Глава 140: Он ее лапает!

Увидев, как хорошо сражается Мэй Мэй, Шэнь Юэ также нацелилась на кролика и подбежала к нему. Ее борьба была намного более иной, поскольку ей пришлось лично противостоять кролику.

Лиам перевел взгляд, наблюдая за ее стилем боя. Как и его сестра, он тоже не возлагал на нее больших надежд.

Но он не осмеливался делать предположения, поскольку его сестра сбоку колотила кроликов одного за другим.

Поэтому он сначала просто молча наблюдал за ней.

Слэш

Шэнь Юэ бросилась к кролику, опуская меч в руках. Ее движения были немного неуклюжими, и меч вообще не попал в кролика.

И поскольку она разозлила зверя, он взвыл от ярости и начал атаковать ее спину своим рогом.

Однако Шэнь Юэ не выглядела испуганной. Возможно, потому, что он сопротивлялся ей, она начала атаковать его еще более яростно.

Бам! Слэш! Бам! Слэш!

В течение нескольких секунд кролик нанес несколько ударов, и она тоже, и драка переросла в драку.

Наконец, она активировала свой навык [Удар молнии], и кролик взвизгнул от боли, прежде чем упасть замертво.

Как будто зверь ей жаловался. Это было мошенничество!

Шэнь Юэ сглотнула и подобрала медную монету. Она также подобрала зверя и сохранила его в своем инвентаре.

Она не так много читала об этой игре, но кое-что прочла и, основываясь на этом, узнала, что в ней есть навык под названием «кулинария».

Будучи гурманом, она уже решила прокачать этот навык. Поэтому она приберегла кролика на потом.

Затем она глубоко вздохнула и посмотрела на окровавленный меч. Это был ее первый бой, и она чувствовала себя очень нервной и взволнованной одновременно.

Ах. Она вдруг задумалась, не считает ли Лиам ее слишком дерзкой для девушки, и обернулась, увидев, что он улыбается ей и даже показывает ей большой палец.

Шэнь Юэ неловко улыбнулся и покраснел. «Эммм… я слишком много накосячил?»

«Нет», — покачал головой Лиам. «Вы оба хорошо сражаетесь, но…»

Сердце Шэнь Юэ тут же упало, и она ждала, когда Лиам закончит предложение. Она знала это! Она была слишком неуклюжей!

Лиам, однако, молча подошел и дал ей пару кинжалов. Это были необычные снаряжения, которые он собрал ранее.

«Попробуй сразиться вот этим. Думаю, длинный меч тебе не подходит».

«Ох!» Шэнь Юэ с облегчением сглотнул и быстро забрал у него кинжалы. «Эммм. Я сделаю все, что смогу».

Она бросилась к другому кролику, и на этот раз, как и сказал Лиам, сражение прошло намного легче.

Ей удалось нанести пару ударов и даже прикончить кролика, не прибегая к [Удару молнии].

Она торжествующе улыбнулась и повернулась, чтобы посмотреть на Лиама, но он снова покачал головой. «А, я что-то не так сделала?»

«Нет. Попробуй лучше вот это». Он забрал кинжалы и дал ей два коротких меча.

«Эммм… как мне их держать?»

Лиам терпеливо держал ее за руку и показывал, как экипировать оба оружия. Затем Шэнь Юэ подбежала к другому кролику, ее щеки покраснели.

Мэй-Мэй хихикнула и продолжила убивать кроликов, делая вид, что ничего не видит, но то же самое не относилось к другим людям, наблюдавшим за Лиамом.

«Бро! Ты видел это? Этот ублюдок лапает ее!»

«Бля! Как ему так везет!»

«У меня руки чешутся. Почему бы вам, ребята, не заблокировать эту сторону? Мы можем убить его сейчас же».

«Даже если он сбежит, это будет совершенно унизительно. Будут ли две красавицы обращать на него внимание после этого?»

Милтон вздохнул и проигнорировал слова своих друзей. Не то чтобы он не был с ними согласен, но он обращал внимание на что-то другое.

Две женщины рядом с ненавистным парнем, похоже, обладали действительно хорошими навыками для новичков. Он не мог не задаться вопросом, к какой гильдии принадлежали эти трое.

Он даже начал сомневаться, что дружба с ним и вступление в ту же гильдию лучше, чем сделать из него врага.

«Не действуй опрометчиво. Давайте просто подождем и понаблюдаем», — пробормотал Милтон в глубокой задумчивости.

Тем временем Лиам свободно позволял двум женщинам привыкать к игре, спаррингуясь с начинающими зверями. Он не торопил их и терпеливо позволял им сражаться в своем собственном темпе.

Со своей стороны он не терял времени даром и заставлял маленькую лису по очереди демонстрировать различные умения.

Лиам внимательно наблюдал за заклинаниями и пытался наколдовать их самостоятельно.

Он вытащил свою ману, пламя хлынуло из его тела, а затем попытался обернуться им, как одеялом.

Это было совсем не похоже на то, как он пытался сжать атаку. На этот раз ему пришлось сначала растянуть ее, а затем наращивать, добавляя слой за слоем.

Это было, конечно, сложнее, чем простое сжатие, и Лиам полностью сосредоточился на тренировке.

И Мэй Мэй, и Шэнь Юэ украдкой поглядывали на него, очень впечатленные тем, что он делал. Они также хотели стать более могущественными.

Очки опыта и другие всплывающие уведомления также приносили им мгновенное удовлетворение, поэтому они еще больше мотивировались работать усерднее.

Вскоре эти двое начали драться за нескольких кроликов одновременно.

Хотя Лиам и оставил их в покое, он все равно приказал птице-потрошителю присматривать за двумя девочками, чтобы убедиться, что кролики не объединятся против них.

Они ведь были в зоне для новичков. Здесь не было зверя, с которым не справился бы потрошитель ветра. Поэтому он продолжил свою собственную подготовку, не отвлекаясь.

С его тренировками по соседству и координацией действий двух домашних животных и двух женщин получилась очень гармоничная сцена.

Все шло гладко, когда Лиам внезапно встал и протянул руки. «Давайте пойдем и сразимся с чем-нибудь посильнее, ладно?»

Затем все трое направились глубже в лес, и люди, прятавшиеся на заднем плане, широко улыбнулись.

Наконец-то пришло их время!