Глава 84: Последний квест

Глава 84: Последний квест

Воспоминание из его прошлой жизни пронеслось в сознании Алана, на мгновение перенеся его во времена, которые казались одновременно знакомыми и далекими.

Лишенный права служить в армии по понятным причинам, молодой Алан в первые дни бесцельно скитался в надежде найти группу, которая примет такого игрока, как он.

Его профессия с того времени часто становилась предметом шуток.

«Школьный учитель? Как именно вы планируете с его помощью бороться с нацистами?» Смех становился громче, когда вмешался другой,

«Смотрите, как он учит их до смерти, умоляя об окончании от скуки!» Их голоса, наполненные сарказмом, эхом отдавались в ушах Алана, мрачное напоминание о насмешках, с которыми он когда-то столкнулся.

Еды было мало, и большую часть недели Алан провел в поисках чего-нибудь съедобного. Каждый кусочек был победой, каждый обед — роскошью. Именно во время одной из таких экспедиций по поиску пищи судьба свела его с небольшим охотничьим отрядом Кровавых Патриотов.

Их изможденные лица и запавшие глаза были свидетельством отчаяния и голода, которые грызли их изнутри. Многим членам группы грозили штрафы 2-го и 3-го уровня, что является свидетельством их продолжающихся трудностей.

Слух распространился о лесу, королевстве, кишащем зверями и обещающим еду. Они привлекают каждого трудоспособного человека. Алан был одним из тех, кого выбрали для участия в экспедиции в глубокий лес.

Из тридцати игроков, которые рискнули войти, только десять, избитые и в синяках, выбрались живыми. Алан был среди этих десяти, неся с собой шрамы и истории, которые сформировали того человека, которым он стал сейчас.

#####

На этот раз он пришел вооруженным опытом, большей группой товарищей и имеющим стратегический план. Однажды он уже бывал в этом лесу и вышел из него, получив бесценные уроки о том, как бороться с обитающими там монстрами.

Построение, которому он старательно обучал свою группу, теперь было их основной защитой. Будучи игроками-любителями, их навыки все еще находились в стадии развития, но объединившись в строй, они образовали грозный фронт. Вместе они могли гарантировать, что никто из них не окажется в изоляции и не попадет в засаду существ, скрывающихся в тени.

Среди всех существ самыми неприятными были гигантские гориллы. Их ловкие прыжки с дерева на дерево в сочетании с огромной силой сделали их смертоносными хищниками. Один неверный шаг, и игрока может дернуть вверх, но его жизнь мгновенно угаснет, а тело будет небрежно брошено на лесную подстилку внизу.

Осознав эту огромную угрозу, Алан поручил Мерлу и Роуз держать на расстоянии гигантских приматов. Их объединенная огневая мощь будет иметь решающее значение для обеспечения безопасности команды.

Медленно ведя игроков глубже в лес, Алан выбрал относительно редкую местность, где деревья были не так густо засажены. Здесь он приказал им начать валить мечами более тонкие деревья. Они будут действовать как барьеры, препятствуя движению зверей и предлагая игрокам передышку и укрытие. Одновременно Алан нацелился на несколько больших деревьев и поджег их. Вид бушующего пламени и дыма, который они поднимали, действовал как сдерживающий фактор, доводя существ до паники.

[Горение: наносит 13 урона в секунду]

[Горение: наносит 14 урона в секунду]

Тактика сработала чудесно. Ревущий огонь напугал зверей, заставив их дезориентироваться. Их численность, которая обычно была их самой сильной стороной, теперь стала помехой, когда они сталкивались друг с другом, их движения ограничивались срубленными деревьями и горящими барьерами.

Важный поворотный момент наступил, когда [Кровавые гориллы] потеряли хватку и рухнули на землю.

Воспользовавшись моментом, Алан бросился на существо, его клинок прорезал его толстую шкуру.

[Разрез: наносит 28 урона]

Еще одно быстрое движение, и лезвие снова нашло свою цель.

[Разрез: наносит 32 урона]

Горилла взревела от боли, ее господству бросил вызов враг, которого она недооценила.

Острые инстинкты Алана определили главное оружие гориллы – ее мускулистые руки. Эти конечности не только позволяли зверю без особых усилий перемещаться по кронам деревьев, но они также обладали сокрушительной силой, которая могла легко лишить жизни любого, кто попал в его хватку. Алан целился именно в эти руки, стратегически ранив зверя, чтобы уменьшить его огромные способности к лазанию.

Каждый удар был рассчитан, и каждое уклонение выполнялось в идеальное время. Ловкость Алана позволяла ему быть на шаг впереди, уклоняясь и уклоняясь от свирепых попыток гориллы противостоять. Пока зверь наносил удары и делал выпады, Алан двигался как тень, каждое его действие было танцем точности.

Мерл и его банда снайперов заняли позиции с винтовками наготове. Благодаря духу товарищества, выкованному в бесчисленных сражениях, они обрушили на гориллу дождь пуль, предоставив Алану необходимое прикрытие для продолжения его рукопашной атаки. На противоположном фланге Роуз своим зорким глазом и твердой рукой ждала подходящего момента. Горилла обнажила уязвимое место и оглушительным выстрелом вонзила пулю глубоко ей в мозг.

[Стрельба: смертельная атака. Наносит 78 урона]

Огромный зверь, теперь раненый с разных сторон, собирался отступить.

Но команда Алана была готова к каждому шагу. Майло и Дэниел с оружием наготове устроили блокаду, гарантируя, что у существа не будет свободного пути к бегству. В отчаянной попытке убежать горилла столкнулась с шквалом топоров, брошенных с силой и точностью. И когда этого оказалось недостаточно, чтобы остановить его продвижение, Майло, собрав всю храбрость, бросился на зверя, нанеся мощный удар, который на мгновение оглушил его.

Увидев открытие, Алан воспользовался своим шансом. Подняв свой [обрез] дробовик, он на мгновение прицелился, а затем с оглушительным выстрелом послал последний выстрел прямо в гориллу.

Перед ним промелькнуло уведомление:

[Вы убили Кровавых горилл]

[Вы получили 1000 XP и 500 очков выживания]

[Вы выполнили квест уровня E: очистить лес]

[Вы получили 500 очков выживания, 500 очков опыта, награду ранга E]

Лес погрузился в молчание, некогда непреодолимая угроза теперь побеждена. Стратегия, единство и мужество команды одержали победу над грозным противником.

После их упорной победы трофеи были автоматически разделены между группой. Мерл с блеском в глазах осмотрел свое новое приобретение: [необычный кинжал]. У него была блестящая кромка и богато украшенная рукоять, намекающая на его расширенные возможности. Роуз же получила приз, который, на первый взгляд, показался необычным.

[Сапоги обезьяны]

[Тип: Броня]

[Редкость: Превосходная]

[Атрибуты: Защита 8]

[Эффекты: увеличение скорости на 10%, увеличение дальности прыжка на 300%]

[Возможность выйти из игры: Нет] [Примечания: прыжок, прыжок, прыжок]

Сапоги были покрыты странным красным мехом, напоминающим ту самую гориллу, которую они только что сбили. Несмотря на их своеобразный внешний вид, характеристики и атрибуты, которые они имели, были впечатляющими.

Некоторые игроки могли бы отказаться от идеи надеть такую ​​бросающуюся в глаза обувь, но Роуз был практичным человеком. Для нее эффективность и полезность всегда превосходили эстетику. Она легко могла представить себя сидящей на высокой точке обзора, а улучшенная прыгучесть ее новых ботинок обеспечивала ей всегда идеальное место для снайперской стрельбы.

Пока остальные наслаждались новообретенными наградами, Алан на минутку поразмыслил о битве. Удовлетворение от успешного руководства своей командой и устранения угроз было достаточной наградой. Однако система приготовила ему неожиданный сюрприз.

[Вы получили особую награду]

[Приобретенное звание: Охотник на зверей]

[Охотник на зверей: вы владеете искусством эффективной охоты на зверя, все атаки по существам типа зверя будут наносить на 20% больше урона, +1 очко к выносливости]

Прилив восторга захлестнул Алана. Подобные звания были не просто почетными; они имели значительный вес и преимущества в игровом мире. Хотя дополнительный урон по зверям, безусловно, будет ситуативным, добавленные атрибуты ценились гораздо больше.

Последствия битвы резко контрастировали с интенсивным хаосом, который ей предшествовал. Земля была усеяна остатками их ожесточенного противостояния, а болезненные стоны раненых эхом разносились по поляне. Но даже несмотря на боль, было ощутимое чувство облегчения: каждый член группы выжил.

Награды системы были щедрыми. Им был вручен огромный приток очков опыта и желанная награда ранга E. Для многих эти ощутимые выгоды были бальзамом, компенсирующим боль и травмы битвы. Привлекательность повышения уровня, улучшения навыков и приобретения нового снаряжения часто затмевала непосредственные физические трудности.

Убедившись, что у всех есть возможность обработать свои раны и сделать короткую передышку, Алан дал понять, что пора двигаться.

Как только они добрались до фермы, дразнящий аромат ужина разлился в воздухе, заставляя желудки урчать в предвкушении. После пира объявил Алан.

«Хорошо, на этом наши пять дней вместе завершаются. Спасибо за помощь».

Игроки переглянулись, в воздухе витало ощутимое напряжение. Их пятидневное путешествие скрепило узы, а мысль о расставании вызвала коктейль эмоций.

#####

Примечание автора:

Дорогие читатели,

С завершением этой главы август подходит к концу. Я верю, что главы оправдали ваши ожидания и доставили вам удовольствие.

Надеюсь, вы все снова присоединитесь ко мне для чтения сентябрьских глав, и не забудьте заглянуть на наш канал Discord, чтобы узнать о мероприятиях в конце месяца! N0vel_Biin провел премьерный выпуск этой главы.