Глава 638: Чем больше, тем веселее

С новоиспеченным варваром во главе, Лиам и группа из пяти эльфов деловито продвигались по лесам. Они шли хорошо и всего за час прошли большую часть пути.

«Хммм… Похоже, это решение все-таки было правильным», — вздохнул Лиам.

Перед ним было два выбора, и он решил сначала отправиться в эльфийские земли. Варварам и их особой подготовке пришлось подождать.

Хотя это могло бы сделать его более могущественным, были еще две очень важные вещи, которые он должен был сделать в эльфийских землях. Иначе, как только апокалипсис ударит по реальному миру, прежде чем он успеет что-либо сделать, его может растерзать стая воронов.

Лиам покачал головой от этой тревожной мысли. Сначала ему нужно было закончить этот чертов квест.

Он вызвал карту игры, и на ней была отмечена вся дикая местность, а также территории варваров, которые он пересек до сих пор.

Высокие деревья окружали их на пути, местность была настолько густо застроена, что в лесу не было никакого света. Но, похоже, они действительно смогут преодолеть этот последний участок пути с помощью этого приспешника души.

Конечно, эльфы, следующие за ним, были по-прежнему бесполезны, как и прежде. Однако Лиам просто позволил им следовать за ним, поскольку они уже прошли вместе такое большое расстояние. В этот момент он мог бы также сопроводить их до самых эльфийских земель и получить награду.

Пока он пытался понять, что именно делать после пересечения пустыни, миньон, двигавшийся вперед как робот, внезапно остановился.

«Что случилось?» — спросил его Лиам.

Немертвая душа варвара не ответила ему и застыла на том же месте, ошеломленная и сбитая с толку.

«Полагаю, мы заблудились?» — усмехнулся Лиам, в очередной раз задавая ему очевидный вопрос.

Нежить невинно покачала головой. Хотя он и говорил громкие слова раньше, теперь он как-то заблудился, но это было то, чего Лиам уже ожидал.

На самом деле, если бы он мог, он бы постоянно отмечал их следы, чтобы они могли вернуться по своим следам, когда это было необходимо, но, к сожалению, даже это было невозможно. Им приходилось заметать следы, чтобы варвары не могли их легко вынюхать.

Эта пустыня была одновременно и благом, и проклятием.

Лиам обернулся, чтобы посмотреть, не предложат ли эльфы какую-либо помощь, по крайней мере сейчас, когда они должны были быть близко к своей территории, но на их лицах снова было лишь отчаяние.

Он вздохнул и потрепал голову, пытаясь придумать, как отсюда выбраться.

«Ладно, мы могли бы разбить лагерь здесь на некоторое время и немного поесть, прежде чем двинуться дальше». Лиам дал всем знак расположиться у подножия огромного дерева и начал раздавать еду.

Хотя они и не разводили огонь, все равно царило оживление, а в воздухе витал восхитительный аромат жареного мяса.

Лиам не пытался скрыть это, поскольку он просто доставал все больше и больше еды из своего инвентаря, как будто у него был ненасытный аппетит. Он продолжал делать это до тех пор, пока в воздухе вокруг них не появился характерный запах.

Эльфы наконец заметили это странное поведение и с любопытством посмотрели на Лиама. Лиана собиралась открыть рот, чтобы предупредить его, когда ее внезапно прервал низкий рык.

Огромный белый зверь с двумя огромными рогами на голове скакал к ним издалека. Казалось, что это была смесь медведя и кабана, поскольку зверь направился прямо к куче еды.

«О! Наш первый посетитель уже здесь».

Лиам обнажил свой меч, и в следующую секунду оружие залилось кровью. Огромный зверь также лежал мертвым перед ними, Лиам уже возился с душой большого парня.

Вскоре после того, как тот же зверь снова материализовался, на этот раз в форме души. Все эльфы уставились на Лиама в шоке.

Они уже видели, как он это делал несколько раз, но все равно не могли с этим смириться. Но еще более шокирующими были его слова.

«Знаешь ли ты место, где живут эльфы?» — спросил Лиам. Он не остановился на этом и повторил то же самое, не показывая никаких признаков усталости.

Пятеро эльфов всю свою жизнь росли рядом с этой глушь, но они никогда не видели, чтобы кто-то находил путь через это место, используя такую ​​технику. Это было просто слишком безжалостно.

Они наблюдали эту сцену в течение нескольких часов, пока, наконец, не прибыл полезный гость. Огромный кондор кружил над ними сверху, и глаза Лиама тут же загорелись.

Он уже давно искал летающую нежить! Это было идеально!

Он поднял руку, прицелился в птицу и послал один толстый удар молнии. Кондор тут же завизжал от боли и упал. Еще несколько ударов молнии обрушились на птицу 45-го уровня, и она была мертва к тому времени, как достигла земли.

В следующие несколько минут его душа также была успешно собрана и выкована. Перед группой величественно возвышался совершенно новый кондор-нежить.

«Добро пожаловать». Лиам улыбнулся птице. «А теперь скажи мне… где живут эльфы?»

Кондор моргнул глазами на секунду, а затем полетел в определенном направлении. «Хе. Ты бы посмотрел на это? Кажется, наш перерыв уже закончился».

Он в мгновение ока упаковал огромный обеденный стол обратно в свое инвентарное пространство, и группа снова отправилась в путь. Вскоре после этого варвар, похоже, снова обрел уверенность, за ним последовали эльфы.

«Полагаю, мы наконец-то достигли эльфийской территории». Лиам уже чувствовал, как дикая местность вокруг них редеет.

А через несколько минут они столкнулись с первой группой эльфов.