Глава 645: Деревня в опасности

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

?645 Деревня в опасности

Хотя он хотел бы, чтобы его дочь воспользовалась этой ситуацией, учитывая ее четырехзвездочный потенциал, и стала следующим лидером крепости, учитывая ее юный возраст и потребность в менее хаотичной среде для развития ее силы, он понимал, что выбор Leftward Stronghold был лучшим решением.

Более того, он понимал, что Сет скоро будет назначен лидером правой крепости, поэтому спешить не было необходимости.

«Раз уж так, пока твоя мать будет сопровождать тебя на ферму, я буду в Левой крепости и буду наблюдать, как ты сдаешь тест, хорошо?» Сказал Так, глядя на Талу.

Затем он обратился к жене, которая уже закончила расставлять свою тулгу.

Салия кивнула ему с улыбкой. Ладно, тогда решено», — сказала она, соглашаясь с его словами. Переключив внимание на дочь, она добавила: «Пойдем, пойдем, пока мы не опоздали». Салия жестом пригласила Талу следовать за ней, поздоровалась с мужем на прощание, а затем вышел через дверь в сторону фермы, Талия последовала за ним.

Глядя, как они уходят, Так тоже решил выйти из комнаты.

Он приготовился отправиться на территорию старосты деревни, будучи уверенным, что сегодня будет занят. Он глубоко вздохнул, чувствуя, как его чувства уже покалывают.

…….….

«Тала!»

«Грим!»

— крикнул Горг, быстро приближаясь к группе, его сестра следовала за ним.

Когда он подошел к группе, он поприветствовал женщину средних лет с длинными завязанными черными волосами, которая, похоже, была матерью Талы, прежде чем переключить свое внимание на мужчину рядом с Гримом. Горг тоже поприветствовал его, хотя и не знал, кто он такой.

«Это мой старший брат, Гарк», — быстро представил Грим брата, заметив замешательство Горга.

Горг кивнул в ответ и представил молодую женщину рядом с ним: «Это моя сестра Руби», — сказал Горг.

Руби была высокой стройной женщиной с натуральными голубыми волосами и глазами. Она носила традиционную женскую одежду тюльга, но на груди вместо укороченного топа через плечо был повязан кусок ткани.

Несмотря на это, ее четко выраженные мышцы живота, различные тонизированные мускульные очертания и абордажная сабля на спине давали понять, что молодая женщина, стоящая перед ними, была воином.

Таким образом, все приветствовали ее с уважением, а Руби, в свою очередь, смиренно ответила на их приветствие.

Тем не менее, Гарк не мог не почувствовать укол ревности, когда заметил, что его младший брат был прав, а у Горга была еще одна сестра, которая тоже была воином. Он был уверен, что их семье будет тяжело из-за отсутствия богатства.

Между тем, другая девочка была дочерью посыльного старосты деревни, чья мать владела большим магазином на деревенской площади.

«Так повезло», — подумал Гарк.

«Ладно, ребята, поехали, а то опоздаем», — посоветовал Горг.

Все понимающе кивнули и пошли в сторону леса.

Подойдя к лесу, они заметили что-то странное, как только подошли к ферме. Различные воины, которые должны были охранять ворота деревни, и другие, которые должны были обеспечивать безопасность и мир на ферме, бежали в определенном направлении.

Эта сцена заставила их всех сильно нахмуриться, так как казалось, что на ферме произошло что-то ужасное, и они все убегали от нее.

Однако они были уверены, что это не так.

Руби тут же поймала воина, который только что бежал рядом с ней: «Что происходит? Куда все направляются?» — спросила Руби, нахмурившись.

Почувствовав силу хватки на своей руке, хотя ее хватка была слабой, мужчина быстро понял, что Руби — воин.

«Что ты здесь еще делаешь? Быстро, нам нужно уйти и защитить Деревню; скоро она подвергнется нападению», — ответил воин.

«Поторопитесь, всех попросили отправиться к первой границе, чтобы защитить Деревню», — добавил воин.

Он освободил руку из хватки Руби и тут же превратился в трёхметрового, четырёхногого, золотого, чёрно-полосатого зверя с невероятной ловкостью. Он быстро исчез в том направлении, куда направлялись остальные воины.

Тем временем слова воина совершенно ошеломили группу.

На деревню напали!

Как могла деревня подвергнуться нападению?

Внезапно в голове Руби появилась пугающая мысль.

Руби переключила свое внимание на Горга и остальных: «Я не думаю, что тест сегодня будет проходить, так что вам всем следует вернуться домой и отдохнуть. Я перейду реку и посмотрю, что происходит. Если Деревня действительно подвергся нападению, тогда как воин я должен пойти и защитить его», — сказала Руби, обращая свои последние слова к брату.

Когда они стали свидетелями этой сцены и услышали голос Руби, все они понимающе кивнули, особенно Горг, понимая, что это серьезный и важный вопрос.

«Будь осторожна, сестренка», — сказал Горг с обеспокоенным взглядом.

Он не мог не задаться вопросом, с какими лозами Вилкра или угрозами столкнулась Деревня, но он надеялся, что с его сестрой все будет в порядке и она благополучно вернется домой.

«Не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы они все вернулись домой благополучно», — сказала Салия, кивнув Руби, заметив ее неуверенный взгляд.

Руби ответила: «Спасибо» и кивнула в знак благодарности, прежде чем развернуться и прыгнуть в небо.

Внезапно ее спина засияла ярким темным светом, и пара полупрозрачных черных крыльев длиной 9 метров (29 футов) развернулась позади нее, прежде чем она бросилась вперед в том направлении, в котором направлялись остальные воины.

«Давайте, я обещаю доставить вас всех домой в целости и сохранности, так что пойдем», — с серьезным выражением лица приказала Салия.

С чем бы ни столкнулась Деревня, она могла только надеяться, что они не смогут справиться с этим.

Тем временем Горг только что заметил, как его сестра исчезла из поля зрения. Он быстро пошел вперед, чтобы догнать остальных.

….….

В пределах первых границ Деревни в небе висели различные воины и те, кто принимал облик зверей, способных летать. Их оружие было крепко сжато в руках, пока они смотрели на бесчисленные движущиеся точки далеко вдалеке, направляющиеся к ним.