Глава 314: Семейный спор

В тот момент, когда я уже думал, что шквал вопросов сокрушит меня, властный и твердый женский голос пронзил воздух. «Хорошо, вам всем пора встать, разве вы не видите, что он не слышит ничего из того, что вы говорите?»

Узнав голос Фифи, я ждал ее появления, испытывая облегчение от ее вмешательства. Она вошла в поле моего зрения и начала уговаривать женщин встать на ноги.

С благодарностью я взял ее протянутую руку, позволив ей помочь мне подняться.

Ее широкие ладони смахнули пыль с моей спины, нежно похлопав меня, словно утешая. Вместе мы двинулись к той стороне комнаты, где сидели моя мать Урса и ее мать в окружении остальных моих женщин.

Устраиваясь рядом с ними, я собирался заговорить, когда моя мать упреждающе вмешалась, ее тон был неудивительно резким: «Орион, у тебя есть много объяснений, чтобы дать нам. Почему ты не сказал нам, что собираешься встретиться? сегодня утром со Смотрителями и деревенской вождем? Ты понимаешь, как мы волновались? Ты ушел утром и не вернулся до сих пор.

Ее глаза были пристально устремлены на меня, и если бы я не знал хорошо свою мать, то я бы не заметил обеспокоенного выражения ее лица.

К счастью, я это сделал!

Уже имея в виду ответ, я ответил: «Я знал, что вы все будете волноваться. Поскольку вы все еще спите, я не хотел никого из вас беспокоить. Мой план состоял в том, чтобы сообщить вам о результатах по возвращении. вместо того, чтобы занимать этим свои мысли в течение дня».

«Хм!» — раздался рядом со мной голос Джины, когда она неодобрительно фыркнула. Она отвела взгляд, явно обиженная. «Ну, в любом случае мы все были обеспокоены». Протянув руку, чтобы взъерошить ее волосы, я обнял ее, обращая свое внимание на своих женщин. Я наблюдал за ними, как каждый из них кивком выразил свое согласие с мнением Джины и моей матери.

«Не волнуйтесь, я больше не повторю этой ошибки. Если возникнет подобная ситуация, я вам всем сообщу заранее», — заверил я их, понимая, что это единственный способ облегчить их переживания.

— Пожалуйста, сделай это, — сказала Аля, в ее голосе чувствовалась смесь усталости и облегчения, с губ сорвался вздох. «Итак, что вы обсуждали с вождем деревни и смотрителями?» она спросила. Как только ее вопрос повис в воздухе, все в комнате повернулись ко мне, их любопытство проявилось в их внимательных выражениях, пока они ждали моего ответа.

Тем не менее, я прекрасно осознавал, что не могу просто разгласить детали ситуации с новорожденным или содержание моего разговора с главой деревни и вождем во время встречи.

Дело было не в недоверии… Я им доверял.

Но я дорожил ими так же сильно, как доверял им. Следовательно, было бы жестоким грузом обременять их сердца такими новостями. И так…

«Не так уж и много», — солгал я, сверкнув убедительной улыбкой. «Наша дискуссия в основном вращалась вокруг моих тренировок и необходимости полностью раскрыть свой потенциал шестизвездочного воина. Итак, начиная с завтрашнего дня, я снова займусь интенсивными тренировками». Я наблюдал, как женщины вокруг меня понимающе кивали, осознавая важность оттачивания моих навыков воина.

Затем я продолжил: «А также через несколько…» Я начал рассказывать о строительстве новой деревни и моей роли в ее развитии.

«ТЫ ЧТО?» Крик тети Греты пронзил комнату, отразив шок, отразившийся на лицах моей матери, Джины, Алии, Суры, Рины, Урсы, бабушки Мелдры и всех остальных присутствующих. Их глаза расширились, выражая смесь недоверия и удивления, как будто они боролись с тяжестью слов, которые я только что произнес.

«Позвольте мне закончить первым», — сказал я, покачивая головой, видя их выжидательные выражения.

Однако на этот раз бабушка Мелдра ответила: «Что еще ты хочешь объяснить, Орион? Если мы правильно расслышали, ты упомянул, что деревня поможет тебе в создании нового поселения, за развитие которого ты будешь отвечать через несколько лет. , это верно?» В ее голосе слышался намек на усталость, когда она положила правый локоть на колени и помассировала лоб пальцами.

Я кивнул и ответил: «Да». Я заметил, как тетя Грета в отчаянии стиснула зубы.

«Это значит, что тебе придется отправиться на другой берег реки и основать новое поселение посреди земель, кишащих вилкрами, верно?» — снова спросила бабушка Мелдра, и ее нахмуренное выражение было отражено остальными вокруг меня.

«Да, именно. Но прежде чем это время придет, у меня будут силы свободно перемещаться в эту зону и выходить из нее благодаря моему потенциалу», — ответил я, ожидая ее хода мыслей.

Бабушка Мелдра понимающе кивнула. «Мы понимаем эту часть. Однако мы не решаемся принять идею о том, что вам также придется покинуть эту деревню», — заметила она, — «Потому что это также будет означать, что вы оставите нас только для того, чтобы развивать это новое поселение».

«Да», — быстро добавила тетя Грета, энергично кивая головой, соглашаясь с мнением бабушки Мелдры. «Хотя я согласен с Селестой, что, возможно, было бы предпочтительнее, если бы ты не стал воином или не обладал таким потенциалом, реальность другая. Я могу смириться с тем, что ты отправишься в исследования через реку. Но как я буду это делать? сумеешь угостить тебя, если ты присматриваешь за другой деревней, совмещая ее обязанности и одновременно сражаясь с волнами вилкрских лоз?»

«Или ты действительно веришь, что сможешь выжить без моего дара? Ты понимаешь бесчисленных воинов, которые почти встретили свою смерть – теряя конечности, разрывая плоть – после месяцев борьбы с лозами Вилкр, которых мне удалось спасти, или тех, кто погибли, потому что не смогли вовремя вернуться в деревню?» Голос тети Греты стал хриплым от волнения, когда она продолжала: «И давайте даже не будем вдаваться в подробности того факта, что вам придется жить на территории, кишащей Вилрками. Как бы вы…?»