Ч.Ч. 107

Кэмпбелл пытался остановить и схватить Софию, в то время как Мур изо всех сил старался заблокировать его. И многие другие последовали за ними, предприняв аналогичные действия. В бой были насильственно вовлечены мирные жители, и возник хаос. Но все зашло в тупик, поскольку София не смогла подобраться ближе к башням. Однако это уже не имело большого значения, поскольку из-за суматохи охранники и ученики были бы отправлены. Она продолжала пытаться сбежать исключительно для того, чтобы отвлечь Кэмпбелла и облегчить жизнь остальным.

Тем временем в одной спальне женщина находилась в объятиях мужчины. У мужчины было странное выражение лица. Он чувствовал продолжающуюся битву внизу. Он мог чувствовать возмущение в окружающих энергиях и «видеть» все происходящее. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что происходит. Он посмотрел на красавицу в своих объятиях и спросил ее:

— С каких пор у тебя появилась дочь?

«В этом году ей 27»

«И она уже на 32-й стадии духовного накопления? Это неплохо. Хотя, учитывая ее воспитание, это не так уж и неожиданно»

«Я ее избаловал, в конце концов, она моя единственная дочь»

— Итак, кто отец?

«Ты»

«…»

«…»

«Мы не встречались более пятидесяти лет»

«Так?»

«Хватит избегать моего вопроса»

«*вздох* Я не знаю. Видишь ли, когда у тебя есть гарем, становится трудно определить такие вещи…»

«Прекрати. Не может быть, чтобы ты, как никто другой, не знал. Даже если только после того, как она родилась. Итак, кто отец?»

«*вздох* Один из парней из гарема»

«Раз ты не хочешь говорить, хорошо. Ты не собираешься ничего делать с беспорядком там внизу?»

«Хмм~ Нет~ Я бы предпочел, чтобы мы пошли на второй раунд~»

— А эта твоя дочь?

«Все равно никто не осмелится причинить ей вред. А ребята из башни уже уходят. Давайте просто продолжим~»

Эта история, украденная из первоисточника, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

«…У тебя действительно своеобразный способ ее воспитания»

«Да? Ну, то же самое я мог бы сказать и о твоих учениках. Когда ты научил их быть вором?»

«…Что?»

Фактически, как только культиваторы начали выбегать, Джин и Мин-Су, прятавшиеся в углу, остались единственными, кто остался в большом зале. Большой зал, наполненный сокровищами. Хотя многие из них были куплены, отняты или уничтожены. Несколько человек осталось здесь и там.

Джин был тем, кто предложил выбрать несколько, прежде чем покинуть это место. В конце концов, вполне вероятно, что вся организация сегодня погибнет, и никто никогда не узнает, что именно у них пропал товар. Таким образом, они начали собирать все, что было вокруг.

Джин подошел к отделу оружия и увидел двоих. Он выбрал оба. Одна представляла собой странного вида косу с лезвием в форме молнии с четырьмя зигзагами, а другое представляло собой длинное копье с одним острым наконечником. Затем он пошел проверить, не прикарманил ли Мин-Су по дороге странный кристалл.

У Мин-Су через плечо была сумка с двумя большими яйцами, а в руках у него был трясущийся комок шерсти. Джин узнал в нем зверя, которого они видели ранее. Что касается яиц… Он вспомнил, что видел их четыре: «Разве их не было четыре?» и Мин-Су уныло ответил ему: «Да, двое других уже были сломаны… Что ты нашел?»

Джин рассказал ему о трех предметах, которые он нашел, а затем они начали искать еще. В конце концов они нашли инструкцию, две коробки с таблетками, несколько трав странного цвета и ауры и флейту.

Увидев все это, Хэ Хек покачал головой в сторону. Он не мог поверить, как эти два нарушителя спокойствия могли быть такими бесстыдными. Они собирали сокровища с земли, пока хозяин снаружи отбивался от захватчиков. Они были весьма смелыми. Если бы этот Кэмпбелл стал свидетелем этого, он, вероятно, немного покалечил бы их, даже учитывая их поддержку. Только эти два яйца стоили целый город каждое.

С одной стороны, ему было немного стыдно за поведение своего ученика, а с другой, он радовался их удаче. Однако это означало, что ему не вернуться. Чем он мог возразить? Его ученики действительно воровали вещи. К счастью, ему не пришлось об этом думать, поскольку вскоре красавица поцеловала его в руку. Она прошептала ему на ухо: «Пусть дети сами разберутся и сосредоточатся на мне~»

Они оба согласились позволить подчиненным разобраться с ситуацией.

И вскоре весь город погрузился в хаос. Но так же быстро все немного успокоилось. Появление башенных людей стало следствием хаоса и решением его. Все прохожие, несправедливо вовлеченные в драку, быстро разбежались и убежали, увидев этих охранников. Что касается тех, кто стоял за Кэмпбеллом, они мудро решили отступить. На этот раз это была их потеря, и с Хроматическим Изобилием было покончено.

Остались только Кэмпбелл и несколько его подчиненных. Все еще гонятся за Софией Кроу, уничтожая все, что можно, на пути. Большинство его подчиненных в страхе ушли, надеясь на шанс выжить. Те, кто остался с ним, как и он, осознавали, что это конец.

Не только с Хроматическим Изобилием было покончено, но и с ними тоже. Рано или поздно их убьют после того, как они создадут столько беспорядков. И все это из-за этой чертовой сучки и ее чувства справедливости. Это больше не было борьбой за то, чтобы помешать ей сбежать. На этот раз они действительно преследовали ее жизнь.

Если бы не другие участники выставки, вставшие на ее сторону, она была бы мертва. Несмотря на то, что все больше и больше мужчин приходили ей на помощь, ей было трудно убежать. Она видела, как многие мужчины погибли, защищая ее, пока она бежала. Это было не очень хорошее чувство.

Она плакала, пока бежала.