Глава 1259: Подождите

«Это жетон телепортации в торговый город нашего мира, Гатару. Это место, куда могут войти только истинные элиты, и это не то, о чем такие, как вы, могут мечтать. Вот. Возьмите его. С ним вы получите возможность добыть чрезвычайно редкие предметы и эликсиры».

Кейл увидел, что человек все еще не двигается. Он язвительно добавил. «Сегодня я не в хорошем настроении. Я больше не буду делать этого предложения».

Лиам усмехнулся. «Извините, но боюсь, мой ответ все еще нет. А теперь, если вы меня извините…»

Лиам повернулся к менеджеру магазина и подал ему знак начать процесс вылупления. Конечно, жетон телепортации в эксклюзивный торговый город звучал хорошо, но что он собирался там делать, имея мало или вообще не имея денег и даже не выйдя из стадии Пробужденного?

Разве это не было просто заигрыванием со смертью?

Вместо того, чтобы что-то получить, он мог прямо попасть под пристальный взгляд какого-нибудь старого монстра и даже потерять то, чем он сейчас владел, вроде каменной таблички и пространственного артефакта. А еще была Луна.

Было время расширить свои возможности, завести союзников и заключить альянсы с дружественными фракциями, но у Лиама было чувство, что сейчас не время.

Лиам чувствовал на своей спине горящий взгляд молодого хозяина, но стоял твердо, сосредоточившись на первом яйце, которое помещали в инкубатор.

Было время расширить свои возможности, завести союзников и заключить альянсы с дружественными фракциями, но у Лиама было чувство, что сейчас не время.

Лиам чувствовал на своей спине горящий взгляд молодого хозяина, но стоял твердо, сосредоточившись на первом яйце, которое помещали в инкубатор.

Холодный и расчетливый взгляд Кейла задержался на Лиаме еще на мгновение, прежде чем он презрительно фыркнул и отвернулся. «Твоя потеря», — пробормотал он себе под нос, когда он и его окружение вышли из магазина, оставляя за собой след беспокойства.

Менеджер магазина, обрадованный разрядкой ситуации, сосредоточился на текущей задаче. Он осторожно поместил первое яйцо, Феникса, в специально разработанный инкубатор, который начал тихонько гудеть, творя свою магию.

Инкубатор, похоже, был чем-то, что было выпущено только для этой игровой секции, поскольку никто не мог видеть, что происходило внутри. Менеджер магазина также, похоже, не поставлял ему никакого сырья. Все было автоматически.

Лиаму было любопытно узнать об этом процессе, но когда он спросил об этом, фея быстро ответила, что он не может разглашать какую-либо информацию об этом.

Кивнув, Лиам мог только наблюдать за процессом.

Несколько минут прошли в тишине, и вскоре яйцо под бережным теплом и энергией инкубатора начало подавать признаки жизни. На его поверхности появились крошечные трещины, а изнутри исходило слабое теплое свечение.

Ожидание в комнате было ощутимым, поскольку все глаза были устремлены на инкубатор. Хотя никто не хотел принимать то, что здесь происходило, правила системного магазина были нерушимы. Даже высшие существа не осмелились бы бросить вызов правилам системы в помещениях официально объявленных системой нейтральных зон. Поэтому они могли только молча наблюдать.

Менеджер магазина и фея стояли на почтительном расстоянии, осознавая значимость момента. Рождение Феникса, существа из легенд и мифов, было редким событием, которое большинство никогда не увидит в своей жизни.

Трещины на поверхности яйца становились больше. Сияние изнутри усиливалось, отбрасывая теплый, огненный свет, который заполнял комнату. Шепот и бормотание наполняли воздух, толпа не могла сдержать своего благоговения и волнения.

И затем, с последним, мягким треском, яйцо раскрылось, открывая новорожденного Феникса. Это было маленькое, нежное существо, не сильно отличающееся от слабого цыпленка. Однако было ясно, что это не беспомощный цыпленок. Его перья светились огненным оттенком, который, казалось, танцевал и мерцал, как пламя. Феникс издал тихий, мелодичный крик, когда существо слабо моргнуло, открыв глаза. Первым, кого оно увидело, был Лиам, и в его взгляде были интеллект и осознанность, которые превосходили его кажущуюся молодость.

В комнате воцарилась тишина, все затаили дыхание, наблюдая первые мгновения этого легендарного существа. Феникс расправил крылья, все еще слабый и хрупкий, и издал еще один тихий крик. Казалось, этот звук резонировал с чем-то глубоко внутри присутствующих, касаясь их душ своей чистотой и красотой.

Лиам шагнул вперед, протянув руку к появляющемуся существу. Феникс, по-видимому, узнав его, уткнулся в его ладонь, и между ними мгновенно возникла связь.

[Дзинь! Зверь инициировал с вами контракт, связанный с душой. Вы готовы его принять? Да/Нет]

Лиам не колебался. Он выбрал «Да».

Теплый, золотой свет окутал его руку и Феникса, означая завершение связи. Существо издало довольный щебет, прижимаясь ближе к Лиаму, признавая его своим спутником и защитником.

Толпа смотрела с благоговением и завистью. Естественно, было еще одно существо, которое наблюдало за всем этим с безумными глазами, но маленькое существо тихо оставалось прижатым и не поднимало головы.

Менеджер магазина устало вздохнул, когда подошел к инкубатору и показал карточку магазина. Огромная часть его средств мгновенно испарилась, когда инкубатор снова зарядился.

Оставалось еще четыре вылупления!

Процесс для каждого яйца был похожим, но уникальным. Инкубатор гудел и вибрировал по-разному, настраиваясь на особые потребности существа внутри. По мере того, как вылуплялось каждое яйцо, комната наполнялась чувством удивления и предвкушения.

Затем появился Золотой Громовой Ястреб, его перья мерцали металлическим блеском, который красиво отражал свет. Он издал резкий, командный крик, его глаза сканировали комнату с интеллектом и свирепостью, которые противоречили его молодому возрасту.

Третьей была Лазурная Змея, грациозно выскользнувшая из своей оболочки. Ее чешуя была завораживающего оттенка синего, и она двигалась с плавностью и грацией, которые завораживали. Когда она обвивалась вокруг руки Лиама, от нее, казалось, исходило чувство спокойствия и мудрости, успокаивая наблюдателей и даже на мгновение успокаивая безумную атмосферу.

«Подожди», — Лиам остановил менеджера магазина, прежде чем тот успел положить следующее яйцо.