Том 4 — Глава 100

Глава 100

――Слепые поиски ни к чему не приведут.

К такому выводу пришел Субару, разыскивая Льюиса по всей деревне и напрягая его сердечно-сосудистую систему и дыхательные функции до такой степени, что у него болели легкие.

[Субару: ――Ха, ха, ха]

Держась за колени, он двигал плечами вверх и вниз, чтобы накачать кислород в легкие.

Умственная усталость, накопившаяся за последние несколько дней, вдруг нахлынула обратно, и его конечности стали тяжелыми, как будто в них ввели свинец. Даже дышать было трудно.

[Отто: Нацуки-сан, вы в порядке? А если серьезно, ты слишком быстро выдохся, знаешь ли]

[Субару: Заткнись… Я просто внезапно вспомнил… Я все еще лечился, когда все это случилось, и мое истощение почти достигло своего пика……]

[Отто: Ладно, ладно, я понимаю, что ты заядлый неудачник, просто сядь здесь и отдохни немного. Дайте своему телу передохнуть и подумайте немного. Я пойду принесу воды]

Увидев измученного Субару, Отто вздохнул, указал на тень дерева и оставил его там.

Наблюдая, как Отто уходит, хмурясь от собственной жалкости, Субару сел под деревом и сосредоточился на восстановлении дыхания.

[Субару: ――――]

Прошел почти час с тех пор, как он расстался с Гарфиэлем и начал поиски Льюиса Теты.

Как представитель Убежища, Льюис, отказавшаяся от своих обязанностей и уходящая в самоволку, не должна была быть услышана жителями Убежища и беженцами. Гарфиэль, должно быть, исходил из тех же соображений, когда отправился на ее поиски в одиночку.

[Субару: Эмилия……]

Если Субару был честен в своих чувствах, он больше беспокоился о безопасности Эмилии, чем Льюиса.

Он сомневался, что она сделает что-то опрометчивое, но, зная, какой потерянной и одинокой она должна себя чувствовать, он не мог не хотеть броситься к ней и утешить ее.

Но жестокая реальность была именно такой, как он сказал Отто: найти Льюиса было важнее. В этом не было места для сентиментальности.

Тем не менее, Субару надеялся, что отдельные усилия Рама помогут найти Эмилию.

[Субару: Мне кажется, что я в чем-то уступаю Розвалю]

Рам явно принадлежал к фракции Розваля. Она искала Эмилию только из-за беспокойства о репутации Розваля, а не для того, чтобы помочь Субару или Отто. Просто ее нынешние усилия служить Розвалю оказались связаны с усилиями Субару.

Оптимальным вариантом было бы для Субару и Отто найти Льюиса, а затем найти Эмилию. Если бы Субару смогла связать оба этих разговора подряд, это было бы лучше всего.

Но идеалы были идеалами. Только пустая риторика. Подсчет цыплят до того, как они вылупятся, и т.д.

[Субару: Такими темпами у нас не хватит времени, прежде чем мы найдем кого-то из них. Это наихудший случай, и этого абсолютно нельзя допустить. ……Но мы должны что-то сделать……]

Паника не поможет.

Вместо того, чтобы стоять на месте и думать, не будет ли надежнее просто прочесать каждый уголок Святилища?

Но потом,

[Субару: Если бы они нашли их, то Гарфиэль добрался бы до них первым. Прошел уже час. Этот парень может двигаться в два раза быстрее меня и Отто, так что, если он еще не нашел ее, это значит……]

――Льюис пыталась ускользнуть от них, так что даже Гарфиэль не смог ее найти.

[Субару: ――――]

При этой мысли Субару почувствовал рывок в голове, затаив дыхание.

Что-то было не так. Льюис пытался ускользнуть от Гарфиэля. Это было правильно. Но, это совсем не так. Зачем Льюису бежать от Гарфиэля?

Разве Льюис Тета сбежала не потому, что хотела избежать встречи с Субару? Субару решил, что она не хочет отвечать на его вопросы об испытании, и решил скрыться, пока ее ротация не закончится.

Но это не имело бы никакого смысла.

Если Тета действительно просто хотела избежать разговора с Субару, все, что ей нужно было сделать, это сообщить о своем желании Гарфиэлю.

Гарфиэль, не колеблясь, устранил бы Субару, если бы у него была веская причина. И если Гарфиэль решит напасть на него, у Субару не будет возможности дать отпор.

Если бы Тета действительно хотела скрыть свое прошлое, она могла бы спровоцировать Гарфиэля сделать это.

Так почему же она не сделала этого, и почему бы ей не сделать это――?

[Субару: Она бежит… потому что хочет, чтобы ее преследовали…?]

[???: Ну, конечно же, весь смысл бега в том, чтобы не попасться. Так о чем ты говоришь?]

Субару держался за подбородок, бормоча, когда кто-то еще вмешался. Подняв голову, он увидел растерянного Отто, который протягивал ему кувшин с водой.

[Отто: Я могу понять, что я немного перегружен мыслями о вещах. В то время, когда мне приходилось не спать четыре дня подряд, ведя деловые переговоры, я тоже чувствовал себя довольно расстроенным в последний день]

[Субару: Если отложить в сторону эту историю о ваших прошлых невзгодах на другой раз, я не схожу с ума. ……я не… я не думаю]

[Отто: Ты кажешься все менее и менее уверенным в этом]

Взяв кувшин, Субару поднес горлышко ко рту и налил. Наслаждаясь прохладным ощущением, скользящим вниз по его горлу, он привел в порядок свои запутанные слова.

[Субару: Как вы думаете, почему Льюис-сан исчез?]

[Отто: ……Ну, наверное, она хочет избежать неудобного разговора, я полагаю? Если она столкнется с тобой сегодня, ей придется поговорить, хочет она этого или нет… но, учитывая, что она не может покинуть это место, я не могу отрицать, что это похоже на временную меру]

[Субару: Точно, временная мера. Но если бы она действительно хотела решить фундаментальную проблему, знаете, как легко она бы это сделала?]

[Отто: ――Ты имеешь в виду Гарфиэля?]

Отто легко сделал вывод, к которому пришел Субару, исходя из нескольких подсказок. Нахмурив брови, он скрестил руки на груди, словно в раздумье.

[Отто: Верно, судя по этой цепочке рассуждений… тогда, может быть, Льюис-сан не хочет, чтобы Гарфиэль знал о ее разногласиях с вами?]

[Субару: Тем не менее, Гарфиэль уже подозревает, что мы как-то связаны с этим. Когда он сказал, что в Святилище никогда не было ничего плохого, пока мы не пришли и не запустили его, я не знал, что сказать]

Гарфиел попал точно в цель.

Так или иначе, Гарфиэль нашел косвенную причину исчезновения Льюиса. И Льюис никак не мог не подумать о том, как Гарфиэль отреагирует на ее исчезновение.

[Субару: Значит, есть только две мыслимые возможности]

[Отто: Либо она хочет избежать встречи с Нацуки-сан и Гарфиэлем и решила скрыться, либо…]

[Субару: Зная, что мы будем ее искать, она ждет, пока ее найдут……?]

Если бы это было первое, то Субару и Отто могли бы сдаться. Если бы миниатюрная Льюис действительно хотела спрятаться, она могла бы легко продержаться полдня. Единственный, у кого есть шанс найти ее, это остроносый и проворный Гарфиэль.

Но, если это было последнее, то шансы Субару и Отто против Гарфиэля были пятьдесят на пятьдесят.

В таком случае Льюис, должно быть, приняла соответствующие меры.

――Должен быть другой способ найти ее, помимо слепого поиска.

[Субару: Мы должны поискать что-нибудь связанное с Льюисом-саном]

[Отто: Но мы уже обыскали ее дом…… и ее настоящий дом был там, где пропала Эмилия-сама, так что…]

[Субару: Да, верно. Сомневаюсь, что она отправилась бы в Розваль, а Экспериментальная площадка… наверное, было первым местом, куда смотрел Гарфиел. Что значит……]

Если бы Тета должна была выбрать место, которое Субару и Гарфиэль имели бы равные шансы найти, место, которое Гарфиэль не стал бы исследовать немедленно――

――Если бы такое место существовало, оно было бы,

[Субару: ……Отто, кажется, я понял]

[Отто: П-правда? Вы получили его от нашего небольшого обмена только что? Вы уверены, что не торопитесь?]

[Субару: Не знаю, почему ты так негативно ко мне относишься, вероятность довольно высока. На самом деле, если это не так, то пора сдаваться]

Кивнув ошеломленному Отто, Субару выпил оставшуюся воду одним глотком. Он вытер губы, встал с земли и посмотрел в сторону того места, которое имел в виду.

Если Тета была там, значит, она не убегала. Она просто ждала в месте, наиболее подходящем для этого разговора.

В ожидании Субару или, может быть, в ожидании Гарфиэля.

[Субару: Пока еще не осознал этого, Гарфиэль. ――Позвольте мне сначала закончить интервью с вашим опекуном]