Ч.Ч. 381

Вскоре Найтмер ушел.

Не было никаких причин оставаться в этой дыре, наполненной жадными придурками. По крайней мере, по его мнению.

Меч бесконечной обиды, на который он поставил ставку, был одним из его величайших предметов. Предмет 7 ранга. Это было нечто огромной ценности. Нет, это было нечто бесполезное, поскольку это было невозможно купить.

Опять же, он сделал ставку не случайно.

Уговорить этих двоих на сделку стоило того.

Он усмехнулся.

Он на максимальной скорости двинулся в сторону Врислорина.

И затем он достиг континента. Как только его ноги коснулись земли, он почувствовал впечатляющее ограничение, наложенное на него и его развитие.

«Мы никогда не должны были этого допустить…»

Он думал.

Затем он схватил пространство перед собой и разорвал его, как если бы это была бумага. Открылась полная темнота, а изнутри бесчисленное количество красных глаз.

Через несколько мгновений фигуры начали покидать темноту, пока их сотни не покрыли территорию перед ним.

Все они были культиваторами. Они были.

Прошедшее время.

Они были мертвы, но живы. Не более чем инструменты.

Сохраненная душа и тело посредством зла, запретных и забытых знаний. Они бы выглядели как обычные культиваторы, если бы не отсутствие глаз и пустые глазницы.

Из разорванной пустоты вылезало все больше и больше.

Кошмар заговорил. Его голос не был громким, но его услышали все эти бедные захваченные души: «Идите вперед, убивайте всех на своем пути, кроме моего ученика».

Он засмеялся, наблюдая, как тысячи и тысячи культиваторов, которых он поработил, начали бежать.

Отправить пять человек? Конечно! Он даже не отправил бы ни одного! В конце концов, все они были мертвы до смерти!

Забрать его ученика? Поиск и спасение? Ни за что!

Либо ему удалось сбежать самому, либо он умер здесь!

Он засмеялся, когда еще больше живых мертвецов покинуло пустоту.

Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.

Александр крикнул одному из своих помощников: «Отправьте должников во Врислорин. Дайте им данные о Джине и скажите, что тот, кто вернет его живым, будет освобожден от долга. Командная игра разрешена»

Алексия добавила: «Конечно, мы не отправляем их туда сами, они выбирают идти туда по собственному желанию, высадить их немного у берега».

Александр на мгновение задумался, прежде чем добавить: «И кого из сотрудников пожелает, пускают. Я исполню желание

тому, кто его получит»

Глаза помощника сверкнули.

Александр усмехнулся и заявил: «Ты тоже можешь идти, как только все это организуешь».

Помощник кивнул, прежде чем поклониться и уйти, чтобы позаботиться об этих вещах.

Алексия ухмыльнулась: «Ничего не поделаешь, если так много людей решают пойти туда самостоятельно, не так ли?»

Александр засмеялся: «Конечно, нет, дорогая. Это выше нашего понимания».

Они поцеловались.

А тем временем далеко, где-то посреди океана.

Дым стоял над водой, вокруг него разбивались волны высотой в сотни метров, а с небес падала молния.

Назвать это место опасным было бы преуменьшением.

Это была запретная зона, созданная обитателями океана. Вход в тюрьму. Тюрьма, в которой содержалось одно существо.

Несколько мгновений спустя океан успокоился, поскольку облака перестали двигаться.

Рябь начала плавно распространяться по поверхности, эпицентр которой находился в нескольких метрах от Фьюмса. Он посмотрел на это с легкой улыбкой.

Медленно, но верно что-то вышло из воды и встало перед ним. Это был гуманоид с головой морского конька.

Фьюмс приветствовал его с хитрой улыбкой: «Если бы это не могучий жеребец океана~»

Морской конек-гуманоид нахмурился и холодно сплюнул: «Зачем ты здесь, Фьюмс?»

Фьюмс ухмыльнулся. Затем он продолжил: «Как поживает королева? Последнее, что я слышал, она очень любила верховую езду~»

Морской конек сердито посмотрел на Фьюмса, не добавив ни слова. Фьюмс от души рассмеялся.

Этот морской конек был таким же экспертом, как и он сам. Однако вместо того, чтобы свободно бродить вокруг, он застрял здесь, охраняя тюрьму.

По той глупой причине, что он вошел в одну из очень немногих дыр, в которые ему никогда не следовало заходить.

Когда Фьюмс впервые узнал об этом, ему потребовалось много часов, прежде чем он перестал смеяться. Чтобы сделать то, что сделала эта лошадь, потребовалось большое мужество. Это также привело к совершенно новому уровню идиотизма.

Трахал Королеву океанов, пока Король был в отъезде… и все равно его поймали.

Какая легенда!

Морской конек не смог сдержать гнев и закричал Фьюмсу: «Я спросил тебя, что, по-твоему, ты здесь делаешь?!»

Небо грохотало вместе с его голосом.

Фьюмс усмехнулся, прежде чем просто сказать: «Что ты думаешь? Это явно не для того, чтобы увидеть твою уродливую лошадиную морду».

Морской конек принял стойку, когда в его руках появилась удочка.

Фьюмс, заложив руки за спину, спросил: «Дверь там внизу?»

Морской конек не ответил и не пошевелился, пристально глядя на Фьюмса. Фьюмс кивнул, прежде чем его медленно поглотила вода, и он сначала нырнул к глубоким ногам.

Морской конек сделал то же самое.

Когда они стекали на глубину, Фьюмс спросил: «Ты не собираешься меня остановить?»

Морской конек ухмыльнулся: «Как ты думаешь, что я сейчас делаю?»

Они оба засмеялись.

Вскоре они достигли самой глубины океана. Гигантская дверь высотой пятьдесят метров стояла на песке. Сотни и сотни духовных водорослей цеплялись за него и за цепи, которые удерживали его и запирали.

Это было весьма впечатляющее зрелище. Однако ни Фьюмса, ни морского конька это не волновало.

Фьюмс пристально посмотрел на дверь, прежде чем медленно произнес: «Время играть, Клоуни~»

Дверь тряслась один раз.

Потом дважды.

Затем цепи начали греметь, а двери начали трескаться.

Морской конек отошел в сторону, а Фьюмс стоял там с улыбкой.

Затем вся архитектура взорвалась на множество мелких частей, и из пустоты появилось существо.

Там осталась маленькая рыбка длиной не более шести сантиметров. В основном он был оранжевым с небольшим количеством черного и белого здесь и там.

От любой обычной рыбы ее отличало то, что она носила золотые солнцезащитные очки и золотую цепочку, свисавшую с его «шеи».

Когда его лицо повернулось к Фьюмсу, его рот открылся, обнажая ряд золотых зубов.