Глава 227: Пожалуйста, выслушай меня

Лицо Луны имело крайне болезненное выражение, а ее тело стало ярко-зеленым. Несколько капель крови также начали вытекать из ее глаз.

Выражение лица Лиама стало мрачным, и он поднял глаза, чтобы увидеть Серафину. Неожиданно у нее тоже был пустой взгляд. Она смотрела на лису так, словно понятия не имела, что происходит.

Это только сильнее забеспокоило Лиама. «Что происходит? Скажи что-нибудь. Она в порядке?»

«Мой господин», — Серафина вышла из транса и быстро принялась ухаживать за лисой.

Яркое свечение покрыло ее руки, но когда она попыталась прикоснуться к зверю, невидимый барьер оттолкнул ее. «Мой господин… Я не думаю, что мы что-то можем сделать сейчас».

Она беспомощно смотрела на барьер, который теперь становился все ярче и ярче, светясь зеленым светом, таким же, как и мех лисы.

На этом все не закончилось, и барьер даже начал затвердевать. В следующую секунду Луна полностью исчезла, и теперь ее маленькое тело покрывала твердая зеленая оболочка.

Это выглядело круглым и овальным по форме и напоминало яйцо. Зеленый цвет также стал темно-фиолетовым с одним белым пятном на яйце.

«Мой Господь… это…» Серафина осторожно взяла яйцо в руки и осмотрела его со всех сторон. Она никогда раньше не видела такой эволюции.

Но что еще важнее, девятицветный божественный драгоценный камень все еще находился внутри этого яйца!

Это был первый раз, когда она увидела, как зверь полностью пожирает человека.

Когда яйцо в конце концов разобьется… она понятия не имела, останется ли хоть какая-то часть этого драгоценного камня.

Наблюдая, как она ошеломленно смотрит на яйцо, Лиам обеспокоенно спросил: «С ней все в порядке?»

«А», — Серафина покачала головой.

Пока она думала только о драгоценном камне, Лиам был явно больше обеспокоен маленькой лисой.

«Мой Лорд, обычно небольшого количества эссенции любого из двух предметов должно было быть достаточно, чтобы Луна эволюционировала и раскрыла свой потенциал».

«Хотя я на самом деле не знаю, что именно здесь происходит… Я предполагаю, что ваша лиса хочет поглотить всю эссенцию как из драгоценного камня, так и из фрагмента пламени».

«Я впервые вижу, чтобы зверь вел себя подобным образом. Даже для разумного духа зверя она кажется очень странной».

«Особенно для ее возраста».

«Только опытные в боях звери будут жаждать развиваться и становиться сильнее, чем они есть».

«Они приложат все усилия, чтобы стать лучшими, насколько это возможно».

«Так что для такого молодого зверя, как она, такая гордость и желание весьма необычны», — пробормотала Серафина, объясняя Лиаму все, что могла.

В конце концов, она тоже поняла лишь ограниченное количество вещей.

«Значит, это хорошо, да?» — не понял Лиам.

«Нет, мой Господь. Не обязательно». Серафина покачала головой. «Это, к сожалению, худший возможный вариант».

«Поскольку Луна пытается превзойти свои возможности, существует высокая вероятность того, что она может получить серьезные травмы».

«Она также развивается слишком быстро. Это совсем нехорошо. У нее не будет хорошей основы. Только звери с очень особенными родословными способны расти в геометрической прогрессии, как сейчас».

«Но у Луны нормальная родословная. Она просто обычный духовный зверь. Так что такой быстрый рост не пойдет ей на пользу».

«Я бы хотел остановить это или помочь ей замедлиться, но все произошло слишком внезапно».

«Могу ли я ей как-то помочь?» — спросил Лиам, забирая у нее яйцо.

«Нет, мой Лорд», — ответила Серафина. «Возможно, если отвести ее в места, богатые огненной эссенцией, это поможет, хотя я не уверена, насколько».

"Хорошо." Лиам кивнул. Он мысленно начал думать обо всех огненных локациях в королевстве Греш и других соседних королевствах.

Прервав его мысль, Серафина добавила: «Эммм… Мой Лорд, если вы не против, пожалуйста, посетите зверя через два месяца. В это время Великий Магистр Герольд посетит королевский город».

«Он определенно сможет помочь вам лучше. У него гораздо больше опыта в обращении с уникальными зверями, такими как Луна».

"О". Лиам кивнул и поблагодарил ее. Он осторожно положил яйцо в свой инвентарь, а затем попрощался с дрессировщиком зверей.

Серафина могла только прикусить язык и смиренно поклониться в ответ.

Изначально она хотела заполучить девятицветный божественный драгоценный камень, но теперь она потеряла не только драгоценный камень, но и множество ценных предметов, которые она использовала, чтобы помочь лисе эволюционировать.

Она не могла отделаться от ощущения, что этот новый герцог и его таинственный лис обманули ее напрочь.

Единственным утешением было то, что если это яйцо когда-нибудь треснет, она, возможно, станет свидетельницей чего-то необычного, возможно, даже рождения ужасного зверя.

Осознание того, что она также сыграла в этом свою роль, может быть достаточным, чтобы поднять ее статус до уровня гроссмейстера.

Однако шансы на это были крайне малы.

Она посмотрела на исчезающую фигуру Лиама и глубоко вздохнула. Какая упущенная возможность!

Лиам, с другой стороны, молча вышел из королевского города, погруженный в свои мысли.

Хотя он беспокоился о Луне и о поспешных жадных действиях маленькой лисы, у него также было чувство, что она была очень особенной.

Не говоря уже о том, что он отобрал ее яйцо у дракона!

Поэтому у него была маленькая надежда, что ее родословная, возможно, не такая уж и обычная. Может быть, она знала, что делала?

Безотносительно, его знания были бесполезны, когда дело касалось маленькой лисы. Он ничего не знал о духовных зверях, чтобы помочь ей.

Теперь он мог рассчитывать только на то, что Серафина и упомянутый ею Грандмастер помогут лисенку.

В то же время он мог бы посещать места, богатые огненной эссенцией, когда это возможно, и помогать ей по мере своих сил.

В остальном это дело было вне его контроля.

Лиам крепко сжал кулаки, все еще помня яркое болезненное выражение на морде лисы. Он вынул яйцо и нежно потер его.

«Держись. Ты сможешь».

Устало и одиноко вздохнув, он положил яйцо обратно в инвентарь и продолжил свой путь.

Неподалеку от него три фигуры остановились, чтобы увеличить расстояние между собой и целью, которой был не Лиам.

«Даже этот ублюдок может показывать такое выражение лица?» — пробормотал Алекс, наблюдая, как Лиам с такой любовью разговаривает с яйцом.

«Я тоже удивлена», — ответила Миа.

«Ебаный мудак. С яйцом обращается лучше, чем с другими людьми!» — выплюнул Алекс.

Специально для него они оставили разведчика за пределами королевского города, чтобы следить за потрошителем ветра.

Поэтому, как только поступила информация, все трое приготовились и начали следить за Лиамом.

На этот раз даже Миа не была против свести счеты. Они прикоснулись к змее, и теперь ее нужно было убить.

Только они подумали, что их неприятности закончились, как вдруг на членов их гильдии начали охотиться слева и справа другие члены гильдии.

Когда наконец появилась возможность выяснить причину этого, они узнали, что за всем стоял Лиам. Он даже пальцем не пошевелил, а они все равно терпели безумные убытки.

Если бы это продолжалось, они могли бы вообще не играть в игру и просто выйти из нее.

Поэтому Миа также пришла к выводу, что им нужно вести тотальную битву и покончить с этой проблемой раз и навсегда. Они просто не могли позволить себе терпеть еще больше потерь.

В перерывах между их спорами раздался тихий голосок. «Великие верховные богини, вы обе… пожалуйста, выслушайте меня…»

Рей хлопнул в ладоши, опустил голову и раздраженно пробормотал: «Еще не поздно. Мы можем остановиться здесь. Я поговорю со старшим братом и улажу все вопросы».

Его голос сорвался, и казалось, что он вот-вот заплачет.

«Блядь? Ты все еще называешь его старшим братом? Ты что, не сердишься на него? Этот ублюдок буквально отдал нам приказ уничтожить, и наша гребаная гильдия чуть не распалась».

«Вы забыли, как они преследовали вас и убивали вас неоднократно?»

«Разве ты не умирал раз 20?»

Раньше был только Алекс, но теперь, когда и Миа, и Алекс были против него, Рей мог только беспомощно отступить.

«Как я могла забыть! Как я могла забыть! Вы оба сражаетесь, а я расплачиваюсь!» — кисло ответила Рей.

К сожалению, обе его сестры были чрезвычайно талантливы. Алекс и Миа обе были очень талантливы и обладали широким набором навыков.

Они обладали способностью в одиночку дать отпор и сеять хаос в любой группе, которая преследовала их и хотела их поймать.

Однако Рей был не таким.

В конце концов, именно он постоянно терял уровни и страдал.

Из-за своей связи с этими двумя и своего высокого положения в гильдии он невольно стал всеобщей любимой мишенью.

Поэтому гильдии продолжали убивать его снова и снова, чтобы иметь возможность покупать зелья у Лиама.

В какой-то момент кто-то разбил лагерь на кладбище и снизил его уровень до 0.

Из-за этого он все время был подавлен в эти дни, очень печален и подавлен. Ему даже не нравилось больше играть в эту глупую игру.

Кому бы хотелось, чтобы каждый, кто выйдет за пределы города, стал объектом охоты и убийства, как редкая элита!

Рей проклинал свое жалкое положение. Это все из-за этой ненужной борьбы, которая шла.

Он надеялся, что его сестры извинится перед Лиамом и положат конец этому безумию, но…

Казалось, что ситуация станет только хуже… как эти двое собираются победить такого монстра, как он?

Они действительно это продумали?

Мне просто написать старшему брату и сгладить ситуацию, не говоря этим двоим? Может, мне выйти из аккаунта и вернуться на следующей неделе?

Рей вздохнул и последовал за двумя своими сестрами, которые вслед за Лиамом покинули королевский город.