Том 4 — Глава 62.2

Глава 62.2

――Петра сидела на обеденном столе рядом с посудой.

Белая скатерть была выкрашена в темно-красный цвет с изображением Петры в центре. Прошло уже некоторое время, и пролитая кровь начала приобретать оттенок черного, что только затемнило жуткое зрелище.

[Субару: Петр…а……]

Неуверенными, нетвердыми шагами Субару медленно подошел к столу.

В центре лежала Петра. Слезливое выражение агонии и ужаса застыло на ее прекрасном лице, и глаза ее были открыты, как будто ища что-то в самом конце. Кровь все еще сочилась из уголков ее полуоткрытых губ, а смертельной раной, конечно же, была глубокая рана на ее талии.

Платье горничной, которое так мило и сказочно украшало ее, когда она кружилась перед Субару, было разрезано от груди до нижней части живота, а пролитая кровь и кишки еще больше облегчили тело молодой девушки.

[Субару: ――――уг]

Что-то поднялось в глубине его горла. Не блевать, а рыдать.

Он почувствовал жгучий жар в глубине своих глаз, и, прежде чем он успел переполниться, он протянул руку к лицу Петры. Выражение ее лица оставалось искаженным и застывшим от страха. Меньшее, что он мог сделать, это закрыть ей глаза, а затем, как и раньше, Субару снял куртку и накинул ее на ее тело.

Сколько раз ему не удавалось спасти ее, и он прибегал к этому поверхностному искуплению?

Сколько раз он знал, что это произойдет, и все же позволял этому ребенку умереть?

И сколько раз этой девушке придется страдать только из-за своей привязанности к нему?

[Субару: Прости… Прости, прости… Петра…]

Даже его бормотание извинений казалось пустым.

Не имея никого, кто мог бы ее защитить, она столкнулась здесь с отвратительным убийцей и была безжалостно убита, когда звала Субару по имени.

Его сердце может разбиться от горя. И его тело может загореться.

Если бы ненависть могла убить человека, Субару мог бы убить Эльзу миллион раз, прежде чем его ненависть иссякнет.

Такова была глубина греха, который она совершила. И он заставит ее понять это, несмотря ни на что.

[Субару: Из-за этого я не могу допустить, чтобы эта петля закончилась вот так……]

[Беатрис: Эта петля…?]

[Субару: Разговариваю сам с собой. Я не хочу оставлять Петру в таком состоянии… но сейчас мы ничего не можем сделать. Давай сначала найдем Рема. Мы возьмем ее и покинем Особняк. Вы все еще не можете использовать Door Crossing?]

[Беатрис: Для этого нам нужно пройти через Запретную библиотеку. Я предполагаю, что дверь в настоящее время открыта, я полагаю]

[Субару: ――Вот как…]

Способ отключения Door Crossing довольно прост.

Сначала откройте все двери в Особняке, чтобы исключить как можно больше вариантов. Затем просто оставьте дверь в Запретную библиотеку открытой и таким образом предотвратите связь с ней любых других потенциальных дверей.

Даже если оставить палку, чтобы дверь не закрылась, Беатрис не сможет призвать к себе Библиотеку.

[Субару: Ты знаешь, где сейчас находится Запретная библиотека?]

[Беатрис: Конечно. ――Прямо сейчас он в Западном крыле, комната для гостей на третьем этаже, я полагаю]

Если дверь находилась в западном крыле, между ней и столовой в главном здании все равно оставалось некоторое расстояние. Но поскольку дверь была открыта, это означало, что Эльза уже покинула Запретную библиотеку.

С носом этого убийцы она быстро найдет Субару.

[Субару: Сейчас у нас нет времени паниковать. В любом случае, давай поторопимся и найдем Рем……]

Вытирая слезы тыльной стороной ладони, Субару посмотрел в направлении своего пункта назначения. Рем будет спать в своей комнате в комнате для прислуги Восточного Крыла. Если Эльза начала свои поиски в Западном крыле, то она еще не должна была туда добраться.

Но это было только в отношении Эльзы,

[Субару: Велика вероятность, что Фредерика там……]

Зная, как много значит для Субару благополучие Рем, Фредерика решила, что Субару уйдет к ней после того, как ускользнет от Эльзы. В таком случае вполне вероятно, что она добралась туда первой.

Глядя, как Субару задумчиво держится за подбородок, Беатрис прищурилась.

[Беатрис: Меня это беспокоит. …Полагаю, ты подозреваешь эту служанку?]

[Субару: ……Я не хочу ее подозревать, но…]

Субару ответил на вопрос Беатрис слабым кивком.

Нападение Эльзы на Особняк Розваля―― Вероятно, произошло из-за предательства Фредерики. В этом Субару был наполовину убежден.

Это был третий раз, когда Субару встретил Эльзу в особняке Росваля.

Последние две встречи были на шестой и четвертый день, обе спустя несколько дней после его отъезда. Однако на этот раз он вернулся всего через два дня, и все же она снова была там.

Каждый раз Эльза появлялась так, словно ждала возвращения Субару. Что касается того, как ей удалось это сделать, Субару мог только подозревать существование информатора.

[Субару: В тот же день, когда я возвращаюсь в Особняк, Эльзу ведут внутрь… Я думал, что поездка в горную хижину будет частью этого, но……]

Субару с самого начала подозревал, что Эльза прячется в горной хижине, и Фредерика провела ее внутрь. Так что на этот раз, когда он вернулся, он спросил ее, не собирается ли она «направиться в хижину в горах».

Но он не заметил ничего подозрительного ни в ответе, ни в поведении Фредерики, поэтому пока отложил это, решив, что слишком много обдумывает.

[Субару: Но она могла сделать это несколькими способами… и я не могу читать ее мысли. Меня, возможно, обманули, и я не понял этого]

Субару думал, что скрыл от нее свои подозрения. Но вместо этого она, должно быть, почувствовала его настороженность и действовала с особой осторожностью.

Это была ошибка Субару, и в результате у этой девушки отняли жизнь во второй раз.

В смерти Петры полностью виноват Субару, который не смог забрать ее отсюда. На самом деле, это ничем не отличалось от того, если бы Субару убил ее сам.

[Субару: Но… Петра уважала тебя…!]

«Старшая сестра Фредерика», он помнил, как Петра называла свою наставницу.

Разве ей не больно было знать, что Петра, которая так обожала ее, была убита от руки этого убийцы?

О чем она думала, когда принимала участие в этом?

[Субару: Больше всего на свете… это то, как она отключила вход Беатрис в дверь. Честно говоря, я был удивлен, как ей удалось сломать его, как будто это детская игра]

[Беатрис: ……Бетти тоже не думала, что его можно так легко сломать. Полагаю, это не тот метод, который можно было бы придумать просто так.]

[Субару: Если бы у меня было достаточно времени, я бы тоже об этом подумал… но в том-то и проблема, что время. Она не смогла бы это придумать, если бы заранее не знала о вас и механизмах, стоящих за Дверным Пересеканием. Эльза никак не могла подумать об этом тогда и там. Значит, она, должно быть, узнала об этом от кого-то внутри]

[Беатрис: Вы, кажется, хорошо знакомы с этой сумасшедшей женщиной. Где вы познакомились, я полагаю?]

[Субару: Она вроде как вспорола мне живот в Столице. …Правильно, это была первая рана, от которой ты меня лечил, помнишь?]

Вспоминая об этом, Эльза была причиной, по которой Субару в первую очередь попал в Особняк Розваля. [Ах], Беатрис кивнула, как будто поняла.

В любом случае, сейчас было не до воспоминаний.

[Субару: В любом случае, мы должны добраться до Рема. Если Фредерика там… могу я рассчитывать на твою помощь?]

[Беатрис: Я полагаю, у тебя даже нет стержня, чтобы защитить девушку, которую ты любишь? Быть на первом месте в сердце такого мужчины… Я содрогаюсь при одной мысли об этом]

[Субару: Если чувства могут сбивать китов с неба, я сшибу столько, сколько ты захочешь, но мир не так добр ко мне, знаешь ли]

Несмотря на ее пренебрежительное замечание, Беатрис, похоже, приняла его просьбу. Даже эта ссора, вероятно, была вызвана заботой Беатрис о Субару. Скорее всего, она сделала это, чтобы отвлечь его от Петры.

В отличие от Субару, который не обращал внимания на горе Беатрис и даже сейчас не мог предложить ей единственного решения, Беатрис была гораздо умнее. И именно поэтому он всегда полагался на нее.

[Субару: Пошли]

[Беатрис: Мм, ладно, я полагаю]

Естественно, Беатрис протянула руку и без возражений была поднята на руки Субару. Подняв легкую девочку, Субару побежал, как и раньше.

Направляясь к Восточному крылу, Субару изо всех сил старался замолчать, хотя и знал, что это, вероятно, бессмысленно. Не похоже, чтобы Эльза прошла здесь, когда он метнулся вверх по лестнице на второй этаж, а затем на третий. Робко высунув голову в коридор, он проверил, нет ли теней вокруг предназначенной ему комнаты――

[Субару: ――――]

Заметив фигуру за пределами комнаты, Субару быстро опустил голову.

Увидев, что Беатрис тихо смотрит на него в его объятиях, Субару кивнул и снова высунул голову— казалось, к двери прислонился высокий человек.

Даже издалека нельзя было спутать золотые волосы и униформу горничной.

Это была Фредерика. Как он и думал, она стояла возле спальни Рем, ожидая прибытия Субару.

[Субару: Что нам делать……? Сделать вид, что ничего не произошло, и поздороваться? Если она еще не встретилась с Эльзой, она может не знать, что мы ее преследуем……]

[Беатрис: Если ваш прогноз верен, то в тот момент, когда служанка пригласила врага в Особняк, у нее уже не было причин заботиться о наших чувствах. Кроме того, когда вы в последний раз расставались с этой горничной, я полагаю, вы входили в Запретную библиотеку. В тот момент, когда ты вышел, у тебя уже нет оправданий]

[Субару: В таком случае нам просто нужно прорваться спереди]

Любимым оружием Фредерики ― было то, что выглядело как пара когтистых рукавиц. Судя по ее осанке и тому факту, что она была старшей сестрой Гарфиэля, даже если Субару лично не видел ее в действии, он мог представить, насколько она сильна. Их шансы на победу при лобовом нападении были практически нулевыми.

[Субару: Я немедленно отпущу Шамак, и если нам удастся удивить ее, ты сможешь поразить ее магическими атаками дальнего боя……? Даже если мы не можем сразиться с ней, мы в порядке, пока можем заставить ее отступить……]

[Беатрис: Полагаю, это слишком снисходительно для предателя. Вы не можете столкнуться с противником, который хочет убить вас, не имея такой же решимости]

Холодно слушая замечание Беатрис, хотя он знал, что она права, Субару все еще не хотел следовать ее совету. Даже зная, что этот человек был предателем, это все равно был тот, кто когда-то относился к нему как к другу. Сколько Субару помнит те времена, это никогда не будет таким ясным.

Даже если чисто с точки зрения последствий, Фредерика несет глубокую ответственность за смерть Петры.

[Субару: Беатрис. Я перекрою ей линию обзора с помощью Шамака. Я рассчитываю на то, что ты, возможно, слегка пристрелишь ее чем-нибудь]

[Беатрис: ―— Ты понимаешь, что все может пойти плохо, если мы будем слишком снисходительны к ней, я полагаю?]

[Субару: Есть кое-что, о чем я все еще хочу ее спросить. Не заморачивайся]

«Не слишком ли поздно для этого?», казалось, говорило выражение лица Беатрис, но, увидев, что Субару опустил голову, она вздохнула через ноздри и ничего не сказала.

Напомнив себе не навязываться ей, Субару глубоко вздохнул, открыл и сжал ладони. Его тело все еще было несколько утомленным, но он все еще был в состоянии справиться с еще одним Шамаком――

[Субару: Держи себя в руках, мое тело. ――ШАМАК!]

Бросившись в коридор, прежде чем Фредерика успела обернуться, из протянутой ладони Субару вырвался черный дым.

В обязательном порядке он заполнил пространство между Субару и Фредерикой, как и в Библиотеке. Но по пути, чувствуя, как тяжелеет голова от чрезмерной потери маны, Субару упал на колени и рухнул на пол.

Выйдя рядом с ним, Беатрис вытянула руки перед собой, приближаясь. Что-то напевая себе под нос, из атмосферы образовалась полая дыра, из которой появилось копье, окутанное бледно-фиолетовым пламенем.

Его горящий наконечник заставил атмосферу дрожать, аметистовое копье взмыло в воздух. ――Игнорируя протест Субару о том, что магия явно смертельна, Беатрис выстрелила копьем в тень――

[Беатрис: … . . что-то не так]

Беатрис наклонила голову, бормоча.

Субару не понял ее реакции, но копье остановилось в воздухе, и, повернув вытянутый палец, Беатрис заставила копье взмахнуть влево и вправо.

Этим простым движением тьма от Шамака Субару рассеялась. Это было просто потому, что, поскольку она сама использовала Темную Магию, влияние Беатрис было намного больше, чем влияние Субару.

Увидев, что плоды его изнурительных усилий так легко отметаются, Субару тупо смотрел на него. Но это чувство вскоре исчезло.

Когда он понял причину, по которой Беатрис остановила свою атаку.

[Субару: ――――]

Когда тени в коридоре рассеялись, Субару двинулся прямо к Фредерике.

Волоча свое измученное, лишенное маны тело со скоростью ползания черепахи, Субару поднялся к ее ногам. В осторожности больше не было необходимости. Ибо она никак не отреагировала на его приближение. Вовсе нет .

――Она никогда больше ни на что не отреагирует.

[Субару: ……почему]

Фредерика умерла, стоя на страже перед комнатой Рем.

Кукри-нож пронзил ей живот, пригвоздив ее к двери. На ее безжизненно болтающихся руках были перчатки. В доказательство того, что это была тяжелая битва, ее одежда была вся в порезах.

Тело Фредерики уже было холодным, и выражение ее лица указывало на то, что ее душа давно ушла. Ее застывшее лицо выражало горечь и сожаление, и Субару мог сказать, что она защищала дверь ценой своей жизни.

Другими словами, Фредерика боролась до конца, чтобы злоумышленник не смог войти в эту комнату.

У нее не было бы причин делать это, если бы она привела преступника сюда.

[Субару: Я полностью в тебе сомневался… когда ты…]

Закрыв лицо ладонью, Субару изо всех сил старался осознать реальность перед глазами.

Фредерика умерла от ножевых ран, покрывающих ее тело. Теперь, когда он увидел ее такой, как он мог сказать, что она осведомительница и предательница?

Было ли это результатом его недоверия? Он так хотел обвинить ее, хотя на самом деле ему просто нужен был предлог, чтобы уменьшить свою вину.

Он должен был признать это.

[Субару: ――Я был неправ… не так ли]

Фредерика не была предательницей.

Она сражалась насмерть, охраняя Рем до конца. Судя по холоду ее тела, она, вероятно, умерла раньше Петры в столовой.

[Субару: ……Рем]

Зияющая пустота охватила его череп.

Разворачивая его спутанные мысли, первое, что пришло ему на ум, была та прекрасная спящая девушка в комнате, которую охраняла Фредерика.

Напрягшееся тело Фредерики стало тяжелым, и оторвать ее от двери было тяжелой работой. Субару должен был проявить максимальную осторожность, чтобы не причинить ей еще большего вреда. Хотя его пальцы были так же нетерпеливы, как и его сердце.

Но, как предательство соображений Субару,

[???: —Наконец-то нашел тебя]

В конце коридора появилась черная тень.

Эльза низко наклонилась, раскачивая свою французскую косу, прижав ладонь к полу, наблюдая за ними глазами, влажными от жадного убийства. Ее взгляд пробежался вверх и вниз по его телу, заставив Субару окаменеть на месте. Не упустив этого открытия, тень Эльзы пронеслась по коридору.

Это беззвучное продвижение было не чем иным, как приближением «Смерти».

[Беатрис: Ты совершишь огромную ошибку, если считаешь, что мы так легко сдадимся]

Но был кто-то, кто заблокировал продвижение Эльзы.

Беатрис слегка подняла руки туда, где ее ждало аметистовое копье, нацеленное на Эльзу.

Копье, которое удерживали от цели, с восторженным ликованием взвизгнуло над новой целью для своего уничтожения.

[Эльза: Это довольно опасная игрушка для такого маленького человека]

[Беатрис: Детская это игрушка или нет, ваше тело может стать ее проверкой]

Эльза улыбнулась перед лицом этой дьявольской магии. И, словно чтобы стереть эту улыбку с ее лица, метнуло аметистовое копье Беатрис.

Скорость копья намного превышала скорость сосулек, которые Субару видел огнем Эмилии. Хотя был только один, он совпал с траекторией Эльзы, когда она рванулась вперед с тем же импульсом—— но, согнувшись и чуть не скользя грудью по полу, Эльза уклонилась от удара.

[Эльза: Очень плохо. Ваша цель и скорость все еще нуждаются в доработке]

Почувствовав, как оружие коснулось ее затылка, Эльза пробормотала без тени страха, направляя свой закулисный кукри-нож в сторону Беатрис.

Тусклый блеск лезвия приблизился к телу Беатрис, угрожая разрубить ее крошечную фигурку пополам――

[Беатрис: Это ты не продумал это, человек]

Прежде чем это могло произойти, Беатрис сжала раскрытую ладонь, и аметистовое копье вздулось. Продолжая свой путь после того, как не попали в цель, копье выгнулось в конце коридора и лопнуло, как лопнувший воздушный шар, позади остановившейся Эльзы.

[Эльза: ――Это!]

Осколки взорвавшегося копья превратились в более мелкие копья, окружившие Эльзу со всех сторон.

Хотя их называли меньшими копьями, каждое из них было не больше указательного пальца Субару. Их бесчисленное множество заполнило пространство, все их кончики были направлены на Эльзу.

А потом,

[Беатрис: Я полагаю, это будет твое наказание за проникновение в Запретную библиотеку Бетти. ――Вытащенный и четвертованный, будет подходящим концом]

Провозгласив этот беспощадный приговор, она выстрелила аметистовыми копьями.