Глава 89: Старик в секретной библиотеке

Магический круг телепортации внезапно образовался внутри пустого коридора.

В следующую секунду из магического круга появились две фигуры.

Первой была женщина лет тридцати с кроваво-красными глазами и длинными черными волосами до талии.

Вторым был молодой человек моложе двадцати лет, с алыми волосами и темно-красными глазами. Он смотрел на женщину с беспомощным выражением лица, в конце концов, женщина схватила его за руку и телепортировала их двоих сюда, не сказав ему заранее.

Этими двумя людьми были, конечно же, директриса и я.

Как только мы появились в коридоре, директриса сделала взволнованное выражение лица и пошла вперед, потянув меня за руку.

Я беспомощно покачал головой. Ну, мне также любопытно, что она хочет мне показать.

«Директор, где это?» — спросил я, с любопытством оглядываясь по сторонам. Я мог видеть, что мы были в каком-то подземном сооружении. Стены были сделаны из квадратных мифриловых блоков, которые, если я не ошибаюсь, были зачарованы магией разрушения. Сооружение освещалось волшебными камнями, расположенными через каждые несколько метров и излучающими тусклый свет. Это придавало этому месту таинственное ощущение.

«Мы называем это место «Лабиринтом». Это самый тщательно охраняемый секрет института, известный лишь нескольким людям в каждом поколении. О нем не знает даже император».

«А? Тогда ты можешь мне его показать?» Я попросил.

«Не волнуйся, на это есть причина. Пойдем со мной, я тебя кое с кем познакомлю».

Я подавил свое любопытство и последовал за директрисой. Тем временем я отменил заклинание, из-за которого мои волосы и глаза покраснели.

Директриса мгновение смотрела на меня, прежде чем вздохнуть. «…Такое изысканное заклинание. Где ты его выучил?»

«Из книги». Я солгал, не меняя выражения лица. «Однако это больше, чем магическое заклинание, это магический трюк, которого недостаточно, чтобы попасть в глаза директрисе».

Директриса посмотрела на меня глазами, полными подозрения, но, увидев, что я не собираюсь объясняться, фыркнула и отвела взгляд.

«…Скупой». — прошептала она почти неслышным голосом. Думаю, будет лучше, если я сделаю вид, что ничего не слышал.

Пройдя несколько минут, мифриловый коридор закончился, и перед нами появилась гигантская деревянная дверь, также зачарованная множеством защитных заклинаний.

На правой руке директрисы появился сложный магический круг. Затем он вспыхнул ярким белым светом и вошел в дверь.

Через секунду дверь открылась.

Внутри появилась огромная комната, похожая на библиотеку.

«Добро пожаловать в Секретную Библиотеку. Место, где собраны все знания, накопленные академией за сотни лет». Директриса сказала с элегантностью и гордостью.

Я не мог не присвистнуть от неожиданности. Количество книг внутри этого места может исчисляться десятками тысяч.

«Магия, боевые искусства, навыки, заклинания, записи и исследования. В этой библиотеке есть все. Уверяю вас, это самая большая библиотека во всем мире».

«Очень впечатляюще.»

«Правильно? Вам очень повезло. В настоящее время только три человека имеют право войти сюда, вы — четвертый. Теперь следуйте за мной, чтобы встретиться с кем-то. Кроме того, не забудьте проявить к нему должное уважение.»

Я кивнул. Вскоре мы достигли небольшой комнаты, похожей на чью-то спальню.

Там сидел старик, держа в руках книгу.

«Мастер.» Директриса низко поклонилась старику.

… Но старик не ответил.

«… Мастер?» Директор снова заговорила.

Однако старик продолжал, не отвечая.

Вскоре, однако, мы услышали исходящие от него тихие и ровные звуки дыхания.

Выражение лица директрисы застыло.

Стиснув зубы, она подошла к старику и потянула его за ухо. «Мастер!»

— А? А? Маленькая Ева? Старик проснулся от испуга. Затем он посмотрел на директрису и сонно протер глаза. «Что ты здесь делаешь?»

Директриса изо всех сил старалась, чтобы ее щеки не дернулись. — Я привел кое-кого сюда. Затем она указала на меня.

Мгновенно поведение старика изменилось.

Его тело выпрямилось на стуле, а взгляд стал острым. Когда он заметил мои волосы и глаза, выражение его лица стало сомнительным.

— Императорская семья?

«Не волнуйтесь, господин, ему можно доверять. Он не нынешний наследник престола. Кроме того, у него довольно плохие отношения с императором».

«О? Ребенок маленькой Силны?» Старик мгновенно определил мое происхождение.

Директриса замолчала.

Старик на мгновение нахмурил брови, прежде чем, наконец, покачать головой. «Как бы то ни было, вы нынешняя директриса. Это ваше решение, кого вы приведете сюда».

«Большое спасибо, хозяин.»

«Однако, есть ли у него квалификация, чтобы быть здесь?» — спросил старик с серьезным выражением лица.

«Проверьте его развитие». — ответила директриса.

Старик сделал сомнительное выражение лица, но последовал совету директрисы. Я на мгновение нахмурился, но в конце концов решил показать это старику.

В следующую секунду выражение его лица изменилось.

«Невозможно!»

«… Сумасшедший, да?» Директриса криво улыбнулась.

Глаза старика задрожали. Он быстро подбежал ко мне и попытался схватить меня за руку. Я нахмурился и сделал шаг назад. Прости, я не хочу, чтобы меня трогал незнакомый старик.

Старик заметил мое движение и замер на ступеньках. В следующую секунду он горько усмехнулся и вернулся на свое место.

«Извините, я был слишком взволнован, увидев такого молодого практикующего выше двенадцатого уровня».

Я принял его извинения. «Не беспокойся об этом».

Старик снова посмотрел на меня и вздохнул. «Позвольте представиться… Меня зовут Сэмюэл Барстул, маг двенадцатого уровня и бывший директор имперской академии».