Арка 7, Глава 66 – «Хиайн Яц»

Арка 7, Глава 66 – «Хиайн Яц»

――Жизнь на острове Гинунхайв на острове Гладиаторов была не так уж плоха для Субару.

Судя по всему, выступление Субару во время соревнований «Спарка» было хорошо встречено гладиаторами, состязавшимися на острове Гладиаторов. И поэтому, куда бы он ни пошел, его ждал тот же прием, что и в этом большом зале.

Даже в условиях, когда приходилось сражаться, образ Воллачской Империи оставался неизменным.

Таким образом, казалось, что принцип ценности сильного все равно действует, и Спарка в исполнении Субару и других участников Отряда хорошо соответствовала этому принципу.

???: [Несмотря на то, что он всего лишь тощий ребенок, у него есть выдержка.]

Похоже, это была общая оценка Subaru.

Им, должно быть, было весьма забавно, что Субару, ребенок, которого при желании можно было бы задушить одной рукой, хорошо сражался со львом-гладиатором-зверем.

Тот факт, что Субару казался обычным ребенком для своего возраста, в отличие от фальшивого Сесилуса, ровесника Субару, возможно, усиливал это впечатление. И наоборот, репутация фальшивого Сесила была настолько плохой.

Сесил: [Думаю, на самом деле я хочу сказать, что я просто живу своей жизнью, будучи самим собой, поэтому мне действительно все равно, что обо мне думают все вокруг. В конце концов, никто из вас не сможет жаловаться, как только вы увидите результаты. О, я имею в виду не физические результаты, а эмоциональные.]

Плюс или минус, но именно такой была его реакция в тот момент, когда он услышал о своей репутации от окружающих его людей.

В каком-то смысле он уже чувствовал, что это так, но у фальшивого Цецила не было желания менять свой образ жизни, и он не стремился жить в соответствии с окружающими его людьми.

У него была сильная воля придерживаться своих убеждений и сила, чтобы довести их до конца – и то и другое подтверждало диковинное эго фальшивого Сесила.

И согласно правилам Острова Гладиаторов и Империи, это было приемлемо.

Идра: [Но когда тебя за это ненавидят, на самом деле это бесполезно. Мы не сможем выжить на Острове в одиночку, потому что мы — Отряд.]

Вайц: [Значит, ты говоришь, что в этом заключается сила выживания, и это так… Судя по неконтролируемому поведению этого придурка, он, похоже, тоже уверен в себе…]

Хиайн: [Тц, какой чудак, это не наше дело. Я имею в виду, что иметь дело с этими двумя жуткими мальчишками вполне достаточно.]

Именно такое впечатление сложилось у членов Отряда о фальшивом Сесиле.

Возможно, это прозвучало резко, но это была совершенно естественная мысль. Начнем с того, что всем гладиаторам, если они не очень сильны и не находятся в безопасном месте, придется изо всех сил бороться за выживание изо дня в день.

Это было нормой, поэтому им оставляли мало времени, чтобы заботиться о людях вокруг них.

Субару: [Ну, меня не устраивает то, что Хиайн обращается с нами как с жуткими маленькими отродьями, но что ты думаешь, Танза? О Сеси.]

Танза: [Для меня это не имеет значения. Что еще более важно, Шварц-сама…]

Субару: [Да?]

Танза: [—Шварц-сама, вы действительно собираетесь покинуть это место?]

Когда его внезапно спросили об этом, ее голос звучал полураздраженно и полуукоризненно, глаза Субару расширились, когда он обернулся и бездумно произнес «А?».

В общей комнате, отданной гладиаторам – пространстве, которое можно было бы назвать общей камерой, Танза, соседка Субару по комнате, нахмурила гладкие брови и вздохнула почти драматично.

Танза: [Сейчас не время говорить. Я вижу, что Шварц-сама хорошо проводил время со всеми гладиаторами последние несколько дней, но помните ли вы план, который у вас был в начале?]

Субару: [План в начале…?]

Танза: [――Хк, ты думал покинуть Остров и вернуться в Пламя Хаоса.]

На мгновение голос Танзы стал голосом Субару, как будто он понятия не имел, на что она намекает.

И с этими словами девушка отвела взгляд от Субару и начала словами «Мои извинения», прежде чем продолжить:

Танза: [Я собирался следовать плану Шварца-самы, если это возможно. Но если Шварц-сама не будет действовать активно, тогда все изменится. Мне нужно встретиться с Йорной-самой.]

Субару: [――――]

Танза: [Даже сейчас я ничего не знаю о том, что произошло после «Пламя Хаоса», только то, что Йорна-сама цела и невредима, о чем свидетельствует ее продолжающаяся любовь ко мне…]

Сказав это, Танза коснулась своего правого глаза.

Этот жест означал перемены, которые Субару наблюдал в жителях Города Демонов — тот же блеск в глазах тех, кто находился под действием Техники Душевного Брака Йорны.

Обезглавить льва одним ударом Танза определенно не мог сделать естественным путем. Это означало, что сила, данная благосклонностью к ней Йорны, все еще была в силе.

Субару: [Это значит, что с Йорной-сан все в порядке, не так ли?]

Танза: […Физически. Но я не знаю, в порядке ли у нее сердце.]

Субару: [Это… Ну да. Потому что Йорна-сан дорожила всеми в городе…]

Из-за того, что она была слишком доброй, ее неоднократно считали предательницей за несоблюдение политики Империи.

Субару считал, что он в некоторой степени понимает обстоятельства Йорны и чувства Танзы и всех остальных, защищаемых идеалами Йорны.

Итак, было понятно, почему Танза хотела немедленно вернуться к Йорне.

Субару: [Но ты не можешь торопиться. Вы не сможете получить то, что хотите, карабкаясь в темноте.]

Танза: [Но! Я не могу позволить себе быть таким неторопливым, как вы, Шварц-сама!]

Субару: [Л-неторопливо…]

Танза: [Верно. Я думал, ты последние два дня гулял по острову в поисках способа спастись, но оказалось, что ты болтал со своим отрядом и с другими гладиаторами…]

Считая на пальцах, Танза раскритиковала поведение Субару в предыдущие пару дней.

Действительно, в течение двух дней Субару только и делал, что разговаривал с людьми. Не ища способа сбежать и не придумывая, как управлять единственным подъемным мостом, соединяющимся с внешним миром.

Иногда он проводил время с Вайцем и другими людьми из своего отряда, но отдавал предпочтение изучению правил Острова Гладиаторов, а также другим интересным фактам от тех, кто находился на Острове долгое время.

В глазах Танзы это были очень неторопливые действия, и, возможно, это выглядело так, как будто Субару готовился сделать Остров своим домом до самой своей смерти.

Но если бы это было так,

Субару: [Это абсолютно неправильно, Танза. Еще у меня есть кое-кто, кого я хочу видеть так же, как Танза хочет видеть Йорну-сан. Мне абсолютно необходимо выбраться отсюда.]

Танза: […Скажи, это те люди, которые были с тобой?]

Субару: [Это правда, за исключением Абеля, есть и другие… В большом городе, окруженном стеной. А также в стране по соседству с Империей. Знаешь, я был очень занят.]

Танза: [――――]

Как только Субару ответил, что у него есть другие, с кем он хотел бы встретиться как там, так и в других местах, Танза замолчал.

Возможно, она думала, что ее единственная любовь к Йорне сильнее, чем любовь Субару ко многим людям, но она не заявила об этом вслух.

Одного этого было достаточно, чтобы понять, насколько серьезна она была. Можно было бы только восхищаться преданностью Йорны своему образованию, если бы именно она научила ее стольким вещам.

Субару: [Тем не менее, я, наверное, умею пользоваться головой лучше, чем ты.]

Танза: [――? Что имеется в виду…?]

И что-то произошло как раз в тот момент, когда Танза наклонила голову в ответ на слова Субару.

???: [――Басу! Разводной мост поднимается! Только что прибыли новые люди!]

Когда он поднял неистовый крик, фальшивый Сесил выбежал по коридору и появился перед ними. Плечи Танзы подпрыгнули от силы и громкости его голоса, но реакция Субару была полной противоположностью.

С восклицанием «Вот они!» вскочив на месте, он продолжил:

Субару: [Это намного быстрее, чем я слышал, это обычный темп?]

Сесил: [Нет, как я тебе уже говорил, последняя Спарка твоей группы была исключением. Всем, кроме трёх членов Отряда Басу, не удалось сбежать, и они оказались на дне озера… Итак, Басу и его команда в спешке восполнили нехватку рабочей силы.]

Субару: [А, понятно.]

Как сказал, пожав плечами, фальшивый Сесил, предыдущая Спарка прошла с нарушениями.

Кандидаты в гладиаторы, которые изначально должны были войти на остров Гладиаторов вместе с Вейцем и остальными, попытались массово сбежать, прежде чем прибыли на сам остров. Однако это закончилось неудачей, в результате чего их карета перевернулась. Все те, кто сбежал с подъемного моста в озеро, стали пищей для водных ведьмозверей.

В результате Спарка не была проведена для Вейца и остальных, поскольку в ней не было достаточного количества членов, и ее собирались отложить до тех пор, пока не будет пополнено количество, необходимое для формирования Отряда, но…

Субару: [Итак, тогда, когда мы с Танзой пришли, Вайц и остальные, должно быть, были очень расстроены, да.]

Новобранцы означали, что они должны были пройти Спарку, и не только это, Субару и Танза присоединились, а Танза была без сознания.

По сути, с учетом одного ребенка с противными глазами, это была четырехместная Спарка.

Все трое, должно быть, думали, что это был самый неудачный день в их жизни.

Субару: [Однако на самом деле это был самый счастливый день в их жизни.]

Сесил: [О, у тебя очень приятный и уверенный вид. Итак, Басу, что ты хочешь делать сейчас?]

Субару: [Да, я собираюсь проверить разводной мост. Я также хотел бы поговорить с некоторыми людьми со стороны.]

Сесил: [Это может быть немного сложно. Я думаю, что эта Спарка начнется довольно рано по сравнению с прошлым разом, так что у вас может не быть возможности встретиться с ними.]

Субару: [Понятно… Это сложно, но если это так, то есть способы заставить это работать.]

На что Субару ответил, что, положив руку на подбородок, фальшивый Сесил в ответ поднял брови.

Его интерес или, возможно, благоприятное впечатление от ответа Субару было легко понять по его реакции. Его личность была из тех, у кого проблемы с сохранением секретов, но все же он был человеком, против которого им приходилось быть настороже.

В этом мире было мало людей, которые могли бы убить человека, независимо от того, насколько он им нравился.

По слухам, личности фальшивого Сесила на Острове было достаточно, чтобы Субару относился к нему как к бомбе замедленного действия.

Конечно, слишком большие опасения только ослабят запал, поэтому найти правильный баланс было хорошей идеей.

В любом случае――,

Субару: [Наконец-то, кажется, наметился некоторый прогресс. Танза, что ты думаешь?]

Танза: [Нет, ну что ты имеешь в виду? Вы с Сегмунтом-самой что-то замышляете?]

Сесил: [Ничего подобного! Мне ничего не рассказали о мыслях Басу, а если и рассказали, то в этом не было ничего особенного. Он просто сказал мне сообщить ему, когда будет поднят разводной мост. Знаете, все, что планировалось потом, находится в голове Басу!]

Танза: […Шварц-сама?]

Видя, что от Сесила, показавшего, что он не имеет ни малейшего понятия, нельзя получить никакой информации, взгляд Танзы обратился к Субару, как будто обвиняя его в том, что он что-то скрывает от нее. Хотя Субару не собирался ничего от нее скрывать.

Хотя он намеревался действовать довольно осторожно.

Субару: [А пока давайте поговорим, пока мы проверим разводной мост. Мы все были бы глупы, если бы пропустили это.]

Танза выглядела так, как будто она хотела что-то сказать, и веселый фальшивый Сесилус тащился за ней. Субару покинул гостиную и направился на верхний уровень Острова, откуда он мог видеть подъемный мост. На вершине острова гладиаторам была предоставлена ​​большая свобода в их деятельности, и, за исключением тех, чье поведение было отвратительным в повседневной жизни, их ничем не ограничивали, кроме того, когда они ложились спать или устраивали смертельные бои.

Существовали определенные правила, когда купаться или есть, которые, по-видимому, необходимо было соблюдать, но они были далеки от того, что он себе представлял, какова была жизнь раба или заключенного в тюрьме.

В центре Острова Гладиаторов располагалась гладиаторская арена, которая стала сценой, на которой проводились грандиозные мероприятия для зрителей, приехавших за пределы Острова. Таким образом, а также поскольку гладиаторская арена и ее окрестности были тем, что могли увидеть посторонние, она была оформлена в довольно ярком и выдающемся стиле.

С другой стороны, остальные свободные жилые помещения гладиаторов были простыми, поэтому, за исключением самого минимума необходимых для жизни удобств, Остров в целом ощущался «серым».

Субару: [Но ведь есть еще и лечебная комната, и еще библиотека, не так ли?]

Танза: [Говорят, что они начали брать книги с тех пор, как губернатор Густав стал главой острова. Удивительно, но я слышал, что это место стало местом, где все вместе проводят время отдыха.]

Субару: [Да, книг было много. Хотя было бы неплохо, если бы я тоже мог их прочитать.]

Кивнув на описание Танзы, Субару почесал пальцем висок.

Буквы этого мира, который Субару якобы изучал, казалось, были выброшены из его мозга сразу после того, как он сжался, поэтому он мог лишь сбивчиво читать и понимать их.

Некоторые фрагменты он помнил смутно, так что было бы невозможно их расшифровать, если бы он достаточно постарался, но ему приходилось использовать свой разум, как будто он искал сокровища, просто чтобы прочитать одну-единственную страницу.

Субару: [Если бы сестренка знала об этом, она бы очень расстроилась на меня…]

Человеком, который оказал Субару наибольшую помощь в изучении букв, была сестрёнка— Рам. И поэтому, если бы она узнала о нынешнем затруднительном положении Субару, она бы очень разозлилась.

Даже если не принимать во внимание это, он оставил Рем одну. Он был уверен, что Рам разозлится, узнав об этом. Что касается этого, Субару тоже хотел, чтобы она разозлилась на него.

Танза: [Шварц-сама?]

Субару: [――Чтобы нам выбраться с этого острова, есть две вещи, которые станут нашими препятствиями. Один из них — разводной мост, соединяющий остров с другим берегом реки.]

Танза: […Да, я знаю об этом.]

Сцена предназначалась для проведения гладиаторской арены, построенной на острове в центре озера.

Поскольку половина его проходила со стороны острова, а другая половина — со стороны берега реки, разводной мост нельзя было пересечь, если он не был подвешен с обеих сторон. Это было проблематично, потому что обычно его поднимали так, чтобы его нельзя было пересечь.

Сесил: [Вот почему его обычно опускают. Он поднимается только при необходимости.]

Субару: [Для меня это все еще не имеет смысла, сколько бы раз ты мне ни говорил. Вот почему я хочу увидеть настоящую вещь.]

Хотя тон голоса Сесила был таким, как будто он говорил с кем-то, кто просто не хотел его слушать, во всяком случае, внутри Субару образ разводного моста, без сомнения, был образом одного моста, разделенного посередине на два, причем каждый сторону, вызывая отвод моста.

Естественно, согласно этому изображению разводной мост будет «опущен».

Танза: [Тогда, Шварц-сама, второе препятствие…]

Отбросив концептуальный образ в сознании Субару, Танза поинтересовался направлением разговора. При этих словах Субару издал «Угу» и коротко вздохнул, а затем:

Субару: [Излишне говорить, что это правило проклятия. Тот, который говорит Густав, носится на всех гладиаторах.]

Танза: [――――]

Когда кончики ее нежных бровей опустились, Танза поморщилась.

Естественно, она бы поняла суть проблемы, даже не сказав ей об этом — это было правило проклятия.

Знак проклятия был наложен на всех гладиаторов на Острове Гладиаторов и активировался на тех, кто нарушил правило проклятия, лишив их жизни. Это была главная причина, по которой Густав продолжал править как абсолютный правитель острова Гладиаторов, как губернатор.

Никто не мог бросить вызов Густаву; неповиновение ему будет стоить одной из них жизни.

Даже если кто-то не бросил ему вызов, пока знак проклятия не был удален, никто не знал, когда его жизнь будет прекращена за нарушение правила проклятия.

Как его снять, и подробностей правила проклятия никто, кроме самого Густава, не знал.

Субару: [Если вы спросите меня, чего я боюсь, это будет то, что я не знаю подробных правил. Я мог бы просто нормально проводить свое время, а затем случайно нарушить их и умереть, даже не осознавая этого.]

Сесил: [Ну, насколько я знаю, было какое-то беспокойство, когда Густав впервые стал губернатором, но в последнее время это беспокойство, кажется, по большей части исчезло. Тем не менее, похоже, что Густав не хочет сокращать количество гладиаторов по глупости, поэтому приятно, что он заявил о том, чего никогда не следует делать.]

Субару: [Заявлено… Так что это будет что-то вроде: «Не бросайте вызов страже», «Бои между товарищами-гладиаторами, кроме схваток на смерть, запрещены», «Не бегите с этого острова без разрешения» и так далее.]

Сесил: [Ага.]

Субару: [――Как я и думал, проблема в последнем.]

Для поддержания правил жизни на острове Густав наложил правило проклятия.

Тем не менее, это правда, что это прямо противоречило целям Субару и Танзы.

Субару: [Помимо непрямых методов, есть и другие способы нарушить правило проклятия и перестать быть гладиатором, верно?]

Сесил: [Да, конечно есть. Этим конкретным случаем будет крупномасштабное шоу, которое они проводят раз в год. Приглашен Его Превосходительство Император, и это знаменитая награда за смертельную схватку, которую они проводят в его присутствии. Есть и другие способы, например, когда кто-то из зрителей тратит много денег, чтобы вас вывести из себя. Следовательно, гладиаторам тоже необходимо хорошо выглядеть, а значит, возникает необходимость очаровать их великолепной красотой.]

Субару: […По той или иной причине мой мысленный образ — гладиатор.]

Это было нечто, напоминающее так называемых гладиаторов Римской империи. [1]

Он мало что знал о деталях, но в этом был нюанс вроде раба, которого заставляли сражаться мечом, что, можно сказать, буквально было той же позицией, что и гладиаторы Острова.

Он слышал, что был человек, по-видимому, известный гладиатор древности, который поднял восстание вместе с другими гладиаторами, но——, [2]

Субару: [Я хочу сбежать, а не бунтовать, поэтому я думаю скорее о побеге из тюрьмы.]

Намёком могли бы стать узоры тех, кто сбежал из тюрьмы.

Однако знания о таких фильмах и манге в Subaru также были довольно туманными. Казалось, что они не смогут использовать это при нынешнем положении вещей, поэтому Субару все равно нужно было найти правильный ответ.

Субару: [В любом случае, чтобы выбраться с Острова, нам нужно что-то сделать с этими двумя вещами: разводным мостом и правилом проклятия. По этой же причине нам абсолютно необходимо пойти посмотреть на разводной мост, понял?]

Танза: […Я согласен. Тем не менее, это не объясняет, почему Шварц-сама спокойно тянул время до тех пор, пока подъемный мост не сдвинулся.]

Субару: [Ты уверен, что имеешь это против меня…]

Отвечая на пристальный взгляд Танзы, Субару почесал голову и сделал обеспокоенное лицо.

Пока они так говорили, все трое направились к выгодной позиции, которую искали. На полпути к горе, которая становилась выше по мере приближения к центру острова, был построен балкон с видом на половину озера.

Правильнее было бы назвать это не балконом, а смотровой площадкой, но помимо Субару и двух других присутствовало еще несколько человек. Остальные гладиаторы, похоже, пришли сюда в качестве любопытных зрителей.

Среди рядов зрителей фигура внезапно повернулась и помахала Субару и остальным.

???: [Это Шварц, не так ли? Что ты здесь делаешь?]

Субару: [О, Хиайн, ты тоже здесь. Просто смотришь на товар?]

Хиайн: [Как будто я мог делать что-то подобное…! Я слышал, что следующие жертвы уже в пути, вот почему.]

Отведя глаза, человек-ящер Хиайн не смог продолжить слова.

Будучи членом того же подразделения, что и Субару, он, несмотря на свою самоуверенность, был довольно робким. Он не был плохим человеком, но, с другой стороны, его характер нельзя было открыто хвалить.

Даже это оправдание только что не устранило полностью цель «взглянуть на товары».

Танза: [Хиайн-сама, вы хотите взглянуть на людей, которые придут следующими?]

Хиайн: [Угу…]

Танза: [Если ты не хочешь мне говорить, меня это, впрочем, особо не беспокоит.]

На сдержанный вопрос Танзы Хиайн скривил свой большой рот и замешкался с ответом. Но когда тишина сразу стала невыносимой, Хиайн сказал: «Правильно!» дрожащим голосом.

Опираясь локтями на перила и хмуро глядя на озеро внизу, он сказал:

Хиайн: [Я хотел увидеть лица парней, которые придут сюда в следующий раз. Это неправильно?]

Субару: [Это не так, но по какой причине? Поскольку вы пережили Спарку, было бы неосмотрительно прийти сюда и проверить, сможет ли следующая группа прибывших пережить Спарку или что-то в этом роде.]

Хиайн: [Как будто я сделал бы что-нибудь такое злое…! Хотя я не говорю, что таких парней нет.]

Я другой, и этим Хиайн опроверг подозрения Субару.

На данный момент он решил довериться этому ответу. Субару также искренне понимал, что Хиаин не был плохим парнем, он был просто испуганным котом. Он также, казалось, был наименее привык к правилам этого острова Гладиаторов.

Хиайн: […Итак, почему вы, ребята, пришли?]

Субару: [Мы не просто смотрим на товары и не являемся любопытными зрителями. Конечно, нас интересуют люди, которых они приведут на этот раз, но мы хотим увидеть разводной мост.]

Хиайн: [Хочешь увидеть мост? Ты что, паршивец…? Подожди, ты действительно паршивец, не так ли!?]

Субару: [Нет, это правда, и ты, конечно, говоришь громко.]

Губы Субару изогнулись из-за того, что Хиайн безрассудно говорил очень громко, возможно, чтобы скрыть свои чувства. Когда он тогда стоял рядом с ним, они смотрели на озеро внизу.

Хотя солнце все еще стояло высоко в небе, область вокруг острова Гладиатора была слегка затемнена пасмурным небом.

По какой-то причине казалось, что облака в этом районе никогда не рассеиваются, и он слышал, что пасмурное небо было круглый год. Судя по тому, как выглядело небо, это было место, которое омрачало дух людей.

Сесил: [Ну, есть значительное количество людей, которым нравится такая обстановка, мне она скорее нравится.]

Субару: [Это удивительно. Я думал, Сеси будет большой поклонницей солнечных дней… Но ты называешь себя «молнией», так что, возможно, тебя не волнует облачность.]

Сесил: [Понятно, меня это никогда особо не волновало, но теперь, когда ты об этом упомянул…]

Пожав плечами фальшивому Сесилу, который приложил руку ко рту, когда его глаза заблестели от неожиданного открытия, Субару и остальные выстроились в очередь перед перилами, ожидая, пока подъемный мост, о котором идет речь, будет поднят.

Затем, вскоре после——,

Субару: [О, ох-―!]

Сначала откуда-то послышался дребезжащий звук движущихся шестеренок и механических частей.

Он думал, что здесь должен использоваться тот же механизм, который использовался для подъема железного забора на гладиаторской арене, но подъемный мост по своим масштабам был совершенно другим. В конце концов, не построить мост огромной длины было бы недопустимо, поэтому, судя по всему, им пришлось балансировать это с помощью вращения либо больших шестерен, либо большого количества шестерен.

На глазах Субару медленно «поднялся» разводной мост――.

Субару: [――――]

Так медленно появлялся разводной мост, погруженный глубоко в озеро.

Точно так же, как много раз поправлял его по этому поводу фальшивый Сесил, двигаясь вместе с механизмом вращающихся шестерен, оно «поднялось» из озера, чтобы проявить себя.

Вместо того, чтобы опустить поднятый разводной мост, они «подняли» разводной мост, который был затоплен.

Точнее говоря, был поднят не один единственный мост, а несколько связанных между собой мостов, вышедших со дна озера, по-видимому, построенных так, чтобы образовать единый мост. После того, как мост, разделенный на несколько секций, был поднят на один уровень, затем он был соединен вместе, чтобы стать одним, что было завершено, когда из него было слито большое количество воды.

Этот же механизм действовал и на берегу реки, поэтому разводной мост должен был подняться и на противоположном берегу. Два поднятых таким образом моста затем станут одним, освободив остров Гладиатора от изоляции на ограниченное время. [3]

Субару: [То, что двигает этот мост…]

Сесил: [Есть башня, которая управляет разводным мостом, так что в значительной степени им управляют в этой башне, понимаешь. На самом деле я никогда не был внутри, поэтому не знаю, чего ожидать.]

Субару: [――Внутри диспетчерской вышки.]

Что касается моста такого масштаба, его, вероятно, будет трудно скрытно поднимать и опускать.

Тем не менее, пересечение озера на чем-то вроде маленькой лодки также было затруднено из-за присутствия в воде ведьм-зверей. Казалось, его мышления все еще было недостаточно, чтобы предложить реалистичный способ побега.

Танза: […Вероятно, это карета, в которой везут следующих людей.]

Рядом с задумавшимся Субару пробормотала Танза, глядя в сторону противоположного берега.

Тянув за собой одну карету, по подъемному мосту медленно пересекла большая черная лошадь Штормового Ветра. Лошадь Штормового Ветра выглядела армейской лошадью, оснащенной доспехами, и на первый взгляд казалась довольно крепкой.

Вокруг кареты охраняли солдаты, едущие на чем-то меньшем, чем Лошадь Штормового Ветра. Похоже, они беспокоились, что карета перевернется, как и в прошлый раз, поэтому их бдительность была повышена.

Сесил: [О, это Густав-сан. Похоже, он придёт лично.]

На другой стороне разводного моста группа ждала прибытия кареты. Среди охранников в черной форме стоял Густав, выпятив свою необыкновенно большую грудь.

Было ли это также мерой предосторожности на случай опрокидывания кареты в последний раз? Или, учитывая, что это был Густав, он все равно бы присутствовал.

Субару: [До другого берега реки чуть больше километра, может, не больше двух километров…?]

Трудно сказать, потому что это было довольно далеко, хотя расстояние до подъемного моста, похоже, было более или менее таким, как он предполагал.

Даже с механизмом, который позволял распределить вес моста, разводной мост такой длины был невообразим. Даже если в качестве основы использовалась магия или какой-то другой особый магический инструмент, это все равно было настоящим подвигом.

И вот, пока он проверял состояние своей цели, подъемного моста…

Хиайн: [Аа――!?]

— воскликнул Хиаин, который, как и Субару и остальные, смотрел на разводной мост, его голос надломился.

— Нет, он смотрел не на разводной мост, а на проезжавшую карету. Карета, запряженная огромной Лошадью Штормового Ветра, уже пересекла подъемный мост, и люди, находившиеся внутри, вышли.

Это были люди, которые будут переданы Густаву в качестве гладиаторов, или, правильнее, в качестве кандидатов в гладиаторы. Глаза Хиайна расширились при виде этих лиц.

Хиаин: [Эти идиоты… В итоге тебя поймали…!]

Закрыв лицо обеими руками, Хиайн смотрел вниз, сквозь промежутки между большими перепончатыми пальцами.

Увидев новые лица, Субару понял смысл его слов. Все приведённые люди были очень похожи на Хиаина — людей-ящеров. Хотя цвет их чешуи предполагал, что они, возможно, принадлежали к другой этнической группе, в общих чертах их все же можно было отнести к таковым.

И реакция Хиайна была ответом на то, что он узнал, кто они такие.

Хиайн: […Даже ты зашел так далеко, что использовал меня как приманку, чтобы скрыться.]

Субару прищурился на Хиаина, который горько пробормотал про себя.

Во время Спарки, когда он снова и снова пытался познакомиться с Хианом и другими, кто участвовал вместе с ним, ему рассказали обстоятельства, которые привели Хиана на Остров Гладиаторов.

Он сказал Субару, что его заставили играть роль приманки благодаря его способности менять цвет своей чешуи и сливаться с толпой, и что его использовали как жертвенную пешку, чтобы выиграть время для своих друзей, чтобы они могли сбежать от работорговцев.

Тем не менее, из ответа Хиаина было ясно, что они…

Субару: [Это они использовали тебя как приманку, да.]

Хиайн: [Гх…]

Танза: [Хиайн-сама…]

Выражение лица Хиаина изменилось, как только Субару произнес свои слова, что заставило Танзу посмотреть на него с беспокойством. Хотя Танза, вероятно, не любила его, она, вероятно, симпатизировала человеку, с которым переговаривалась.

Но как только он увидел, что мальчик и эта девочка смотрят на него, Хиайн всхлипнул: «Он», и.

Хиайн: [П-им правильно! В конечном итоге выставляешь из себя дураков, потому что ты воспользовался мной! После всей боли, которую они мне причинили… Смешно!]

Сесил: [Хммм.]

Хиаин: [Ч-что, у тебя проблема или что-то в этом роде!?]

Фальшивый Сесил закрыл один глаз на слова Хиаина, последний сердито набросился на первого с искаженным ртом. Когда Хиайн опрометчиво огрызнулся на него в ответ, фальшивый Сесил покачал головой: «Нет, нет».

Сесил: [Я не критикую тебя. Я был просто удивлён и впечатлён одновременно, потому что это было всего лишь посредственное высказывание посредственного персонажа, который существует только для того, чтобы его били.]

Хиайн: [Я персонаж, который существует только для того, чтобы его победили…?]

Сесил: [Что еще я могу сказать? Я довольно долго думал об этом, но почему все эти люди, которые должны быть второстепенными персонажами, всегда выпаливают вещи, из-за которых они звучат так, будто они второстепенные персонажи? Почему бы им просто не прочитать одну из этих книжек с картинками и не понять, как глупо все это звучит?]

Перед Хианом, чей голос дрожал, фальшивый Сесил высоко сложил руки вместе.

Сухим звуком фальшивый Цецил привлек к себе внимание окружающих,

Сесил: [Оглянитесь вокруг и убедитесь сами. Я не читал все истории о прошлом, настоящем и всех местах, которые смог найти, но если вы прочитаете те, которые привлекают ваше внимание от корки до корки, вы обнаружите, что в их состав входит много участников. Знаменитые люди говорят и делают вещи, достойные их славы, а те, кто не знамениты, говорят и делают вещи, достойные их глупости. И это относится к реальности за пределами книжки с картинками больше, чем вы думаете.]

Хиайн: [Ч-о чём ты, чёрт возьми, говоришь…?]

Сесил: [Слабые люди говорят вещи, которые кажутся слабыми! Сильные люди говорят вещи, которые кажутся сильными! Главные актеры говорят самые крутые вещи, а второстепенные персонажи шепчутся неуловимым голосом! Ох, это все так странно и странно, вам не кажется?]

Хиайн: [――――]

Сесил: [Почему вы так стремитесь играть самые незначительные роли по собственному желанию? Мы все актеры, которым нужно прожить свою собственную жизнь. Конечно, главным актером могу быть только я.]

Не спуская с него взглядов, фальшивый Сесил слегка постучал по земле под своими сандалиями, сосредоточив на себе не только взгляды, но и слух.

И—,

Сесил: [Почему бы тебе не подумать, прежде чем что-то сказать? Из-за этого заявления вы походите на мелкую сошку, которая вот-вот умрет.]

Хиайн: [――Хк.]

Хиаин сглотнул, когда фальшивый Сесил приблизил к нему лицо, глядя на него снизу.

С улыбкой на лице, несмотря на реакцию Хиаина, фальшивый Сесил быстро отступил. Но Хиаин, похоже, испугался фальшивых глаз Сесила и почувствовал, что задыхается.

И с этими словами Хиайн повернулся спиной, чтобы убежать от фальшивого Сесилуса, и…

Субару: [Хиайн.]

Хиайн: [Что!? Оставь меня в покое! Единственный раз, когда я связываюсь с Ча, это когда мы вместе как одно целое, и…]

Субару: [А как насчет тех людей там внизу? Я думал, они твои спутники.]

Субару остановил Хиаина, когда он собирался уйти, задав ему вопрос. Услышав слова Субару, Хиайн выдохнул с «Ха!»,

Хиайн: [Все как я сказал! Они использовали меня как приманку, а после этого облажались! Мне плевать на этих идиотов!]

Субару: [――Но когда ты уронил эту сумку со скалы, они поделились с тобой едой, не так ли?]

Услышав слова Субару, глаза Хиаина расширились и произнесли «Ах».

К удивлению Хиаина, Субару продолжил: «Более того».

Субару: [Они помогли тебе уйти от бандитов, а когда ты не смог разжечь пожар, они сделали это за тебя… Последнее, что ты о них помнишь, возможно, плохие воспоминания, но…]

Хиайн: [――――]

Субару: [Слишком одиноко думать, что последнее, что ты видел, составляет всё об этих людях.]

Существовала поговорка, что человек покажет свое истинное лицо в экстремальных обстоятельствах.

«Как нелепо», — хотел сказать Субару, посоветовав ему отказаться от этой логики.

Смешно было предполагать, что, когда человек попадает в чрезвычайную, неконтролируемую ситуацию, действия, которые он там совершает, будут определять все в нем.

Тогда будет ли то, что сделали Хиайн, Вайц и Идра во время Спарки, их истинным лицом?

Подумает ли Субару, что они трусы, трусы и мошенники… И это все, что для них было?

Были моменты, когда они сотрудничали с Субару, не убегая, не перехитрив их, не обманув их, и именно поэтому они все были здесь вместе, едва избежав смерти.

Вот почему——,

Субару: [Если ты поговоришь с ними, возможно, ты услышишь другую историю.]

Даже Субару с самого начала не мог полюбить людей, которых он теперь любил.

Он также видел и менее приятные стороны этих людей. Тем не менее, Субару хотел нравиться всем. И Субару считал себя не единственным уникальным человеком в этом отношении.

Хиайн: […Ты жуткий маленький отродий. Всегда говоришь так, будто знаешь все.]

На призыв Субару Хиайн пробормотал что-то злобное.

С его точки зрения, это должно было быть весьма отвратительно, когда ему рассказали историю, которую он не помнил, чтобы рассказывал Субару. И все же, с лицом, изображающим мысль, которая предшествовала жутким ощущениям, которые он чувствовал,

Хиайн: [Они никогда не пройдут мимо Спарки. Значит, это невозможно.]

С этими словами Хиайн ушел со своего насеста, на этот раз не останавливаясь.

Но осознал ли он это? Ответ Хиаина исходил не из его чувств в тот момент, а был просто оправданием того, почему он не мог сделать эти вещи. Потому что ситуация стала бы еще более удушающей.

Понимал ли он, что, если обстоятельства изменятся, это оправдание больше не будет обоснованным?

Танза: [Шварц-сама, мне жаль слышать о Хиаине-саме и его знакомых, но…]

Когда Хиайн отвернулся, Танза нежно коснулась рукава Субару. Ее круглые глаза светились нетерпением, сопровождаемым сочувствием.

Среди препятствий, которые им пришлось преодолеть, одним из них стал разводной мост. Поскольку она видела мост своими собственными глазами, это, должно быть, укрепило ее решимость покинуть Остров.

Естественно, для Танзы выбраться с этого острова было гораздо, гораздо важнее, чем чувства Хиаина. Конечно, то же самое было и с Subaru.

У Субару также были вещи, которые были для него важны и которые он хотел расставить по приоритетам.

Не было необходимости сравнивать Хиайн с тем, с чем Субару сталкивался в прошлом.

Еще—,

Сесил: [—Басу, это то, что называется тернистым путём.]

Субару: [Сеси…]

Пока Субару боролся с ощущением кипения и жжения в глубине груди, фальшивый Сесил сказал ему об этом.

Когда Субару повернулся, чтобы посмотреть на него, фальшивый Сесилус издал «Хуп», а затем проворно встал на перила перед ним. Это зрелище заставило его почувствовать себя немного неловко, но фальшивый Сесил ловко балансировал на узких перилах.

Сесил: [Редко нам удается добиться того, чтобы все было так, как мы хотим, независимо от того, сколько лучших решений мы делаем в обстоятельствах, в которых находимся. Есть предварительное условие для тех существ, которые получают все. Квалификация избранного ведущего актера. Если у тебя его нет, и ты хочешь чего-то, чего ты не заслуживаешь――]

Субару: [А что, если я это сделаю?]

Сесил: [Ждет только смерть, не так ли?]

Как заявил фальшивый Сесил, его тело тяжело наклонилось к другой стороне перил. Увидев это, глаза Танзы расширились, и она быстро попыталась протянуть руку.

Но быстрее, чем она смогла это сделать, фальшивый Сесил, согнувшись в коленях, подавил инерцию своего падения. Затем, пригнувшись, он столкнулся лицом к лицу с Субару перед перилами и,

Сесил: [Так что гораздо легче продвигать дела, если ты думаешь о них как о том, что нужно сделать, нравится тебе это или нет.]

Субару: […Что нужно сделать?]

Сесил: [Да, верно. Принимая то, что перед вами, как в высшей степени естественное, вы приходите к выводу, что не можете изменить судьбу. Тот, кто не сможет преодолеть препятствия своими силами, неизбежно застопорится на предстоящем пути. У тебя нет другого выбора, кроме как проложить свой собственный путь… Вот что нужно сделать, независимо от того, что ты об этом думаешь.]

Фальшивый Цецил сказал это, присев на корточки, умело сохраняя позу, не двигая ни единым мускулом. Когда Субару буквально засыпали этими словами, слухи о фальшивом Сесилусе вновь всплыли в сознании Субару.

Говорили, что в Спарке, в которой участвовал фальшивый Сесил, он не действовал до тех пор, пока все его союзники не были уничтожены.

Затем, как только он остался один, он в одиночестве убил Зверя-гладиатора, и с тех пор он сражался насмерть без членов своего отряда на своей стороне, забирая жизни всех, к кому приходил. лицо.

Субару: [И поэтому ты не помогаешь другим, Сеси?]

Сесил: [Вы должны быть в состоянии самостоятельно преодолеть любое препятствие. Если вы достигаете чего-то, заимствуя силу других, вы не сможете преодолеть то же самое в следующий раз, когда столкнетесь с этим. Вы не можете брать власть взаймы навсегда. Люди в конце концов умрут. Даже я не бессмертен.]

Его намерения были понятны. Его логику тоже можно было понять.

Но это был тип логики, которую мог объявить только фальшивый Сесил, потому что он был сильным, человеком, который мог решать проблемы. Это было очень жестко и недоброжелательно.

Субару: [Ты так говоришь, Сеси, но иногда встречи могут изменить человека, ты знаешь. Тогда этот изменившийся человек может преодолеть следующее препятствие. Кроме…]

Сесил: [Кроме того?]

Стоя на одной ноге на перилах, фальшивый Сесил оперся локтем на согнутое колено и положил руку на подбородок. Нахмурившись, сдерживая улыбку, Субару оскалился.

От обычного человека, неспособного жить в одиночестве, до этого сверхчеловека, способного справиться со всем самостоятельно.

Субару: [Сеси, ты говоришь относиться к этому как к тому, что нужно сделать, независимо от моих чувств, но важно сохранить это чувство неспособности сделать это.]

Сесил: [――――]

Субару: [Это чувство неспособности отбросить свои личные чувства, чтобы что-то сделать, является движущей силой для спасения кого-то другого. Даже если мне скажут, что это эгоизм наивного мальчишки, потому что так оно и есть.]

Действительно, это было то, во что Субару хотелось бы верить.

Размер тела не имел значения. Именно об этом думал Нацуки Субару, каким бы большим или маленьким он ни был.

Вера. Наивная логика, которую нельзя было игнорировать благодаря смекалке, выдавала себя за зрелую.

Сесил: [Ага!]

Услышав заявление Субару, выражение лица фальшивого Сесилуса изменилось.

От тонкой улыбки до широкой, довольной улыбки.

Увидев это краем глаза, Субару решил, что ему нужно делать, и ушел.

Танза: [Шварц-сама! Сегмунт-сама, что такое…]

Сесил: [О, это здорово, Басу! Это тоже соответствует моей логике. Крутые люди говорят крутые вещи, сильные люди говорят вещи, которые кажутся сильными. Оба актера начинают с того, что говорят вещи, достойные их положения. Это дух того, кто восстает против судьбы!]

Танза: [Сегмунт-сама!]

Танза включила фальшивого Сесилуса, который кудахтал на перилах. Однако у Субару не было времени тратить время на этих двух людей.

Было два места, куда ему нужно было пойти, и хотя в первом он мог просто остановиться, ему нужно было немного обсудить, убедить или, возможно, несколько необоснованно обвинить другое.

К этому ему придется подготовиться позже, и…

Субару: [Старик Нуль!]

Быстро вернувшись на остров, Субару помчался в комнату исцеления. Распахнув дверь, он увидел спину испуганной фигуры, которая тайно дремала внутри.

Старик с худощавым телом, неухоженной длинной бородой и отпечатком ватного тампона был Стариком Нулем, целителем, запертым в комнате исцеления.

Налл покачал головой и моргнул, глядя на ворвавшегося в комнату посетителя, Субару. Последний предварил свой вопрос словами: «Извините, извините», а затем:

Субару: [――То, что я просил, готово?]

△▼△▼△▼△

???: [Похоже, у них будет следующая Спарка… У нас должна быть причина пойти посмотреть…]

Хиайн ненавидел Вайца, который, неспособный понять ситуацию, сделал такое приглашение.

Поскольку они были членами одного Отряда, у них часто не было другого выбора, кроме как быть вместе, однако с самого начала Хиайн никогда не ладил с Вейцем.

Кроме того, он знал, что именно здесь он сам, импульсивно вспыхивающий на людей, и у которого была плохая химия с Вейцем, который был по-настоящему мужественным, — он, который не мог отступить, первым извергнет зажигательные слова.

Хоть он и знал об этом, он так и не смог это исправить.

Из-за этого до этого момента он пережил совершенно ужасные переживания. Его отправили в улей Гинун в качестве гладиатора, и этот беспорядок тоже был вызван катастрофой, которую устроил его рот.

Это правда, что люди, с которыми он работал, использовали его как жертвенную пешку, чтобы уйти от работорговцев. Но, в первую очередь, именно оговорка Хиаина привлекла к ним внимание работорговцев.

Несмотря на то, что он был разочарован тем, что не смог найти достойную работу даже на один день, он подрался в баре с группой явно опасных людей и был привлечен к ответственности за это.

После многих дней настойчивого преследования дело, наконец, дошло до прямого насилия. И чтобы его товарищи спаслись, было принято решение.

Хиайн: [Черт возьми, я знаю это…]

Хоть он и был пугливым котом, но был вспыльчивым и вспыхивал на людях; именно по этой причине у него возникли проблемы, и все же до самого конца товарищи не бросили его.

Не желая продолжать полагаться на других и стараясь хорошо выглядеть, он сказал им: «Если это станет безнадежно, пожалуйста, просто оставьте меня». Однако, несмотря на эти слова, у него в голове была мысль, что у них не хватило смелости бросить его.

В самом конце, убежденный, что они такие же пугливые кошки, как и он, что у них не хватит смелости бросить одного из своих товарищей, он воспользовался ими.

Хиайн: [Я знаю, что я самый безнадежный из всех, черт возьми…]

Быть брошенным, использованным как приманкой, жертвенной пешкой; с его стороны было глупо поднять из-за этого такой шум.

То, что это было очень глупо, понимал и сам Хиайн.

Но если бы он продолжил, не сказав этого, он не смог бы защитить свое сердце. Он не был виноват, и все же именно его товарищи были виноваты в том, что заставило его страдать; ему твердо хотелось в это верить.

По крайней мере, проклиная таким образом своих товарищей, проклиная их, избежавших зла, он хотел оправдаться.

Хиайн: [Несмотря на это, какого черта вас тоже поймали…!]

После всех неприятностей, через которые он прошел, когда его вот так поймали и бросили в такую ​​безнадежную ситуацию, почему они тоже оказались пойманы? После того, как Хиайн лишился права проклинать их, он стал не более чем засранцем.

Деградировавший до уровня просто засранца, у него не было другого выбора, кроме как смотреть, как его друзья беспомощно умирают здесь.

???: [Похоже, что из людей, приведённых в этот раз, был создан Отряд. В отличие от того, что было с нами тогда, их бросают, как только они прибывают…]

Со скрещенными руками и дрожащим голосом Идра смотрел на гладиаторскую арену со своего места среди зрителей.

Идра попытался скрыть свой дрожащий голос, но безуспешно. Идра, возможно, и силен, но в глубине души он мало чем отличался от испуганного кота Хиана.

Даже тогда у Идры была решимость притвориться сильной. Хиайн этого не сделал. Он был несчастен.

Густав: [――С этого момента начинается Спарка!!]

Когда трибуны были заполнены гладиаторами, тяжелый голос Густава, губернатора, эхом разнесся по толпе.

Хотя у них не было времени заметить это во время собственной Спарки, в одном углу гладиаторской арены была сцена, с которой Густав мог наблюдать за публикой — или, скорее, место, где высокопоставленные лица сидели во время боя. шоу.

Оттуда Густав посмотрел на площадку, раскинув четыре руки вверх.

В этот момент прямо под Густавом открылся проход, ведущий в заднюю часть гладиаторской арены, и из его внутренней части, закрытой железным забором, медленно вышел зверь-гладиатор.

Это был зверь-ведьма, отличный от того, с которым сражались Хиаин и остальные, очень, очень большая крыса с мягким на вид мехом, обернутым по всему телу, и птичьими крыльями, растущими из обеих ее рук.

Однако различия между ними сводились только к их внешнему виду, и не было никаких существенных различий в их свирепости или опасности, вот что передали ему инстинктивные тревожные звоночки Хиаина.

Другими словами, это не тот случай, когда сложность Спарки будет снижена только потому, что это был другой зверь-гладиатор.

Вайц: [Итак, похоже, на этот раз это участники…]

Когда он услышал низкий рев гладиатора-зверя, как и заявил Вайц, забор прохода перед ними открылся, и оттуда появились участники этой Спарки — пятеро людоящеров.

Чешуя каждого из них дрожала от беспокойства и напряжения, все их лица были знакомы Хиану.

Последняя надежда на то, что он ошибся в них из-за того, что видел их издалека, рухнула.

Внезапно повернув лицо вниз, Хиайн понял, что бежать ему некуда.

Что же послужило причиной этого? Испуганный кот Хиайн пережил Спарку.

Будучи доставленными в то же место, что и Хиайн, его товарищи не смогут пережить Спарку и в конечном итоге погибнут… Что же это за проклятие?

То, что им пришлось пережить это, было ли это результатом его проклятия?

Если так, то эффект проклятия Хиаина должен был быть значительным. Затем он проклянет всех на этом острове, кроме себя… нет, он скорее проклянет всех в этой Империи, проклянет их до тех пор, пока у него не закончатся проклятия, и все же.

Идра: [Идиот.]

Хиайн: [――А?]

Начнем с того, что если бы он кого-то проклинал, то начал бы с работорговцев, которые оставили здесь его и его товарищей.

Хиаин, занятый столь причудливыми и бесполезными отступлениями от реальности, был приведен в чувство ошеломленным бормотанием Идры.

Что произошло? Широко раскрыв глаза от изумления, Идра смотрел на гладиаторскую арену. И это делал не только Идра, но и Вайц рядом с ним — нет, не только они двое.

――Множество гладиаторов в зале смотрело в изумлении.

Причина этого была ясна, и, глядя на гладиаторскую арену, выражение лица Хиаина стало таким же, как и у остальных.

Потому что рядом с пятью ящерами была фигура шестого человека, которого не должно было быть—.

Хиайн: [Ууу-что ты, черт возьми, делаешь, Шварц――!?]

Дрожащим горлом Хиаин выкрикнул имя того, кого здесь не должно было быть, имя черноволосого мальчика.

Мальчик, с которым он только что расстался на этой выгодной позиции, мальчик, который так дерзко с ним разговаривал, обернулся, услышав жалобное восклицание Хиаина.

Затем, находясь среди людей-ящеров, дрожащих перед опасной для жизни Спаркой, он с щелчком указал на лицо Хиаина в аудитории и заявил.

Его спросили, что он делает, и поэтому…

Субару: [――Самое сильное подкрепление.]

Так он заявил.

Примечание:

[1] — В этом разделе несколько терминов переводятся на английский как «гладиатор», Субару озвучивает グラディエーター, заимствованное из английского слово, в повествовании используется 剣奴, именно так всегда называют гладиаторов улья Гинун, и, наконец, 剣闘士 используется в повествовании для обозначения гладиаторов Рима, и мы локализовали это слово как «гладиаторы древности».

[2] — Это отсылка к легенде о Спартаке.

[3] — Это своего рода каламбур, который на самом деле не работает в английском языке: «孤島» в «剣奴孤島» в буквальном переводе означает «изолированный остров», а не «остров». Вот почему здесь его «освобождают» от «изоляции» (孤立).