Глава 281 Семейные шутки (2)

После этого душевного разговора я решил, что пришло время вернуть долг. Снова обхватив ее лицо правой рукой, я вытянул лицо вперед, вытягивая губы, чтобы встретиться с ее губами. Я чувствовал ее предвкушение, и она ответила мне взаимностью с такой же готовностью. Когда наши губы встретились, по моему телу пронеслась волна сильного покалывания, и я был уверен, что она почувствовала то же самое, учитывая дрожь, пробежавшую по ней во время поцелуя.

Влажный, небрежный поцелуй продолжался минуту, в течение которой мы обменивались слюнами и страстно исследовали рты друг друга. Было такое ощущение, будто мы впервые пробовали друг друга на вкус, и когда мы наконец отстранились, на наших губах соединялись тонкие и толстые нити слюны.

Бабушка Вивиан медленно использовала язык, чтобы насладиться оставшейся во рту слюной, прежде чем я последовал ее примеру, стараясь не пропустить ни одной капли, пока я проглатывал ее в горло. Интимность этого момента заставила нас обоих затаить дыхание, и я не мог не почувствовать более глубокую связь с ней.

И как раз тогда, когда я подумал, что отлично провожу время, «Хватит!» громовой крик вырвал нас из мыслей, резко разорвав блаженную минуту. Прежде чем мы успели среагировать, в нас врезалось что-то тяжелое.

Бабушку Вивиан с силой оттолкнули в сторону, и я почувствовал, что меня тянет на землю. Когда хаос утих и ко мне вернулись чувства, я понял, что кто-то был надо мной. Я поднял глаза и увидел фигуру бабушки Дерри, ее обеспокоенное выражение лица еще больше усилило мое замешательство.

Сначала я не мог понять, что происходит, и собирался спросить ее о причине ее поступка. Однако, заметив искреннее желание в глазах бабушки Дерри, я понял, что теперь она может видеть больше, чем мой яростный стояк. Хотя мое сексуальное мастерство, возможно, все еще привлекало ее, она поняла, что во мне есть нечто большее, чем просто это.

«Не говори мне, что ты тоже забыл сделать мне предложение», — сказала бабушка Дерри, громко выдыхая, когда она ехала на мне, пристально глядя на меня. «Или не говори мне, что ты ждешь, когда я снова сделаю тебе предложение?»

— Итак, это сработало, да! Я подумал, намек на озорство в моей голове. Прежде чем я успел ответить, в поле зрения появилась разъяренная фигура бабушки Вивиан. Она бросилась к бабушке Дерри, ее гнев был очевиден по выражению ее лица.

«ДИРРРИ!!» — яростно закричала она, схватив бабушку Дерри за волосы и дернув их вверх. Внезапная боль заставила бабушку Дерри вскрикнуть, и она инстинктивно дернулась в сторону, пытаясь избежать дискомфорта.

Бабушка Дерри упала слева от меня на травянистую почву, слабо дыша. «Хаа… Хааа… Вивиан, ты…» — она замолчала, внимательно сузив глаза на бабушку Вивиан, которая сейчас проверяла мое состояние и спрашивала, не пострадал ли я где-нибудь.

«Не волнуйся, со мной все в порядке», — успокоила я бабушку Вивиан, которая понимающе кивнула мне, а затем со строгим выражением лица перевела взгляд на бабушку Дерри. Когда бабушка Дерри попыталась встать, оправившись от боли от того, что ее внезапно дернули за волосы, бабушка Вивиан быстро преградила ей путь, поставив ноги над бабушкой Дерри и глядя на нее сверху вниз с глубоким нахмурением лица.

«Дерри?» Бабушка Вивиан прорычала свое имя, явно раздраженная тем, что бабушка Дерри прервала такой чудесный момент. Пока я размышлял о различных интимных моментах, которые я пережил с мамой, Сурой, Риной, бабушкой Селией, тетей Гретой и многими другими, и все это без каких-либо внезапных перерывов, я не мог не чувствовать себя немного разозленным импульсивными действиями бабушки Дерри. , хотя я понимал, что происходило у нее в голове в этот самый момент.

«Что?» — возразила бабушка Дерри с явным раздражением на лице, пока она продолжала лежать на земле, глядя вверх.

Глаза бабушки Вивиан дернулись от разочарования. «Что значит «что»?» она выстрелила в ответ. «Ты серьезно пытаешься притвориться, что не просто испортил момент? Хочешь сказать мне, что все это было ошибкой и ты понятия не имел, что происходит?»

Поначалу бабушка Дерри не ответила, но затем на левой стороне ее губ появилась ухмылка. «О! Не говори мне, что я прервала твой маленький момент с твоим замечательным партнером», — насмехалась бабушка Дерри. «Или ты злишься, что это больше не повторится, и это был всего лишь один раз? Ты поэтому злишься, потому что не смог в полной мере насладиться этим благодаря мне?»

«ТЫ!» Нахмуренный взгляд бабушки Вивиан стал еще сильнее, и она развела руки, позволив им упасть по бокам, когда ее ладони сжались в кулаки.

Губы Дерри изогнулись в лукавой улыбке, когда она сказала: «Похоже, мне наконец удалось разозлить спокойную Вивиан». Она тихо рассмеялась. «Мне не терпится рассказать об этом Селии».

«Дерри, ты!!! Я буду…» Слова бабушки Вивиан затихли, когда она упала на колени и яростно схватила бабушку Дерри за волосы, скручивая и поворачивая их, как будто она хотела вырвать их из головы, и все время стучала по ним. ее голова касалась почвы и травы. Однако бабушка Дерри не собиралась мириться с этим. Она быстро протянула руку, схватила в ответ пригоршню длинных волос бабушки Вивиан и потянула ее вниз, в результате чего бабушка Вивиан рухнула на землю рядом с ней.

«ДИИРРРИЙ…» — сердито закричала бабушка Вивиан, сильнее сжимая волосы бабушки Дерри. В ответ бабушка Дерри так же яростно отступила назад, они оба были вовлечены в драку, которая, казалось, обострялась с каждой секундой.

Увидев, что ситуация обострилась, я быстро встал. Хотя они активно пытались навредить друг другу, не похоже, что они собирались причинить серьезный вред.

Тем не менее, я не хотел рисковать, поэтому побежал к ним, быстро достигнув их местоположения. Нагнувшись, я попытался разорвать их на части и положить конец драке, прежде чем она зайдет дальше.

«ААААААА!!!» Они оба закричали от боли, когда я попытался использовать свою силу, чтобы разнять их, в то время как их руки все еще были запутаны в волосах друг друга.