобы левитировать свою лилию из перьев Феникса в Лонг Цзешу, Чжан поднялся с земли и медленно поднялся в воздух с поднятыми руками и опущенной головой.

«Проклятый предатель!” Полный святой из секты Золотой Жемчужины выругался, глядя, как Чжан поднимается в воздух по несуществующей лестнице.»

«Заткнись или я превращу тебя в немого…” Линци заворчала, когда убийственная аура окутала ее, заставив тех немногих, кто проклинал Чжана, вздрогнуть и замолчать.»

«За этот твой дар Я дарую тебе привилегию править огромной частью Восточного моря” — Лонг Цзешу рассмеялся хриплым и древним голосом, в котором слышались следы давно забытого диалекта.»

«В этом нет необходимости, мне достаточно чести быть полезным такому существу, как Вы, Ваше Высочество.” — Смиренно сказал Чжан, опустив голову и стараясь не встречаться взглядом с Лонг Цзешу.»

«Хорошо! Хорошо! Я предвижу большое будущее, ожидающее тебя”, — засмеялся Лонг Цзешу. В настоящее время, хотя только часть его силы вернулась, Лонг Цзешу был, без сомнения, самым сильным существом в комнате и ему нечего было бояться, в сочетании с тем фактом, что он только что освободился после того, как был запечатан в течение веков, его настроение было довольно экстатическим.»

При обычных обстоятельствах лилии из перьев Феникса даже не удостоились бы взгляда Лун Цзешу, существа, превзошедшего святость и находящегося в процессе восхождения к божественности, однако из-за своего нынешнего настроения он наблюдал за Чжаном глазами, полными восторга.

«Милорд, это для вас, — почтительно сказал Чжан, подходя к Лун Цзешу и вручая ему в руки две лилии из перьев Феникса.»

Не говоря ни слова, Лонг Цзешу быстро взял у Чжана две лилии из перьев Феникса и начал очищать их, заставляя его тело слегка выпячиваться по мере восстановления мышц и плоти.

«Милорд, у меня есть для вас еще один подарок. Если бы вы могли оказать мне честь и принять его, — сказал Чжан, когда стеклянная сфера, наполненная чем-то похожим на черноватую жидкость, выскользнула из его рукава и упала на ладонь.»

«Что это такое?” — Спросил лун Цзешу, сосредоточив большую часть своего внимания на доработке двух лилий из перьев Феникса, которые он получил от Чжана.»

«Это то, что я называю отвлечением.” — Сказал Чжан со смехом, когда наконец поднял голову и посмотрел на Лун Цзешу со свирепым выражением на лице, используя силу Сердца подземного мира, чтобы запустить стеклянную сферу в своей руке в воздух.»

Подобно летящей стреле, стеклянная сфера на большой скорости устремилась к Лун Цзешу.

«Хм, я не знаю, что за хитрость ты пытаешься провернуть, но мне это не смешно.” — Сказал лун Цзешу, когда улыбка исчезла с его лица и сменилась суровым взглядом, от которого у большинства людей мурашки побежали бы по спине.»

Как только стеклянный шар оказался в нескольких дюймах от него, Лун Цзешу небрежно взмахнул рукой и заставил его взорваться на бесчисленные сотни осколков, высвобождая сотни черных шипастых кораллов, пойманных в ловушку внутри.

«Что это?! — закричал Лун Цзешу, когда он был полностью захвачен врасплох и позволил Черному кораллу шипа брызнуть на его тело и зарыться под кожу, наслаждаясь всем, с чем они соприкасались.»

«Бегите первым и найдите эфирную точку! Я встречу вас там, ребята!” — Сказал Чжан, давая знак красавицам и своим подчиненным подпрыгнуть в воздух и полететь к выходу.»

Хотя произошло довольно много событий, прошло слишком много времени. Все произошло в течение нескольких коротких мгновений, заставив немало людей быть застигнутыми врасплох, когда красавицы и их подчиненные начали покидать комнату.

«Проклятые вредители!” Лонг Цзешу сердито зарычал, когда мощная сила высвободилась из его тела.»

Используя черный колючий Коралл как отвлекающий маневр и способ ослабить удушающее давление, которым Лонг Цзешу окутал комнату, Чжан смог создать возможность не только для своих жен и подчиненных, но и для самого себя. Ныряя головой вперед в массивный огненный котел, наполненный отрезанным цветным пламенем, посылая множество потоков фиолетовой эссенции из сердца подземного мира.

Уже столкнувшись с тремя небесными сокровищами и заявив о своих правах на них, Чжан понял одну хитрость. Может быть, потому, что эти сокровища резонировали друг с другом, а может быть, из-за силы сердца подземного мира, но он обнаружил, что, как только он выпустит пурпурную эссенцию в воздух, она пробудит другие небесные сокровища. По крайней мере, он так думал.

«Всем бежать! » — крикнул мастер Юй Сю, прежде чем взлететь в воздух вслед за красавицами.»

«Убейте всех, кто бежит!” — Скомандовал лорд Лонг Чжимин.»

Когда две стороны снова столкнулись, потекли реки крови, каменные стены превратились в щебень, и оглушительное эхо взрывов действовало так, словно это были удары военного барабана.

«Наглый Жук! Выходите сию же минуту!” — Взревел Лонг Цзешу, паря над огромным котлом, наполненным семью разноцветными языками пламени.»

Только что вырвавшись из этого котла после нескольких столетий заточения, он как будто подсознательно боялся броситься в море огня вслед за Чжаном, несмотря на то, что в этом не было никакой опасности.

Внутри котла, покрытого с головы до ног смесью разноцветных языков пламени, Чжан начал направлять пурпурную сущность сердца подземного мира, заставляя ее кружиться и смешиваться с огненным морем.

После нескольких мгновений контакта друг с другом разноцветный огонь и пурпурная сущность начали резонировать, неожиданно десятки нитей, сделанных из черной сущности, были выпущены из бездонной накидки Чжана.

Сам того не ведая, Чжан был готов стать свидетелем сотворения чего-то невиданного ранее. Впервые с тех пор, как они появились на свет, встретились Мыс Бездны, сердце подземного мира и Вечный огонь.

Плащ позволяет человеку воплотить свои мечты в реальность, огонь, который, как говорят, способен зажечь создание души, и камень в форме сердца, который способен согнуть и сформировать сущность мира. Можно было только догадываться, что произойдет, если эти три сокровища будут использованы одновременно.

Признав Чжана своим новым владельцем, Вечный огонь пролился в тело Чжана, собравшись в его душе, где обитал танцующий пучок пожирающего душу пламени.

И впервые с тех пор, как появилось человечество, пламя, способное пожирать и уничтожать души, соприкоснулось с пламенем, способным исцелять и создавать души.

«Я сделал это! Четверо из семи-мои!” — Подумал Чжан, и на его лице появилась улыбка, довольный урожаем, который ему удалось собрать, игнорируя тот факт, что там было сердитое полудожество, ожидающее, чтобы содрать с него кожу заживо.»

«Привет всем! Похоже, кому-то наконец удалось получить мое наследство.” В голове Чжана раздался голос:»