Глава 145: Еще больше зелий на продажу

Как только Лиам выставил очередную партию зелий огнестойкости, перед всеми аукционными домами королевства Греш разразился очередной переполох.

Различные гильдии снова пришли в неистовство, и игроки бросились покупать эти зелья.

Все с нетерпением ждали этого события с момента закрытия и перезапуска игры, но продавец зелья так и не появился.

Некоторые даже пришли к выводу, что это был продаваемый дропп. Но теперь зелья наконец-то снова поступили в продажу и снова от анонимного алхимика!

Все гильдии, которые хотели выяснить личность этого человека и завербовать его или заключить с ним какие-то прямые сделки, были из-за этого разочарованы.

Разве этот парень не хотел зарабатывать деньги или вступать в большие гильдии? Какой у него был здесь мотив?

К сожалению, им оставалось только ждать и наблюдать.

Пока все остальные пребывали в смятении, Лиам в одиночку спокойно зашёл в магазин и сделал несколько покупок, пополнив запасы основных продуктов.

На этот раз он не стал задерживаться, чтобы посмотреть представление перед аукционным домом.

У него было мало времени, и ему нужно было сделать слишком много важных дел, чтобы тратить время на всякие глупости.

Закончив покупки, он сразу же направился к выходу из королевского города.

Он был не против терпеливо наставлять свою сестру и Шэнь Юэ, но когда дело доходило до интриг аукционного дома, это становилось пустой тратой времени.

Приблизившись к воротам города, Лиам присвистнул.

Фух.

Талон тут же спикировал с неба, словно стрела, рассекающая воздух, и приземлился перед ним.

Птица медленно становилась больше с каждым уровнем. Теперь она могла легко выдержать даже двух взрослых людей.

Лиам вскочил на спину птицы вместе с лисой, и все трое снова скрылись в лесу, устремившись вперед с огромной скоростью.

В этом и заключалось преимущество летающего ездового животного.

Лиам непринужденно летал над толпой игроков за пределами королевского города и с легкостью покрывал акры и акры леса, не сталкиваясь со всеми этими тварями, которые ползали под ним.

Ему также не нужно было беспокоиться о труднопроходимой местности и бандитах, а скорость полета птицы была увеличена с помощью навыка, который в целом почти удвоил скорость его передвижения по землям королевства.

Пока птица летела довольно высоко в небе, Лиам внимательно следил за пейзажем внизу.

На этот раз он направился в восточные районы королевства Греш, почти к его границам.

В этом же районе находилась деревня Хави, о которой ему рассказывал дрессировщик, и где поклонялись вечному огню.

Однако сегодня Лиам пришел сюда не по этой причине.

Вместо того чтобы отправиться к восточным границам Королевства, он наклонился вперед и похлопал Талона, как только они приблизились к горе.

Когда птица кружила, опускаясь все ниже, он мог видеть более отчетливо.

«Вот. Иди к тому болоту».

Помимо гор, здесь располагалась обширная болотистая местность, заполненная коричневато-зелеными грибами, мхом, стоячей водой, густыми деревьями и их необузданными дикими лианами, которые оплетали все, что попадалось на глаза.

Вокруг царил беспорядок, но проблема была не в этом.

Как только они приблизились к болоту, почти сразу же в нос всем ударил удушливый тошнотворный запах.

Птица завизжала от боли, а лиса надула щеки, не желая больше вдыхать этот отвратительный воздух.

Однако Лиаму было все равно на запах.

Он погладил лису и дал двум питомцам несколько указаний.

«Через секунду я приведу монстров. Будь готова к атаке. Луна, оставайся на спине Талона и атакуй с воздуха. Не приземляйся. Я рассчитываю на вас обоих в этом бою».

Он прошептал, а затем тихо спрыгнул на дерево, раскинувшееся в болотных водах.

Вскоре он получил несколько уведомлений.

[Дзинь. Тебя отравил болотный воздух]

[Дзинь. Ваш уровень временно снижен вдвое]

[Дзинь. Ваше зрение затуманено]

[Дзинь. Ты чувствуешь слабость]

[Дзинь. Ваши характеристики снижены вдвое]

Лиам криво усмехнулся и проигнорировал эти уведомления.

Он уже знал об этих дебаффах, так что никаких сюрпризов не было. Вот почему он попросил Луну и Талона оставаться в воздухе.

Его характеристики были снижены, но их характеристики остались прежними. Так что они могли потенциально нанести гораздо больше урона, чем он.

Однако одного этого трюка было недостаточно, чтобы очистить это место.

Лиам осторожно огляделся, его острые глаза искали существ, правивших этим болотом.

Но прежде чем он успел что-то заметить, враг, похоже, его опередил.

Мя …

Внезапно позади него раздался пронзительный голос, и когда Лиам обернулся, в него полетело длинное копье, едва не задев его голову.

«Блядь! Уже началось!» — выругался он, глядя на существо позади себя.

[Мерфин] (Уровень 38)

Само по себе это существо не было пугающим, поскольку представляло собой не что иное, как ходячую рыбу.

Но тело рыбы было крупнее, плавники острее и вытянутее, а зубы выступали наружу.

Но что еще важнее, у него была пара ног, с помощью которых оно бегало позади него, издавая громкие визжащие звуки.

Лиам мгновенно сдвинулся с места, на котором сидел, и увернулся от еще одного копья, которое вскоре последовало за ним.

Ветка дерева задрожала, и его тело прыгнуло вперед, перепрыгивая с одной ветки на другую, и он побежал по болоту, словно гибкая обезьяна.

Однако то, что завизжало позади него, было не так уж и далеко.

Хуже того, существо, стоявшее в одиночестве, каким-то образом размножилось, и внезапно целая стая ходячих рыб преследовала незваного гостя по болоту.