Глава 344: Мольба

Прыгнув в него, он повернулся к лидеру крепости Дракару, который все еще ошеломленно смотрел на него. «Гм! Нам пора идти, лидер Цитадели Дракар. В конце концов, нам понадобится твой дар, чтобы этот план сработал намного лучше», — добавил он.

Его слов было достаточно, чтобы вывести лидера Цитадели Дракара из кратковременного транса, и широкая улыбка осветила его лицо, когда он подошел ближе к большому воздушному шару. .

«Он искренне в восторге от этого, да», — подумал Орион, наблюдая, как лидер Цитадели Дракар присоединился к нему в корзине. Затем внимание Ориона переключилось на Сарию.

— Почему бы не присоединиться к нам, Сария? — предложил он, приглашая любопытную древесную нимфу. «Вы вполне можете стать первой древесной нимфой, когда-либо летавшей над облаками, так что это может быть возможность, которую вы не захотите упустить», — добавил он, подмигнув.

«Я думаю, ты можешь обойтись без меня», — сказала Сария с натянутой улыбкой на губах, медленно отступив на несколько шагов назад, заставив Ориона поднять бровь в легком удивлении.

dasvel.com «Да ладно, даже младенцы присоединяются», — настаивал Орион. «Я обещаю вам, это наверняка будет одно из самых захватывающих событий в вашей жизни», — добавил он, пытаясь повлиять на ее решение.

В конце концов, учитывая объем помощи, которую она ему оказала, хотя она могла просто наблюдать и позволить ему сделать все самому, он не мог вынести мысли, что она пропустит такое замечательное зрелище.

«Эм… Я не уверена, что ты полностью понимаешь, Орион», — ответила Сария, ее голос звучал с оттенком беспокойства. Она чуть не споткнулась о некоторые материалы, которые были разбросаны во время работы над воздушными шарами. Восстановив равновесие, она продолжила: «Я имею в виду, что древесные нимфы не были созданы для полета. В конце концов, есть причина, по которой нас называют древесными нимфами».

Учитывая огромную высоту, необходимую для того, что можно считать «полетом», особенно учитывая ее понимание того, насколько высоко могут подняться люди со способностями к изменению формы, инстинкты Сарии подсказывали ей, что такие высоты могут представлять значительный риск для древесных нимф, таких как она.

Ее инстинкты кричали об опасности.

…………..

Рыночная площадь

Два часа назад

Несколько голосов и приглушенный ропот наполнили воздух, когда жители деревни всех возрастов, ростов, полов и размеров собрались на рыночной площади, которая была тщательно расчищена и реорганизована для размещения их собрания.

Когда толпа рассеялась, взгляды обратились на старосту деревни, вождь деревни, смотрителей и лидеров крепости – всех, кроме одного.

Наконец, староста деревни вышел вперед, вызвав волну приглушенного шепота, распространившуюся по массам. Те, кто находился ближе всего к говорящему, жестами призывали к тишине, их движения каскадом накатывались волной спереди назад, пока выжидательная тишина не окутала всю площадь.

Увидев, что толпа теперь притихла, староста деревни прочистил горло, чтобы привлечь внимание. Он начал: «В свете слухов, которые циркулировали по нашей деревне, слухов, которые вызвали острую обеспокоенность, поскольку они взывают к имени нашего бога Наки, мы взяли на себя задачу убедиться в подлинности этих утверждений.. .. Кхм!» Еще одно осторожное откашливание. «…Вот и цель этого собрания, и сама причина, по которой вы все стоите здесь сегодня».

По жителям деревни прокатился ропот, каждый голос стремился выразить свое любопытство по поводу достоверности слухов и возможности того, что Нака ответит на их молитвы.

Глава деревни поднял руку, чтобы еще раз успокоить толпу, а затем продолжил: «После тщательного расследования, не оставив камня на камне в наших поисках истины, мы наконец нашли правду, стоящую за этими утверждениями…» Деревня Шеф сделал паузу, как будто ему было трудно выразить и завершить следующие слова.

— В чем правда, шеф?

«Нака действительно вернул этим воинам детей, вождь?»

«Нака действительно благословил их еще большим богатством, шеф?»

«Главный……»

«Делал…..»

Вопросы посыпались из толпы, каждый из которых поднимался все быстрее, пытаясь подтвердить или опровергнуть различные слухи, циркулировавшие по деревне.

Среди ропота толпы рука вожди деревни поднялась, давая знак жителям деревни замолчать и прислушаться. Когда болтовня утихла, она протянула руку и нежно помассировала плечи мужа, как будто пытаясь помочь ему успокоить эмоции.

Чувствуя поддержку и тонкую помощь своей жены в придании моменту аутентичности и эмоциональности, староста деревни пристально посмотрел на собравшихся жителей деревни, наблюдая за их выжидающими выражениями.

Его лицо стало серьезным, когда он заявил: «Это не просто слух. Нака действительно общался с ними. Наши давние молитвы достигли ушей нашего бога, и, наконец, его божественное присутствие украсило нашу деревню».

Некогда шумная толпа превратилась в море тишины, каждый житель деревни от удивления открыл рот. Хотя некоторые уже восприняли эту идею как истину, благодаря подтверждению некоторых воинов, прибывших из своих крепостей, услышав то же утверждение из уст старосты деревни, в присутствии всех, как ключевых фигур, так и окружающих воинов. , представил это откровение в совершенно новом свете.

Сомнения, которые задерживались вокруг слухов, теперь были развеяны, замененные взрывом голосов, когда толпа коллективно озвучила свои желания, их крики эхом отдавались в сторону старосты деревни.

«Вождь, мой сын погиб воином, помолимся, чтобы он стал преподобным….?»

«Шеф, я разорен, мой дар бесполезен, помолимся, что ли…?»

«Дитя мое… Шеф, моего ребенка больше нет…»

«Шиф, моя дочь уродлива, давайте помолимся за ее трансформу….?»

«Кхе! Кхе!» Староста деревни притворно кашлянул, его звук наполнил воздух, когда он попытался подавить волнение жителей деревни. Как только голоса начали постепенно стихать, он продолжил: «Основная цель этого собрания — объединиться в молитве и восхвалении Наки, умолять единым голосом в надежде, что наши просьбы дойдут до него. Возможно, через нашу коллективные голоса, Нака еще раз благословит нас своим божественным присутствием и выслушает наши мольбы».

Последние слова вызвали сильные эмоции, заставив жителей деревни, которые больше не могли сдерживать свои чувства, упасть на колени. Один за другим они опускались на красноватый глинистый песок, крепко вцепившись руками в землю.

Став свидетелем такой сцены, не желая отставать, среди ключевых фигур первым встал на колени смотритель Айвор. Следуя его примеру, к ним присоединилась смотритель Шани, нежно баюкая ребенка на руках. Затем пришли смотритель Золя и смотритель Нала. Очередь продолжилась смотрителем Найдой, и даже лидер крепости Зогар в конце концов смягчил свое суровое выражение лица, издавая прерывистые вздохи, стоя на коленях.

Следуя этому примеру, вождь деревни опустилась на колени, излучая отчетливую женскую элегантность, которая выделяла ее среди других.

В то же время староста деревни контролировал энергию Вилкра вместе со странной силой внутри себя, направляя ее в ноги, чтобы увеличить их вес. Когда его колени коснулись земли, воздух наполнился резонирующим «Бумом», сопровождаемым серией трещин, раздавшихся от того места, где он стоял на коленях.

«Давайте все закроем глаза и возвысим хвалебные голоса», — сказал староста деревни, обводя взглядом собравшихся жителей деревни. Медленно он закрыл глаза, его голос смягчился, когда он продолжил.

«…Наке».