Лиам все еще дрожал от произошедшего.
В одну секунду он был близок к тому, чтобы потерять все, над чем так упорно трудился до сих пор, а в следующую секунду эти ребята обращались с ним, как с важной шишкой.
Если что, это говорит лишь о том, что он уже знал! Только сила имела значение!
Он вытер пот со лба и продолжил идти. Теперь он был намного спокойнее и осмотрел внутреннее убранство дворца.
В отличие от дворца королевства Греш, который был прекрасен и ослепителен, этот дворец был построен из черных камней и имел темные коридоры.
Все место имело пугающую атмосферу. Но самой интересной частью были портреты на стенах дворца.
Должно было быть не менее сотни портретов короля демонов в разных позах и выражениях. На некоторых он выглядел улыбающимся, на некоторых — устрашающим, а на некоторых — даже обнаженным.
Мне нужно промыть глаза. Лиам внутренне содрогнулся. Что за характер у этих многочисленных автопортретов?
Это был всего лишь второй дворец, интерьер которого он видел, но, очевидно, это не могло быть нормой?
Лиам молча наблюдал за всем происходящим, и вскоре группа прибыла в главный зал.
Это был тот самый зал, где раньше был Лиам. Тогда он был на земле, но теперь он стоял.
Оба демона поклонились, и Лиам сделал то же самое.
Затем он поднял глаза и увидел тот же огромный трон, сделанный из золота и костей, а на его вершине, словно босс, восседал огромный король демонов.
«Ваше высочество», — Лиам открыл рот, и король демонов тут же громко зарычал.
«Против тебя выдвинуто слишком много обвинений, городской лорд Тола. Что ты можешь сказать в свое оправдание?»
И прежде чем Лиам успел ответить ему, остальные, стоявшие поблизости, быстро открыли рты.
«Ваше высочество, вы самый справедливый, великодушный и могущественный король во всем преисподнем. Пожалуйста, вы должны добиться справедливости для меня. Городской лорд Тол похитил моих двух жен!»
«Ваше высочество, самый красивый король во всем королевстве, самый добрый и беспристрастный бог наших демонов, вы должны искать справедливости и для меня тоже. Городской лорд Тола украл мою драгоценную каменную табличку!»
Как будто этих двоих было недостаточно, встал еще один демон и начал подливать масла в огонь,
«Ваше высочество, мой повелитель и спаситель, мой прекрасный Бог, пожалуйста, поразите этого демона. Городской лорд Тола — предатель. Он обладал информацией, которую мог знать только шпион из королевства Сион!»
Не дав Лиаму возможности открыть рот, три демона принялись изливать цветистые речи в адрес короля, одновременно перекладывая на него свою вину.
Лиам был ошеломлен. Такое откровенное подхалимство не должно работать, верно?
Он только что пережил огромное испытание и теперь каким-то образом получил возможность предстать перед королем и объясниться.
Конечно, он также подготовил удовлетворительные ответы, но теперь он уже не был уверен. Он мог видеть едва заметные изменения на пухлом круглом лунном лице короля демонов.
Не желая снова выпустить ситуацию из-под контроля, Лиам быстро приступил к объяснениям.
«Ваше высочество, я искренне извиняюсь перед моими коллегами-господами. Но эти обвинения несправедливы. Я невиновен».
«Жены лорда Ньяки последовали за мной без моего ведома в мой гарнизон и до сих пор отказываются уйти. Я просил их несколько раз, но, несмотря на это, они не проявляют никаких намерений уходить».
«И каменная табличка… Как видите, мои познания в алхимии обширны. Я нанес визит лорду Гету только для того, чтобы поделиться с ним своими знаниями и обменяться советами».
«Но…» Лиам горько улыбнулся и продолжил: «Меня несправедливо обвинили в краже каменной таблички. Я ничего подобного не делал. Я действительно не знаю, почему каменная табличка лорда Гета сломалась».
«У меня есть теория…»
Он помедлил, а затем заговорил: «Когда я стоял рядом с лордом Гетом, я почувствовал, как странная энергия входит в мое тело. Возможно, это была сущность каменной таблички?»
«Если бы это было так, то имело бы смысл, почему каменная табличка развалилась на куски, как только я покинул город. Без сущности это сокровище могло бы быть просто камнем».
«И ваше высочество… пожалуйста, поверьте мне. Я не собирался поглощать эту сущность. Это произошло само по себе. Я совершенно беспомощен».
«Чтобы компенсировать это, я готов ежемесячно снабжать Ваше Высочество определенным количеством зелий вместе с остальной данью».
«Надеюсь, Ваше Высочество, примет это», — поклонился Лиам.
«А что касается других обвинений в мой адрес… Ваше высочество, умоляю вас. Я не предатель. Моим намерением было только помочь нам победить».
«В недавнем прошлом я поймал человека и выпытал у него эту информацию. Я даже поделился этой информацией со всеми нашими гарнизонами, помогая другим лордам одержать победу».
«Пожалуйста, Ваше Высочество, я не предатель. Это обвинение — заговор, придуманный обитателями королевства Сион, чтобы посеять раздор среди нас. Пожалуйста, положите конец этой лжи».
Лиам сделал жалкое выражение лица, бесстыдно объясняя все и искажая каждый факт так, как ему удобно.
Вдобавок ко всему, он еще и звучал очень убедительно. Все демоны, собравшиеся в огромном зале, кивнули на его объяснение, как будто соглашаясь с ним.
В конце концов, многие из них одержали сладкие победы в битве за раскол, так что они не были полностью против него.
Не только другие демоны, но и король выглядели вполне убежденными. Увидев это, Гет и Ньяка начали паниковать еще больше.
Но затем глаза Ньяки блеснули, и странный блеск промелькнул в его глазах, когда он снова заговорил.
«Ваше высочество, этот городской лорд Тола несет чушь! Как мои жены могут восхищаться таким слабаком, как он! Они всегда восхищались только вами, нашим сильным и могущественным королем!»
«Если бы они действительно сбежали, они бы пришли сюда прямо, чтобы служить вам в качестве рабов, ваше высочество. Как они могли отправиться в город Тол по собственной воле!»
***
Массовый выпуск глава 4~
Пожалуйста, поблагодарите Steamed Arrow за спонсирование этого массового выпуска!