Глава 381: Разочарование Элизии

При этих словах глаза Элизии тут же сузились, и ее первой реакцией было отшлепнуть его руку тыльной стороной правой руки.

«Ой!!» Орион инстинктивно потер руку, чувствуя силу пощечины Элизии.

«Тебе повезло, что я не сломала его», — сказала Элизия с насмешкой, ее гнев был очевиден на ее лице. Затем она попыталась встать еще раз, но вздрогнула от боли и приземлилась на свои маленькие ягодицы.

Орион, который сидел прямо, чтобы успокоить пораненную руку, с ухмылкой наблюдал за изо всех сил пытающейся Элизией встать. «Ну, кажется, ты застрял здесь со мной на ночь. Я собирался сделать все возможное, чтобы составить тебе компанию, но, поскольку, похоже, ты справишься сам, я немного отдохну на день. Видишь? тебя утром, — сказал Орион с улыбкой, снова откинувшись на кровати и закрывая глаза, чтобы заснуть.

Он пробормотал: «Спокойной ночи, Элизия».

Элизия смотрела, как он засыпает, ее раздражение росло от одного лишь взгляда на его лицо.

Она повернула голову в сторону, протянув руку к теперь уже расширившемуся влагалищу, и не могла не нахмуриться.

Наверняка должен был быть Призмарианец? мужчина с пенисом, достаточно большим, чтобы удовлетворить ее недавно расширившуюся дырку, верно?

Чем больше она думала об этом, тем сильнее чувствовала нарастающую головную боль.

В конце концов, если бы действительно существовали присмерийские мужчины с таким большим и толстым копьем, как у Ориона, она бы услышала об этом от многочисленных женщин-присмерийцев, претерпевших аналогичные расширения и изменения.

Тем не менее, она украдкой взглянула на Ориона, который заснул рядом с ней, решив, что лучше перестать слишком много думать, поскольку ее головная боль усилилась.

Просто глядя на молодого человека, отдыхающего на кровати, Элизия не могла отрицать, что ей немного понравилось проникновение. В конце концов, для нее это был уникальный опыт, и она не могла не задаться вопросом о происхождении Ориона и природе его деревни.

В каком месте появился мужчина, достаточно смелый, чтобы безоговорочно пронзить такую ​​женщину, как она?

«Они все сумасшедшие и бесстрашные, или он всего лишь исключение?» Элизия не могла не задуматься еще раз. Она покачала головой и вздохнула от своих мыслей.

Устроившись, она легла на кровать спиной, решив немного отдохнуть. Их не потревожат благодаря строгому приказу королевы не вмешиваться в ее дела, пока она остается в комнате.

Элизия только надеялась, что кто-то вроде принцессы Кристаллии, которая не особенно уважала приказы королевы, не ворвется и не обнаружит ее лежащей на кровати без одежды. Ей не хотелось объяснять, почему она воспользовалась их гостем или, что еще хуже, почему казалось наоборот.

….

Между тем, за оконными занавесками, где раньше пряталась принцесса Кристаллия, скрывалось пять ярких шаров света. Как ни странно, они напоминали те же мерцающие точки света, которые Орион видел в саду.

Однако при ближайшем рассмотрении можно было почувствовать, что сияющая яркость исходила от форм пяти миниатюрных гуманоидных существ — троих мужчин и двух женщин. Они имели сверхъестественное сходство с людьми, за исключением крошечных вытянутых ушей и тела размером с гальку.

Их крохотные формы оставались скрытыми для невооруженного глаза, скрытые интенсивным сиянием, постоянно исходящим от них.

Эти существа следили за Орионом, выслеживая его с того момента, как он покинул сад после того, как поместил Сарию на одно из их деревьев. Изначально никаких нарушений не было обнаружено. Однако, когда сердцебиение дерева начало ритмично раздаваться по всему саду, ни для них, ни для кого-либо еще стало невозможно оставаться в неведении об этом странном происшествии.

Разноцветные фигуры света внезапно прекратили свой полет, осознав, что оба объекта, за которыми они наблюдали, погрузились в сон.

Обменявшись понимающими взглядами, они в унисон кивнули, видимо, соглашаясь, что пора вернуться и рассказать Принцессе Сада все, чему они стали свидетелями. Они могли бы задержаться и собрать больше информации, но их приказ был ясен: действовать быстро в расследовании.

Таким образом, они рассеялись через узкую щель окна и спустились вниз, их сияющее присутствие на короткое время осветило каменные стены дворца, пока они направлялись в сад, чтобы сообщить об интересных событиях между принцессой Кристаллией, личной служанкой королевы, и незнакомец.

Теперь единственное, что у них оставалось в голове, это как объяснить принцессе, как странный мужчина прижал личную горничную королевы своим большим, покрытым венами пенисом.

………. .

Принцесса Кристаллия осторожно открыла дверь своей комнаты и вошла внутрь.

«Принцесса Кристаллия, вы вернулись», — воскликнул ее личный охранник.

Принцесса Кристаллия кивнула в ответ и со щелчком закрыла толстую хрустальную дверь.

Она заметила Флинтора, который быстро поднялся со стула, на котором отдыхал, и, вероятно, несколько раз задремал, ожидая ее возвращения.

Флинтор немедленно подошел к принцессе Кристаллии и начал осматривать ее лицо, руки и остальную часть тела на предмет каких-либо травм, которые она могла получить, спускаясь со стены.

«Видите ли, я выбралась без каких-либо травм», — заметила принцесса Кристаллия, подняв бровь, наблюдая, как Флинтор вздохнул с облегчением после тщательного осмотра ее тела. Конечно, он не рассматривал ее бедра, иначе заметил бы там следы ее соков.

«Хорошо… Приятно видеть, что ты в безопасности», — вздохнул с облегчением Флинтор, повернулся и направился обратно к креслу. Он устроился там, желая наконец закрыть глаза и немного отдохнуть.

Он не знал, что задержало принцессу, но знал, что утро быстро приближается. Ему было уже слишком поздно возвращаться в свою комнату, поэтому он смирился с тем, что вздремнет там на случай, если принцесса решит предпринять еще какие-нибудь рискованные приключения.