Арка 7, Глава 32 – «Путь вперед»

Арка 7, Глава 32 – «Путь вперед»

???: [Сколько времени нужно, чтобы вернуть одного глупого простолюдина? Думаешь ли ты, что ценность протекающего времени одинакова между тобой и мной?]

???: [Нет, именно поэтому я извиняюсь перед тобой…]

Приветствуя холодный взгляд своего хозяина, Ал угрюмо склонил голову.

Как только он вернулся в конференц-зал вместе с Субару, его ждал вышеупомянутый выговор.

Первоначальная цель его миссии заключалась в том, чтобы вернуть Субару в зал собраний, поэтому для него было вполне разумно ругать за незапланированный разговор. Не безосновательно, но――,

Субару: [Присцилла, пожалуйста, не вини слишком сильно Ала. Это не Ал виноват, это я.]

Присцилла: [Хм. Я уверен, что вы, два клоуна, утешали друг друга из-за какой-то тривиальной тоски. У тебя лоб красный, ты что, об стену ударился?]

Субару: [У тебя есть Ясновидение? Ты настолько точен, что это пугает.]

Присцилла ответила Субару, который пришел на защиту Ала, таким комментарием, как будто она видела это раньше.

Эта сцена не должна была быть настолько обычной, чтобы легко прийти в голову, но он не мог не содрогнуться от проницательности Присциллы.

В любом случае—,

Субару: [Как будто без нас разговор не продолжился…]

Присцилла: [Прийти к выводу непросто. В конце концов, разве ты не военный стратег Авеля?]

Субару: [Ну, эм…]

Пронзенный прищуренным взглядом Присциллы, Субару взглянул на Абеля. В ответ на его взгляд Абель, сидя на своем месте, все еще скрестив руки, не обратил внимания на вопросительный взгляд Субару.

Авель, должно быть, не хотел относиться к Субару как к военному стратегу, но, поскольку он заявил об этом непосредственно Присцилле, возможно, он не смог отказаться от этого.

В результате они не смогли завершить встречу без Субару.

Субару: [Разве ты не стреляешь себе в ногу, действуя не думая?]

Авель: [Вы тот, кто должен ценить свои слова. Любую великую стратегию можно рассматривать как мудрую или глупую, в зависимости от того, как вы подбираете слова.]

Субару: [Ты сожалеешь, что обращался со мной как с военным стратегом, это какая-то наглость…]

Нахмурившись от назойливого ответа Абеля, Субару глубоко вздохнул.

Затем он оглядел людей в конференц-зале — Авеля, Присциллу, Зикра и Таритту, который занял пост вождя, а затем закрыл один глаз.

Без Субару и Ала они не думали, что смогли бы прийти к такому выводу.――,

Субару: [Вывод, к которому вы не пришли, касается сотрудничества с Присциллой? Ранее было сказано, что у Присциллы был сотрудник.]

Абель: [Похоже, у тебя хватит мозгов, чтобы не отставать. Конечно, я говорю об этом. ――Побеждает тот, кто соберет больше членов Девяти Божественных Генералов, помнишь?]

Субару: [Да, мы дошли до того момента, когда Первый становится занозой в заднице из-за своей бесполезности.]

Если бы он остался незавербованным и стал убийцей, они бы ничего не смогли сделать. С другой стороны, если бы его завербовали, он не внес бы большого вклада в ситуацию. Если бы это была игра-симулятор, он был бы неприятным юнитом.

Кто-то, кому не хватало обаяния, даже если он стал союзником, и в то же время становился смертельно ядовитым, если оставить его врагам.

Субару: [Но речь идет об окончательной победе. Речь идет не о Присцилле и поддержке ее сотрудников. Верно?]

Присцилла: [—Хмм.]

Присцилла издала тихий звук, когда Субару ловко резюмировал историю.

На мгновение в малиновых глазах Присциллы вспыхнуло любопытство, которое показалось необычным в глазах Субару — реакция, которая предполагала, что она интересуется кем-то еще, и вдобавок к этому, это был Субару.

«Я не сделал ничего особенного», — задумался Субару.

Субару: [Что?]

Присцилла: [Нет, я думала, что ты выглядишь опустошенной в этом облике, но ты вернулся с новым выражением лица и новым светом в глазах. Кроме того, ваше кровообращение немного улучшилось, поэтому ваш внешний вид немного изменился.]

Субару: […Ты делаешь мне комплименты?]

Присцилла: [Вы можете подпрыгнуть от радости, если хотите.]

Субару: [Я не пойду так далеко.]

Тот факт, что она не отрицала этого, должен быть комплиментом в духе Присциллы.

Отвечая фыркнув, Субару принял похвалу за перемену взглядов.

Из уст Рема слова, которые поддержали Нацуки Субару, были отвергнуты.

Однако его воодушевило то, что сейчас не время подгибать колени из-за этого.

Субару: [Ну, если это так, то опоздать на встречу стоило.]

Присцилла: [Понятно, результат разговора клоунов великолепен. Ты такой нетипично дружелюбный, Ал.]

Эл: [Эй, ой, для такого хорошего парня, как я, нет ничего необычного в том, чтобы быть с кем-то дружелюбным, принцесса.]

Присцилла высмеяла его, и Ал пожал плечами, отвечая.

Субару не мог решить, чьи слова были правильными: Присцилла или Ал.

Для Субару Эл был единственным человеком с его родины, тем, кто похлопал его по спине и вытолкнул из тупиковой ситуации. Правда, его образ был не лишен несимпатичной стороны, так как в других местах он был с ним суров и к любой ситуации относился как к чужой проблеме.

Субару: [Я могу простить это, если считаю это последствием проведенного столько времени в другом мире.]

Эл: [Разве ты только что не сказал что-то очень расстраивающее? Возможно, мне что-то кажется.]

Ал наклонил голову, как будто не мог понять этого, но Субару упустил это из виду.

Ни тот факт, что Присцилла изменила свое мнение о Субару, ни тот факт, что Ал способствовал этому изменению взглядов, не были важными.

Субару: [Что нам нужно сделать, так это уладить спор… и посмотреть, как Присцилла захочет иметь с нами дело в будущем. Давайте не отходить от темы.]

Абель: [Ой, извини. Тот, кого так легко сбить с толку, стал военным стратегом.]

Субару: [――――]

Абелю, который недовольно сузил глаза и саркастически парировал, Субару высунул язык и проигнорировал его. Затем, снова повернувшись к Присцилле, он призвал ее продолжить разговор.

Субару: [И что ты собираешься делать? С поддержкой Присциллы и ее сотрудников или без нее, я уверен, что Авель все равно собирается начать штурм Имперской столицы…]

Эл: [С поддержкой Принцессы или без нее, масштабы нападения будут одинаковыми.]

Присцилла: [Дело в том, что вы, клоуны, так гармонируете друг с другом. В любом случае ваша оценка верна. Поэтому, чтобы мы могли помочь вам в будущем… Я поставил Авелю условие, которое послужит доказательством того, что он достоин поддержки.]

Субару: [Состояние?]

Присцилла: [Это просто. ――Один из Девяти Божественных Генералов должен быть на вашей стороне.]

На нахмуренное лицо Субару Присцилла представила это требование как нечто прозаичное.

Услышав это предварительное условие, Субару пробормотал: «Девять Божественных Генералов…».

Это определенно не было абсурдным состоянием.

Во-первых, если кто-то хотел бросить вызов в битве за возвращение трона, необходимо было заранее привлечь множество Божественных Генералов. Присцилла просто ждала этого первого шага.

На самом деле, было бы очень удачно, если бы они смогли привлечь Присциллу на свою сторону, просто выполнив необходимые условия для победы, верно…

Субару: [Это не совсем то состояние, чтобы прыгать вверх и вниз, не так ли?]

Абель: [Конечно. Пока я не знаю о безопасности Гоза, среди Девяти нет Божественных Генералов, которые бы следовали за мной безоговорочно. Кроме того, не так уж много чудаков, склонных утруждать себя ведением проигрышной битвы.]

Субару: […Если они не видят даже небольшого шанса на победу, никто не придет на борт.]

Пока Абель описывал трагическую ситуацию, Субару тоже с трудом наморщил лоб.

Печальное самосознание Абеля — если престижа Императора было недостаточно для Девяти Божественных Генералов, он хотел получить как можно большую поддержку от Присциллы и ее сотрудников.

По крайней мере, присутствие такого сотрудника было бы разменной монетой, чтобы убедить Девять Божественных Генералов.

На данный момент Авелю оставалось только несколько дел: его большое заявление о том, что он истинный Император, народ Шудрака и военная мощь города-крепости Гуараля.

Субару: [Интересно, послушают ли они нас, когда мы говорим, что будем сражаться с Империей одним городом и одним племенем.]

Абель: [Те, кто работает с Присциллой… Если они имеют ранг графов среднего уровня или выше, их имена будут хорошим козырем на переговорах.]

Присцилла: [Говорю тебе, не жди от меня пощады. Я обладаю определенной щедростью, но она не предназначена для нищих.]

Присцилла, подперев подбородок рукой, легко растоптала их слабые надежды.

Как они уже знали, она ни за что не собиралась менять свое мнение. Тогда все, что им нужно было сделать, это напрямую бросить вызов предъявленным им условиям.

Зикр: [При всём уважении, Ваше Превосходительство, возможно, нам следует обратиться за помощью к генералу первого класса Сесилу?]

Субару: [Зикр-сан, каковы шансы на успех?]

Ожидания были возложены на Зикр после этих слов, когда в комнате воцарилась тяжелая тишина. Однако в ответ на выжидающий взгляд Субару Зикр покачал головой и сказал: «Нет».

Зикр: [Как Ваше Превосходительство заявило ранее, учитывая нынешний баланс сил, любой, кто рассматривает возможность сотрудничества с нами, не мыслит здраво. Поэтому…]

Субару: [Поэтому?]

Зикр: [Боюсь, мы можем полагаться только на людей, которые не могут здраво мыслить, таких как генерал первого класса Сесил…]

Субару: [А, так Зикр-сан думает, что этот человек тоже сумасшедший.]

Сесил, имевший лишь мрачную репутацию, был настолько жестоким, что Зикр подумал, что его можно привлечь на их сторону из-за его безумия.

Однако, если у них действительно не было другого выбора, им, возможно, придется выбрать первое проблемное подразделение, которое они смогут в какой-то момент переманить на свою сторону.

Субару: [Вопрос в том, где он? Где обычно живет этот человек?]

Авель: [Он обычно живет в доме Аракии в Имперской столице.]

Субару: [Понятно, Аракия… подожди, почему?]

Это было сказано прямо, и понимание Субару слов Абеля задержалось на несколько секунд.

Даже Присцилла нахмурилась от неудовольствия диковинностью содержания.

Судя по тому, что он слышал, Сесил был Первым, а Аракия — Вторым.

Субару: [Значит ли это, что этот парень Сесил и Аракия любовники или что-то в этом роде?]

Если бы это было так, впечатление, оставленное Субару и остальными, отразившими Аракию, не могло быть хуже.

Субару и его команда успешно нажили врагов как Первому, так и Второму.

Однако Абель покачал головой в ответ на вопрос Субару.

Авель: [Нет, это не так. Аракия ищет возможность убить Сесила, но она не сможет добиться этого, если люди вокруг него будут страдать каждый раз, когда она пытается его убить. Вот почему я приказал Сесилу сделать это.]

Субару: [Что заказал?]

Абель: [Если это все равно произойдет, ему следует оставаться в местах, где Аракии будет легко его преследовать.]

Субару: […Понятно?]

Даже при наличии конкретного объяснения Субару было трудно понять их отношения.

Он не понимал менталитета, позволяющего своим генералам убивать друг друга, а также не понимал идею жить в доме человека, который попытается покончить с собой.

Прежде всего—,

Субару: [Как ты можешь жить с тем, кто хочет тебя убить…?]

После того, как он спросил это, ему показалось, что он сказал что-то странное, но он был неспособен найти ответ на это странное чувство, и Субару быстро забыл свой вопрос.

В любом случае, тот факт, что Сесил обычно жил в столице Империи, теперь был известен.

Субару: [Итак, единственный способ привлечь Сесилуса на нашу сторону — это отправиться в Имперскую столицу… Эй, ты уверен, что можешь пройти весь путь до Имперской столицы?]

Абель: [Конечно, нет. При нынешнем статус-кво, если бы я приблизился к Имперской столице, это ничем не отличалось бы от продвижения к собственной казни. Более того, я даже не знаю, находится ли Сесил в столице Империи.]

Субару: [Значит, нам не повезло…]

Когда дело касалось вопросов Воллачской Империи и даже военных вопросов, знания Субару были бесполезны.

Хотя, поскольку Зикр, который также был офицером, был первым, кто предложил это, это можно было считать одной из лучших идей, которые они могли придумать.

Если бы эта идея была отвергнута, путь Авеля был бы безрадостен.

Субару: […Однако сейчас не время заходить в тупик.]

В груди Субару начало возникать мрачное и тяжелое чувство.

Это было похоже на горько-сладкий застой, комок беспомощности, который не исчезнет, ​​даже если он ударится головой о стену, что-то вроде последствий того, что Рем отказался от Субару.

Из-за этого Субару потерял доверие Рем.

Ему нужно было как можно скорее избавиться от этого застоя и вернуть ей доверие. Для этого была прискорбна каждая секунда, проведенная в простое.

Авель: [――Есть способ.]

Однако скрежет зубов Субару прекратился благодаря этим ответным словам Абеля.

Закрыв один глаз, Абель повернулся к Субару, последний посмотрел вверх, как будто его ударили, и сказал:

Авель: [Перестань с таким жалким лицом, мне надоело это видеть. У меня есть идея.]

Субару: [Извините, но мое лицо на пределе того, что я могу сделать с создателем персонажей, не стремясь к этому. Меня не волнует неравенство между такими лицами. Что значит, у тебя есть идея?]

Авель: [Это было частью идеи Зикра. Я возьму на вооружение кое-что из этого.]

Зикр: [Что-то из моей идеи? Я был бы польщен, но это…?]

Нахмурив густые брови, Зикр выразил растерянность, услышав, что его мнение будет использовано.

Субару был так же растерян, как и Зикр. В первую очередь, идея Зикра заключалась в том, чтобы завербовать Сесила Первого.

Пока они не смогут добраться до Имперской столицы, они будут вынуждены отвергнуть эту идею, и он думал, что не существует других частей, которые можно было бы использовать, кроме этой.

Субару, который так думал, Абель выдохнул через нос: «Хм».

Авель: [У меня нет возможности поговорить с Сесилом, но Зикр тоже заявил. ――Если есть кто-то ещё, кто не мыслит здраво, такая возможность есть.]

Зикр: [――Хк! Невозможно… Ваше превосходительство, это опасно! Пожалуйста, подумайте ещё раз!]

Субару: [Э? Э? Э?]

Смелые слова Авеля были встречены яростным сопротивлением со стороны бледнолицого зикра.

Яростная решимость Зикра заставила глаза Субару метаться взад и вперед, и он был удивлен, увидев, что происходит.

Зикр, казалось, имел представление о том, что происходит, но Субару это показалось нелогичным. Судя по тому, как тек разговор, казалось, что он собирался поговорить с кем-то сумасшедшим――,

Субару: [Есть ли кто-нибудь более сумасшедший, чем этот генерал первого класса Сесил, которого никто не любит?]

Зикр: [Я бы не назвал их сумасшедшими! Но этот человек слишком опасен…!]

Эл: […Ну, я понимаю, о чем ты говоришь, Афро-Генерал, но судя по ходу разговора, это один из Девяти Божественных Генералов, верно? Если вы оставите их в стороне, есть ли еще кто-нибудь, на кого вы можете рассчитывать? Это не та ситуация, в которой можно быть придирчивым.] [1]

Зикр: [Это правда, но…]

Субару и Ал говорили с ним с обеих сторон, и Зикр затих с неохотным лицом.

Увидев страдания добродушного Зикра, Субару почувствовал, будто они сделали что-то не так.

Скорее, проблема заключалась в кадровом управлении Абеля, которое поставило людей на ключевые должности, из-за которых Зикр не мог не переживать.

Это был пример того, как назначение людей на основе только их способностей может привести к таким трагедиям.

Субару: [В этом отношении Лугуницей управляли довольно хорошо… По сути, я никогда не встречал крупную шишку, которая была бы придурком… Нет, был тот старик, который говорил плохие вещи об Эмилии-тан, но…]

Оглядываясь назад, можно сказать, что это также было частью заявления, порожденного чрезмерным страхом перед Ведьмой Зависти.

В то время Субару был глупым героем, который не понимал подобных обстоятельств и принял вызов, вооруженный лишь безрассудством. Теперь, если бы он столкнулся с идентичной ситуацией, он был бы лучше подготовлен, чтобы бросить ей вызов.

Конечно, у него не было возможности не бросать вызов кому-то из-за Эмилии из-за ее плохой репутации.

Субару: [Так кто же является причиной страданий Зикра-сана?]

Авель: [Что за глупая формулировка?]

Абель ответил на вопрос Субару с обиженным выражением лица.

Абель: [Отвечая на ваш вопрос, это Йорна Мисигуре, живущая в Пламени Хаоса, Городе Демонов.]

Субару: [Йорна Мисигуре…]

Несмотря на незнакомое название города, имя человека было знакомо Субару.

Йорна Мишигуре была одной из Девяти Божественных Генералов, упомянутых в списке, и он считал, что ее прозвище было…

Субару: [Ее зовут Яркая, что-то в этом роде, да?]

Эл: [Ты молодец, братан. Я не знаю, как тебе удалось выучить это за один раз.]

Субару: [Мне нравится запоминать прозвища высокопоставленных персонажей в манге и тому подобном. Тем не менее, этот Йорна принадлежит Зикру-сану…]

Сказав это, он взглянул на Зикра, и Субару потерял дар речи.

Потому что лицо Зикра побледнело и теперь было закрыто руками.

Зикр: [Седьмой из Девяти Божественных Генералов, генерал первого класса Йорна Мишигуре…]

Субару: [Она настолько опасна? Я думал, что это женское имя, но…]

Если бы его впечатление было верным, она была бы женщиной, которую боялся бы даже Зикр, известный как Бабник, который вел себя как джентльмен даже по отношению к Субару, одетому только как женщина.

Он даже не мог себе представить, какое зрелище из нее получится, но…

Зикр: [Она красивая. Я уверен, что с этим согласятся все, не только я. Однако у генерала первого класса Йорны есть небольшая… нет, не маленькая, скорее, непростительная проблема.]

Субару: [Ну, в чем проблема?]

Зикр: [――Это восстание.]

Субару и Эл: [Э?]

Голоса Субару и Ала перекликались с голосами Зикра, когда слова лились из его рта.

К ужасу Субару, который подозревал, что его уши ослышались неправильно, Зикр закрыл лицо руками и продолжил дрожащим голосом.

Зикр: [Генерал первого класса Йорна Мишигуре много раз восставал и угрожал правлению императора Винсента Волакии.]

Субару: [Нельзя такого ставить на должность генерала армии!]

Гневный голос Субару разнесся по конференц-залу во второй раз.

△▼△▼△▼△

Присцилла: [――Это дело, кажется, улажено.]

Через некоторое время, выслушав нелепую информацию о Девяти Божественных Генералах, и после гневного крика Субару, Присцилла решила, что стала свидетельницей завершения дискуссии, и с щелчком открыла веер.

Честно говоря, это был вывод, против которого Субару хотел возразить, но…

Авель: [Другого варианта нет. На данный момент единственным из Девяти Божественных Генералов, кто может присоединиться к нам, является Йорна Мишигуре.]

Субару: [Разве она не восстала против тебя, потому что ты ей вообще не нравился…?]

Зикр: [Нет, на самом деле это было бы не совсем так… По крайней мере, я не могу знать, о чем она думает.]

Субару: [Если Зикр-сан так говорит, значит, это правда…]

По словам заслуживающего доверия Зикра, Субару ничего не оставалось, как отказаться от своих сомнений.

А Авель, услышав это, неодобрительно фыркнул и заговорил.

Авель: [Что случилось с тобой и твоей готовностью прислушаться к мнению Зикра?]

Субару: [Даже если мнения одинаковые, важно, кто сказал. Думаешь, я заслуживаю большего доверия, чем Зикр-сан?]

Авель: [Понятно. Но что произойдет, если Зикр умрет?]

Субару: [Хоть это и мысленный эксперимент, я тебя убью!]

Он обругал Авеля за то, что он сказал что-то настолько тревожное.

Принимая во внимание лояльность Зикра, если Авель прикажет ему это сделать, он может серьезно покончить жизнь самоубийством. Субару делал все возможное, чтобы предотвратить подобный инцидент.

В любом случае—,

Субару: [Глупости в сторону, Пламя Хаоса… где оно? Это далеко от Гуараля?]

Авель: [Не с точки зрения местоположения. Это еще одна причина того, почему это подходящее место для путешествия. Он расположен к юго-востоку отсюда… и к югу от джунглей Буддхейма.]

Субару: [Я понимаю, действительно…]

Когда Субару показали местоположение на карте на столе, объяснение Абеля убедило его.

Местонахождение Пламени Хаоса находилось к югу от джунглей, где жили люди Шудрака — расстояние было больше, чем между Джунглями и Гуаралом, но это было гораздо более реалистичное место, чем то, что до Имперской столицы или земель дальше на запад.

Субару: [И вот почему его называют Городом Демонов…]

Присцилла: [Будь уверен, глупый простолюдин. Это не причина, которая сокрушит ваше маленькое сердце. Это город, где с древних времен многие расы жили в хаосе. Волакия является домом для гораздо более широкого разнообразия рас по сравнению с Лугуникой, но Пламя Хаоса представляет собой особенно эклектичную смесь.]

Субару: [В хаосе… и это Город Демонов.]

Как только это было сказано, тот факт, что слово «хаос» было связано с городом, который, как говорят, находился «в хаосе», приобрел большой смысл. [2]

Учитывая, что это был другой мир, возможно, это было просто совпадение.

Авель: [――В Городе Демонов я добавлю в свою армию Йорну Мисигуре, седьмого из Девяти Божественных Генералов. Я уверен, что ты сможешь открыть свое сердце… когда это произойдет, Присцилла.]

Присцилла: [Это нормально. Я весьма великодушен. Дальше я не буду добавлять условия.]

Субару: [Я думал, ты раньше говорил что-то о том, что щедрости нет в наличии… Нет, неважно.]

Когда на него упал взгляд Присциллы, Субару немедленно отозвал свое ненужное замечание.

Итак, как только план был должным образом согласован,

???: [―Авель, пожалуйста, возьми меня с собой.]

Субару: [Таритта-сан?]

Внезапно Таритта встала и умоляла Авеля.

Во время встречи вместо Куны сидела Таритта, но до этого момента она ни разу не произнесла ни слова.

Вероятно, она была сбита с толку тем фактом, что ей пришлось внезапно взять на себя роль вождя, но даже сейчас на ее лице отразилось глубокое чувство срочности, когда она смотрела на Авеля.

В ответ на ее просьбу темные глаза Абеля сузились.

Авель: [Что тебе делать? Вы унаследовали титул вождя шудраков от своей сестры. Независимо от вашей уверенности, это не изменится.]

Таритта: [Знаю, знаю. Я не могу отказаться от должности, которую мне предоставила старшая сестра. Но я недостаточно силен, чтобы возглавить Шудрака…]

Таритта посмотрела вниз, закусила губу и уставилась на свои руки.

В своих пустых руках она сжимала, вероятно, то же самое, что Субару держал в своем сердце – то есть чувство беспомощности, которое мучило ее.

Таритта: [Потому что мне нужен… шанс с гордостью занимать должность вождя.]

Авель: [――. Это то, что вы ищете в путешествии в Пламя Хаоса?]

Таритта: [Да, это… разве это бесполезно?]

Голос Таритты потерял часть своей силы, как будто после этих слов она потеряла уверенность в себе.

Однако Субару мог понять тревогу, которую чувствовал Таритта, и то, что это было на самом деле.

После внезапной смены вождей Таритте пришлось играть важную роль, но она не была уверена, что обладает властью, соответствующей этой роли.

Итак, она искала успешный опыт. Своими руками она будет добиваться результатов, достаточных, чтобы убедить себя, и истории успеха, которая позволит ей считать себя достойной.

――Это было то же самое, что сейчас искал Субару.

Субару: [Авель, я с ней согласен. Даже если бы она сменила Мизельду-сан с таким мышлением, я думаю, Таритта-сан не смогла бы реализовать свой потенциал…]

Авель: [――――]

Субару: [Кроме того, нам в любом случае понадобится сопровождение или союзник, верно? Мы знаем, на что способна Таритта-сан. Мы друзья, которые вместе приехали в… город в женской одежде.]

Таритта: [Нацуми…]

Он перефразировал это где-то посередине, но заявил то, что хотел.

Таритта, похоже, была очень впечатлена решением Субару встать на ее сторону. Он с болью осознавал ее тяжелую работу. Поэтому он хотел быть на ее стороне.

Авель: [Что будет делать Шудрак, пока тебя нет?]

Таритта: [Я позволю сестре взять на себя управление на некоторое время. Куна и Холли будут ей очень помогать. Чтобы защитить Гуараля, мы не можем перевезти слишком много людей.]

Авель: [Значит, ты много думал об этом, пока молчал?]

Выслушав несдержанный ответ Таритты, Авель оценил ее мысли.

Тогда Авель легонько постучал пальцем по виску:

Абель: [Лишь немногие направляются в Пламя Хаоса. Конечно, пока я встречаюсь с Йорной Мишигуре, мое присутствие необходимо. Но мы не будем атаковать.]

Субару: [Максимум мы можем взять только одного эскорта…]

Абель: [Тогда я добавлю тебя, Таритта. Остальные—]

???: [――Я слушаю!]

В середине предложения Абеля дверь с огромной силой распахнулась, и в нее энергично вошла фигура.

Это был Флоп О’Коннелл, хороший торговец, который беззастенчиво называл Императора своим новым другом и не боялся дерзости прервать сказанные слова Императора.

Флоп фыркнул, удерживая взгляды всех в комнате при себе.

Флоп: [Мисс Таритта, я очень впечатлен вашим желанием добровольно взяться за такую ​​трудную роль! Я думаю, это здорово, что ты неожиданно находишь свой собственный способ взяться за большую роль…!]

Таритта: [Ах, спасибо, большое спасибо, Флоп…]

Флоп: [Я хотел бы предложить вам и старосте деревни-куну безопасность на дороге. ――Думаю, было бы неплохо взять с собой мою сестру Медиум!]

— Палец высоко поднят, — решительно заявил Флоп.

Субару почти непреднамеренно кивнул в знак согласия из-за своей энергичности, но после изучения того, что он сказал, это было довольно резкое предложение.

Субару: [Итак, что у тебя на уме?]

Флоп: [Да-да, думаю, в этом-то и вопрос. Теперь позвольте мне объяснить вам, почему я рекомендую Medium! Прежде всего, она опытна, а затем очаровательна. Вдобавок ко всему, она прекрасно говорит!]

Субару: [Гладкая речь…!]

Флоп: [Она говорит приятно и ясно, так что ваши беседы во время путешествия не будут скучными. Она не застенчива, поэтому может найти общий язык с кем угодно. Как вы думаете, разве она не драгоценный камень?]

Флоп, демонстрируя белые зубы, похвалил свою сестру, но две трети его уверенных аргументов в пользу продажи относились к нраву Медиума, угождающему людям, и единственным реальным аргументом в пользу продажи было то, что она была «опытной».

Фактически, Субару подтвердил, что этот пункт был верным, однако——,

Субару: [Но ты говорил об этом с Медиум-саном?]

Флоп: [Нет, не видел! Но я скажу ей сейчас, так что все в порядке!]

Субару: […Это нормально?]

Это не была ни консультация по путешествию, ни обещание веселья.

Хотя ей придется сыграть роль, в которой ее жизнь будет на кону, получится ли обсудить это с ней позже? Если бы это вызвало разрыв в отношениях между братьями и сестрами, это действительно было бы болезненно для Субару.

Однако он боялся, что сможет представить их смеющимися и довольными этим.

Субару: [Если предположить, что Медиум-сан не против, Абель, а ты?]

Авель: [――. Я был свидетелем того, что она обладает нужными навыками. Если она выполнит свою роль, я не возражаю.]

Флоп: [Тогда можешь быть уверен! Моя сестра, по сути, полностью отдается всему, что ей говорят! Но будьте осторожны, она не будет слишком волноваться, если ей не прикажут.]

Положив руки на бедра, Флоп весело рассмеялся: «Хахахаха!».

Об этом можно было судить по тому, как он это сказал, и по поведению Авеля. ――На этот раз Флоп не вошел в группу, которая будет сопровождать их в Chaosflame.

Субару: [Но… Медиум-сан, ты знаешь, не обязательно идти с нами.]

Флоп: [Не глупи, Муж-кун, у меня есть цель. Необходимо отомстить, и это должно быть отслужено.]

Субару: […О, верно.]

Вот такие опасные слова вылетели из уст Флопа, но он знал, что это были вовсе не опасные мысли, а, скорее, направленные к возмутительной нелепости, которую даже веселый Флоп не мог простить.

Доброта Флопа, о которой Субару не слышал в этом мире, — вот причина, по которой Субару доверял ему и мог проводить с ним время до сегодняшнего дня.

Флоп: [То же самое и с моей сестрой. У нас с сестрой одна и та же цель и один и тот же путь. Если я оставлю здесь тебя, Жену-сан и Главу деревни-куна, я больше не смогу держать голову высоко.]

Субару: [――. Я сейчас заплачу. Я влюблюсь в тебя.]

Флоп: [Хахаха, это душераздирающе слышать от тебя, Муж-кун, в таком наряде! Но ты не можешь этого сделать, потому что это будет плохо для Жены-сан. Но я заберу твои чувства!]

Даже то, как он с этим справился, было круто, и Субару мог только восхищаться этим.

Возможно, Medium захочет последовать словам Флопа. Другими словами, одним из их спутников в путешествии в Пламя Хаоса будет Медиум.

Флоп: [Мисс Таритта, будьте добры к моей сестре. Эй, ты хорошо поладил со мной, поэтому я уверен, что ты хорошо поладишь с моей сестрой.]

Таритта: [Д-да… Пожалуйста, позаботься и о себе…]

Флоп: [Хм? Да, я сделаю все, что смогу, с Зикром-саном и остальными шудракианцами!]

Флоп хлопнул себя по груди, а Таритта заерзал и посмотрел вниз.

С улыбкой на лице Субару откашлялся.

Субару: [Кстати, я…]

Авель: [Я оставлю тебя.]

Субару: [――Хк.]

Абель: [Ты действительно верил, что я такое скажу?]

Когда Субару попытался подтвердить это, Абель сделал ему жест безвкусицы.

Несмотря на то, что он был взбешен этим, он отреагировал так, как будто хотел, чтобы его взяли с собой, поэтому Субару изо всех сил старался сдерживаться и молчал, стиснув зубы.

Посмеявшись над Субару, Абель начал свое выступление словами: «Однако, к сожалению».

Авель: [Ты уже являешься разменной монетой. Пока нам необходимо присоединить Йорну Мишигуре, никакие переговоры не могут проводиться без вашего присутствия.]

Субару: [Я обязательно ударю тебя по голове, когда все будет готово и вычищено, но… я разменная монета?]

Авель: [Падение Гуараля было вашим замыслом. Эти обстоятельства вскоре станут известны. Я позабочусь, чтобы это произошло.]

Субару: [Что?]

Не поняв смысла слов Абеля, Субару растерялся.

Не было никаких сомнений в том, что падение Города-крепости было планом Субару, но он не понимал преимуществ того, чтобы пойти на труд и сообщить об этом.

По сути, отправной точкой для Нацуки Субару была недооценка.

Присцилла: [―― Что кроме Авеля есть ещё кто-то, кого можно использовать, мы должны заставить её так думать.]

Присцилла прямо ответила на вопрос Субару.

Услышав ее слова, понимание медленно проникло в разум Субару.

Присцилла: [Конечно, это касается не только этого глупого простолюдина. Материалом для переговоров также являются народ Шудрака из джунглей Буддхейма и защитник города-крепости Гуараль генерал второго ранга Зикр Осман. Но лучше всего было бы…]

Авель: [Военный стратег, который помог разрушить город… Как я уже говорил. В Империи уважают сильных. Речь идет не только о грубой силе, но и об интеллекте.]

Субару: [――――]

Вот почему Нацуки Субару имеет ценность, заверили в этом Абель и Присцилла.

Честно говоря, с точки зрения Субару, это была очень сложная оценка.

С одной стороны, ему было неприятно, что его так хвалят.

Но с другой стороны, это тоже казалось завышенной оценкой. Фактически, несмотря на столь высокую оценку, Субару потерял доверие Рема и почувствовал, как земля под ним рухнула.

Как бы высоко его ни ценили в Империи, это было ничто по сравнению с доверием Рема.

По этой причине сердце Субару не тронуло оценка Абеля и Присциллы.

Однако—,

Субару: [Если я буду полезен, это нормально. Используйте меня хорошо. Взамен…]

Авель: [В ответ?]

Субару: [Ты обязательно вернёшь трон Императора. И ты вернешь нас домой благополучно.]

Субару твердо заявил, что это единственное, в чем он не пойдет на компромисс.

Услышав это, глаза Авеля слегка расширились, а затем он глубоко вздохнул.

Абель: [В этом нет необходимости. ――Это то, что я должен делать.]

И он ответил.

Примечания:

[1] Это не переводческое чутье или что-то в этом роде, Ал буквально называет Зикра «アフロの将», афро-генерал.

[2] «Пламя Хаоса» состоит из двух английских слов: «хаос» (カオス) и «пламя» (フレーム) (или, возможно, фрейм). Именно на это намекает Субару.