Глава 68: Второй день

«Кажется, у нее тоже была беспокойная ночь», — пробормотал он про себя, задаваясь вопросом, нашла ли она какой-нибудь покой во сне. Несмотря на его желание прояснить их вчерашний разговор, он знал, что больше не может ждать — утренний свет становился все ярче, и ему пора было принять ванну. Надев свежую тулгу и насладившись сочным фруктом липри, Орион разбудил старшую сестру ото сна. Она ворчала во сне, не веря его словам, что пора просыпаться. Но когда он вытащил ее на улицу и заставил увидеть потрясающий восход солнца, она стряхнула с себя сонливость и поспешно собиралась на работу.

«Я УЕЗЖАЮ НА УСАДЬБУ ВОРЕЦА ДЕРЕВНИ», — разнесся по дому голос Ориона, когда он объявил о своем отъезде, чтобы посетить резиденцию старосты деревни.

«ОК, увидимся позже», — ответила ему Рина посреди утреннего душа, прежде чем он закрыл за собой дверь.

Продвигаясь вперед, Орион прошел мимо небольшой группы жителей деревни, которые ответили на его приветствие улыбкой. После нескольких минут ходьбы он наконец прибыл на территорию, которую весь день охраняли два незнакомых лица — сильный и мускулистый мужчина и женщина, стоявшие у ворот. Их телосложение было впечатляющим, с выпуклыми мышцами во всех нужных местах.

Подарив охранникам деревянную щепу, они впустили Ориона, и он, не теряя времени, направился к хижине, которую они использовали накануне. Подходя к входу, он вдруг вспомнил, что забыл взять с собой лишнюю тулгу. Он понял, что единственная причина, по которой мать посоветовала ему принести его вчера, заключалась в том, что она знала, что он будет работать на ферме. Однако к концу дня он не был настолько грязным, чтобы требовать смены одежды. Поэтому он не стал брать с собой еще одну тулгу, так как она, вероятно, ему больше не понадобится.

Открыв дверь и войдя в хижину, Орион с удивлением увидел, что Фиона уже была там. Он еще не ожидал никого увидеть. Она старательно подметала пол, следя за тем, чтобы в каждом углу не было грязи и мусора. Коврики тоже были аккуратно разложены, и все выглядело чистым и опрятным.

Вздрогнув от звука открывающейся деревянной двери, Фиона обернулась, чтобы посмотреть, кто вошел в хижину. К ее удивлению, это был тот самый мальчик, которого она впервые увидела в доме Греты. Он прекрасно продемонстрировал ей Куши и даже был одним из мальчиков, активно участвовавших в работе фермы. Если бы Фионе пришлось быть честной, она бы сказала, что он был самым выдающимся учеником среди группы людей, пробуждающих свои дары в этом году. И все же она поняла, что не узнала его имени.

— Доброе утро, мисс Фиона, — уважительно поприветствовал Орион. Он смотрел, как она смотрит на него, прежде чем кивнуть головой в ответ. «Доброе утро», — ответила она. «Как тебя зовут? Кажется, я еще не спрашивал тебя об этом».

«Меня зовут Орион», — ответил он. Затем он спросил: «Вы соседка тети Греты, верно?».

Фиона кивнула, наконец узнав имя мальчика. Однако ее брови поднялись, когда он назвал самую уважаемую целительницу в деревне «тетей Гретой». Тем не менее, она ответила: «Да, я ее соседка. Но родственники ли вы Греты? Потому что я не думаю, что она раньше упоминала, что у нее есть братья и сестры», — с любопытством спросила она.

«Нет, они с моей мамой просто очень близкие друзья, поэтому я называю ее просто тетей Гретой», — ответил Орион.

— Понятно, — понимающе кивнула Фиона. «Что ж, приятно наконец узнать твое имя, Орион. И приятно снова тебя видеть». Она тепло улыбнулась ему, оценив его уважительное поведение.

«Тогда очень хорошо, Орион. Поскольку ты пришел рано, можешь подождать в сторонке, пока я закончу уборку. Мы начнем, как только прибудут остальные», — проинструктировала Фиона, прежде чем возобновить подметание. Но потом, наклонившись, чтобы продолжить уборку, она вдруг кое-что вспомнила и добавила: «Ой, чуть не забыла! Как пришедшему первому, вам дадут дополнительный балл за оперативность. И кто знает, если вы продолжите Если все в порядке, возможно, вы станете одним из первых, кто завтра получит особенный подарок от старосты деревни».

Сначала Орион удивился словам Фионы, но потом вспомнил, что опоздание повлечет за собой списание очков. Поэтому он не растерялся, узнав, что пунктуальность тоже будет вознаграждена.

От нечего делать Орион устроился на одном из аккуратно разложенных ковриков и наблюдал за Фионой, которая усердно продолжала уборку. Наблюдая за ней, он не мог не восхититься еще раз ее потрясающей пышной фигурой сзади, но знал, что лучше не прерывать ее работу.

Через несколько минут, в течение которых Фиона закончила подметать, начали прибывать еще несколько товарищей Ориона, пока хижина не наполнилась людьми, включая Урсу и Суру, сидевших рядом с ним. Три женщины, занявшие свои позиции, снова наблюдали за происходящим из угла.

На этот раз Фиона не стала читать лекцию, а вместо этого сразу же позвала других партнеров, которые вчера не исполняли куши. Они пришли полностью подготовленными и продемонстрировали то, что Орион и Фиона продемонстрировали накануне. Однако по определенным причинам им не дали ни одного балла.

Как и ожидалось, Фиона также позвала Ориона и его партнёров, но тот отказался выступать, так как для них это было не добровольно. Урсе и Суре было любопытно его решение, поэтому он объяснил, что они потренируются позже, когда останутся одни. Они легко согласились, так как уже заработали свои баллы и с нетерпением ждали спокойного дня на ферме без лишнего стресса.

И вот, после того как все было сделано, Фиона взялась начислять им баллы за вчерашний труд на ферме. В зависимости от их вклада Фиона соответственно вознаграждала каждого человека. Лазание по деревьям и сбор фруктов принесли целых три балла, в то время как другие задания принесли только два. Совокупное количество очков группы теперь составило девять, а некоторые немного отстали — восемь и семь.

Иногда отсутствует контент, пожалуйста, сообщайте об ошибках вовремя.