Ч.Ч. 124

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

После некоторых любезностей Хэ Хек велел Софии собраться. Они уезжали завтра. После того как София покинула его покои, он пошел навстречу своим ученикам и сообщил им эту новость. Ну и Джину. Мин-Су продолжал медитировать. Он никогда не останавливался. Голоса в его голове были слишком болезненными, чтобы он мог остановиться. Ему нужно было найти выход из ситуации.

София отправилась прямо к матери, чтобы сообщить ей хорошие новости. Исла широко улыбалась, в то время как ее прекрасная дочь преувеличивала и говорила об этом, как будто это был эпический квест. Исла все время оставалась счастливой, потому что именно этого она и хотела. Она не ожидала, что ее дочь вскоре уедет, потому что ей сказали «собирать вещи», и, хотя она это понимала, это ее огорчало. Пришло бы время попрощаться.

Исла пошла на встречу с Хэ Хёком. Она нашла его, как обычно, пьющим чай. Она некоторое время смотрела на него, прежде чем сесть рядом с ним. Она хотела, чтобы он и ее дочь ушли и познали мир, но в то же время она хотела, чтобы они были рядом с ней. Это было сложное чувство.

Хэ Хек был тем, кто нарушил молчание: «Мы уезжаем завтра. Можете ли вы позволить нам использовать систему телепортации?»

Она не думала, что он попросит об этом. Это было впервые. Он всегда проводил дни, бродя по окрестностям пешком. Она спросила в ответ: «Почему вы хотите его использовать?»

Хэ Хёк несколько раз постучал пальцами по столу, прежде чем сказать ей: «Я планирую поехать в Город семи водопадов».

Исла кивнула. Она сразу поняла причину использования массива. Она согласилась на это. В любом случае причин отказываться от этого не было. Помимо этого, для нее имело значение, куда они пошли, кроме того, что они уходили. Она встала и пошла обниматься с Хэ Хёком. Она прошептала маленькое «спасибо», прежде чем погрузиться в его объятия. На этот раз в этом не было ничего сексуального, ей хотелось лишь почувствовать его тепло. Поняв это, Хэ Хек обнял ее в ответ.

Она спросила его, находясь в его объятиях: «Ты вернешься? Я имею в виду до того, как оно начнется».

Хэ-Хек сказал, что не будет, и Исла вздохнула. Это означало, что следующие несколько лет они не встретятся. Снова. Она медленно поднялась и начала уходить. Прежде чем уйти, она сказала Хэ Хеку хорошо позаботиться о ее дочери.

Эта история была незаконно получена из Royal Road. Если вы обнаружите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Эту ночь Исла провела со своей дочерью. Она рассказала истории о своих приключениях с Хэ Хёком в те времена. Как ему тогда нравилось то и это и как он не любил то и это. Софья дивилась рассказам своей Матери, желая пережить собственные былины…

На следующее утро Исла попрощалась со своей дочерью в башне. Она не планировала сопровождать группу на массив. Она уже дала инструкции нескольким своим доверенным лицам. Вскоре Хэ Хек ушел, держа под руку Мин Су, Софию и Джина.

Когда массив начал стабилизироваться, София в последний раз взглянула на башни-близнецы, в которых она выросла. Она уходила. Она с благодарностью поклонилась зданию, прежде чем развернуться и последовать за своим новым Учителем. Это было начало следующей части ее жизни.

Тем временем Исла тоже покинула башни, но в другом месте. Она находилась в нескольких милях от своего города, в направлении на север. В диких землях, на вершине довольно высокого холма, она с кем-то столкнулась. Это был величественный человек. У него были длинные синие волосы, темно-синие глаза, и он носил черную мантию с золотыми изображениями волн. Это был кто-то, кого она хорошо знала. И он ей не нравился. Это был соседний правитель и один из сильнейших людей в мире. Так же, как она и Хэ Хёк, он был на пике 69-го этапа.

Увидев ее, он улыбнулся сияющей улыбкой. Разительный контраст с ее собственным выражением лица. Он раскрыл объятия и сказал: «Моя дорогая Исла! Прошло так много времени! Я скучал по тебе!»

«Прекрати нести эту чушь, Цао Лэй. Он уже ушел, почему бы тебе не вернуться в свою дерьмовую пещеру?»

Он посмеялся. Она действительно была такой же свирепой, как и тогда! Он никогда не мог понять, что она нашла в Хэ Хеке… В любом случае, она была права. Он сказал ей: «Я знаю. Я почувствовал массив… Жаль, я думал, что смогу встретиться с ним на этот раз. Раз я торопился сюда и все, как насчет того, чтобы взять меня на экскурсию по ваш город?»

Похоже, Ислу это не позабавило, поскольку воздух вокруг нее начал дрожать. Само пространство, казалось, рухнуло под ее гневом. Но в глазах Цао Лея это выглядело лишь смехотворно. Запугивать его? Она была для этого на тысячу лет слишком молода! Он даже не заморачивался по этому поводу и продолжил: «Ничего, похоже, ты не в настроении. Жаль, что он ушел так рано… Я действительно

хотел встретиться со своими новыми учениками»

Исла пришла в ярость из-за скрытой угрозы. Было очевидно, каковы были цели этого человека, проделавшего весь путь сюда. Перед этим он хотел убить Мин Су и Джина.

начал. Честная игра значила в этом мире очень многое.

В любом случае, Цао Лэй скучал по ним, поэтому у него не было причин оставаться здесь. Встреча с Ислой не принесет ему никакой пользы, поскольку она не собиралась участвовать. Он помахал рукой, повернулся и ушел, прежде чем оставить несколько слов: «Давай встретимся снова на собрании, Исла».

Исла смотрела, как он улетает. Окружающая среда вернулась в спокойное состояние. Она вздохнула. Если бы этот человек решил сразиться с ней, она бы сильно пострадала. Даже на том же этапе не было равных. И она осознавала, что ей не хватает по сравнению с этим. Он был монстром, как Хэ Хёк…

Она снова вздохнула, возвращаясь в свой город. Кризис удалось предотвратить, но он был близок.