После того, как мы закончили нашу беседу, мы отправились в сторону роскошной гостиницы в столице. Эта гостиница принадлежит Банде Красного Черепа, и я уже отправил инструкции подготовить комнату для Мии, Луизы и Клэр.
Что касается Ала? Ну, я уверен, что он не понадобится.
В карете группа Мии, а также Иснай и я сидели и говорили о будущем.
— Шурин, ты действительно собираешься жить с нами? — взволнованно спросила Клэр. Я кивнул с улыбкой. «Это мой план. Почему? Вам это не нравится?»
«Конечно, мне нравится!» Клэр была очень взволнована. «Мы будем как муж и жена, живущие вместе в нашем гнездышке любви!»
«… Клэр, помни, ты разговариваешь с моим парнем». — угрюмо сказала Луиза.
Клэр хихикнула и показала язык своей сестре, прежде чем сесть рядом со мной и обнять меня за руку.
«Зять, ты должен защищать меня, или моя сестра будет запугивать меня».
Я не знал, смеяться мне или плакать.
Девочка, ты не боишься, что вместо этого я буду запугивать тебя?
Но Клэр определенно смелая. Она осмеливается сказать что-то подобное перед своей сестрой, моей нынешней девушкой, и ее матерью, моей свекровью.
На самом деле Мия смотрела на нас с оцепенелым выражением лица, а глаза, которые она направляла на меня, казались глазами кровожадного волка.
Такое выражение лица я вижу впервые.
— Верно, зять. Клэр вдруг с любопытством посмотрела на Исней. «Кто она?»
«Ее зовут Иснай». Я сказал, ничего не выдавая в моем выражении. «В силу определенных обстоятельств она будет моей второй личной служанкой».
«Хм?» Луиза была удивлена. — А как насчет Дейзи? Она знает об этом?
Я горько улыбнулась. Это моя самая большая тревога сейчас.
Ну, Дейзи очень нежная девушка. Я уверен, что она простит меня после некоторого ворчания.
Луиза, казалось, поняла ситуацию, когда увидела выражение моего лица. Но тут Клэр озорно улыбнулась.
— Шурин, она тоже твоя любовница?
«Да.» «Нет.» И Иснай, и я ответили одновременно.
Луиза сузила глаза, а Иснай только хихикнула.
Я дернул губами, глядя на Клэр и Исней. Девочки, вы можете перестать создавать проблемы?
— Она не моя любовница, — сказал я с твердым выражением лица и усмирил свекровь, глаза которой уже сузились в щелочки. «Она просто друг, которому я помогаю».
Иснай хихикнула и игриво посмотрела на Луизу. «Не волнуйся, не волнуйся, я не украду у тебя Принца Мороза. Мне достаточно быть маленькой наложницей».
Луиза нахмурилась. «Ты мне не нравишься».
Иснай пожал плечами. — Это чувство взаимно. Честно говоря, я не понимаю, почему Виллиан так много времени играет с такими смертными, как ты.
Я был единственным, кто услышал последнюю часть ее предложения.
Иснай покачала головой, говоря прямо мне в голову. «Я не понимаю, почему вы тратите на это столько сил. Вы можете просто убить императора, перерезать людей, которые противостоят вам, а затем посадить на трон свою сестру. Не проще ли так? играть в такие скучные политические игры со смертными».
…Возможно, ты прав, Иснай. Но-
«Вот почему я смог выдержать двести тысяч лет, не впадая в безумие и не стирая своего существования, а ты, Иснай, уже не выдержишь, когда тебе нет и ста тысяч лет».
Иснай криво улыбнулась и улыбнулась. «Мне кажется, ты прав.»
Никто в вагоне не мог слышать наш разговор, но Луиза и Клэр были достаточно сообразительны, чтобы понять, что с Исней что-то не так.
На самом деле, Луиза и Клэр усадили по одному с каждой стороны от меня, оттолкнув Иснай. Похоже, они не хотели видеть Иснай слишком близко ко мне.
Иснай лишь улыбнулась, не заботясь. Кому-то вроде нее не нужно было опускаться, чтобы конкурировать с парой смертных.
В этот момент Миа посмотрела на своего сына. Она поняла, что Ал был странно молчалив.
— …Сын, что-нибудь не так?
Ал стиснул зубы и в ярости уставился на мать.
«… Предатель.»
Его слова эхом отдались в вагоне, заморозив Мию и ошеломив Луизу и Клэр. Праздная атмосфера в вагоне моментально нарушилась.
— Ал, что ты говоришь!? — в ярости воскликнула Луиза. — Как ты смеешь так называть маму!?
— Заткнись и ты! Ал зарычал. «Вы трое предатели! Шлюхи, продавшиеся врагу нашей семьи! Я не хочу оставаться с вами на одном месте!»
Лица девушек побледнели. Только Иснай смотрела на Ала с веселым выражением лица.
— Что ты собираешься делать тогда, мальчик? — игриво спросила Иснай. — Если хочешь, можешь вернуться с отцом, здесь тебя никто не остановит.
«Что ты говоришь!?» — удивленно воскликнула Мия. «Сын, подожди минутку. Не з…»
— Я сделаю это, — сказал Ал.
«Хм?»
«Я вернусь с отцом». Выражение лица Эла было серьезным. — Я уже попросил его прийти за мной!
Итак, наконец-то здесь, ага.
Я ждал этого некоторое время. На самом деле они заняли больше времени, чем я ожидал.
Однако это необходимо. Таким образом, я полностью отделю Мию, Луизу и Клэр от графа Рии.
Пока Мия и остальные пытались понять значение слов Ала, наша карета резко остановилась.
Затем на него обрушился мощный натиск.
«Миа, Луиза, Клэр. Идите сюда! Вы тоже, Принц Клаус. Подойдите ко мне лицом к лицу, как мужчина!»
Девочки Рии побледнели, а выражение лица Мии стало уродливым. Только Ал смотрел на нас с самодовольным выражением лица.
Но мы с Иснай были спокойны. Мы вдвоем этого ждали.
С улыбкой мы вышли из кареты, а за ней Мия и остальные. Выйдя на улицу, мы увидели группу одетых в черное мужчин, окруживших нашу повозку.
А вел их мужчина средних лет, очень похожий на Ала.
Граф Карлсон Риа, один из руководителей вооруженных сил империи.
Муж Мии, а также Луиза, Клэр и отец Ала.