Глава 383: Гость Королевства (2)

Остальную одежду Орион передал слугам, чтобы они хранили ее в своей комнате. Затем он последовал за Элизией, которая вела его в тронный зал.

Пройдя различные коридоры и повороты, они наконец достигли входа в тронный зал, место, запечатленное в памяти Ориона с момента его первого прибытия с принцессой Кристаллией и Флинтором.

Элизия, повернувшись к нему спиной, внезапно спросила: «Ты готов?» В ее тоне, как ни странно, была нотка беспокойства, хотя Орион мог видеть только ее позу.

Однако Орион не мог не сказать: «Ты беспокоишься обо мне?» с небольшой улыбкой на лице.

Элизия быстро повернула голову, ее взгляд пронзил его ледяным взглядом. «Я только слежу за тем, чтобы вы вели себя правильно. Поэтому, пожалуйста, постарайтесь вести себя как можно лучше», — ответила она с суровым выражением лица.

«Не волнуйся, я никогда не планировал делать ничего глупого», — ответил Орион, размышляя, что нужно сделать, чтобы смягчить суровую и властную женщину перед ним.

Однако он понимал, что после событий прошлой ночи эта трансформация не произойдет в одночасье.

Итак, он отбросил эти мысли и взял себя в руки, наблюдая, как она распахивает огромную хрустальную дверь.

Войдя в комнату, Орион был ошеломлен, обнаружив не только короля и королеву, но и группу нескольких пожилых людей, числом около десяти. И мужчины, и женщины сидели вокруг длинного прямоугольного стола, сделанного из хрусталя и камня.

Это сильно отличалось от предыдущих людей, которых он теперь признал лидерами кланов Призмарианского королевства.

Пока Орион продвигался вперед, коридоры наполнились шепотом, и люди начали тихо переговариваться и перешептываться, завидев его.

Пробираясь к центру тронного зала, который находился рядом с прямоугольным столом, он даже заметил принцессу Кристаллию и ее личную охрану, стоящую неподалеку, недалеко от ступеней, ведущих к тронам.

Орион остановился, когда Элизия сделала то же самое, отойдя в сторону и заняв свое место впереди других слуг, одетых в серебристо-ясеневые одежды и выстроившихся в ряд на одной стороне тронного зала.

Король, пытаясь заглушить растущие голоса, громко прочистил горло: «ГМ!!» В комнате сразу же воцарилась тишина, и все взгляды обратились к королю, ожидая услышать, что он скажет.

«Поскольку все собрались, я хотел бы представить Ориона, иностранца, родом из-за нашей горы», — объявил король.

После его слов весь тронный зал разразился ропотом, который становился громче с каждой секундой.

«Тишина!» — скомандовал король, мгновенно подавив волнения.

Еще раз прочистив горло, он продолжил, рассказывая, как принцесса Кристаллия обнаружила Ориона и Сарию, и углубляясь в некоторую информацию, которой Орион поделился с Королевой.

Однако, к удивлению Ориона, король раскрыл только половину того, что он рассказал царице, а остальное скрыл. В конце концов Орион счел это разумным; не было ничего плохого в том, что король и королева хранили определенные секреты при себе или делились ими лишь с избранными.

Обратившись к собравшимся за прямоугольным столом и предоставив им всю необходимую информацию, король наконец обратил свое внимание на Ориона.

«После обсуждения дальнейших действий с королевой мы решили считать вас гостем, а не преступником, поскольку вы не совершили никаких преступлений, заслуживающих такого обращения», — сказал король.

Затем его взгляд переместился на стол, как будто ища подтверждения от собравшихся там.

Старейшины согласно кивнули, побуждая короля переключить свое внимание на Ориона.

«Более того, — продолжил король, — поскольку вы пришли из-за пределов горы, мы должны убедиться, что ваше существование остается в строжайшем секрете. Любая информация о незнакомце, проникшем в Присмерийское королевство из-за горы, может спровоцировать разрушительный шум во всем мире. Я уверен, что мы все опасаемся возможных последствий, которые могут возникнуть в результате такого откровения».

Король сделал короткую паузу, прежде чем добавить: «Более того, чтобы обеспечить постоянный комфорт и безопасность как вам, так и вашему другу в нашем королевстве, мы просим вас помочь вам поделиться своими знаниями о внешнем мире, поскольку это бесценный актив для нас. которые были заключены в этих горах гораздо дольше, чем мы можем вспомнить». .

Орион не мог не нахмурить брови в глубокой задумчивости, обдумывая, что сказать о внешнем мире. Он сам почти ничего об этом не знал.

Никто в его деревне, кроме таких фигур, как лидер крепости Дракар и караваны, с которыми ему еще предстоит столкнуться, не имел никаких знаний о внешнем мире.

Орион оказался в ироничном положении, будучи таким же невежественным, как и те, с кем он сейчас столкнулся. Он сомневался, что ему вообще поверят, учитывая, что его могут заподозрить в сокрытии секретов с какой-то неизвестной целью, а не просто в незнании внешнего мира.

Вспомнив слова, которые скоро погибший лидер крепости Дракар сказал ему перед тем, как оставить его и Сарию замерзать насмерть на вершине горы, Орион только надеялся, что их будет достаточно. Он мог использовать их, чтобы придумать план и подумать, что сказать.

— С тобой все в порядке? — сказал король, пристально рассматривая его, в то время как остальные в комнате тоже ждали его ответа.

Понимая, что согласие — его единственный вариант, Орион понимающе кивнул и ответил: «Да, так и есть». Быстрый взгляд на выражения их лиц после его ответа показал, что они все были этим довольны.

«Хорошо, теперь, когда мы уладили этот вопрос, — продолжил король, — я также хочу сообщить вам, что в ближайшие дни мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам покинуть эту гору. Взамен мы будем вам очень признательны. ваша помощь в обеспечении того, чтобы мы также могли найти выход и вернуться на поверхность».

Король наблюдал за Орионом, ему было любопытно, как молодой человек отреагирует на это предложение.