Том 4 — Глава 96

Глава 96

[Субару: Фрагменты… прошлого Гарфиел видел……]

[Сигма: Как бы это ни звучало, они не более чем фрагменты. Это я вынес его из Гробницы, пока он бормотал, в бреду и рыдая. И поэтому я знаю грубые очертания]

Сглотнув, Субару повернулся к Сигме.

Прошлое Гарфиэля… было не тем, о чем он ожидал поговорить с Сигмой, но, тем не менее, это была одна из проблем, с которыми Субару нужно было разобраться.

Хотя это было не по порядку, у него не было претензий к получению этой информации сейчас.

[Субару: Ты можешь мне сказать? Что этот гу… Что Гарфиэль увидел в своем прошлом, что заставило его отказаться от освобождения Святилища? Что, по его мнению, заставило его так сопротивляться тому, чтобы позволить жителям выйти на улицу?]

[Сигма: ――То, что увидел этот ребенок… было прощанием с его матерью]

[Субару: Она, прощай?]

Субару почувствовал, как что-то проткнуло его грудь.

Расставание Гарфиэля со своей матерью—— это совсем не похоже на собственное Испытание Субару.

Но в отличие от Субару, который мог оглянуться на свое расставание со счастливым сердцем, расставание Гарфиэля, вероятно, было не таким приятным. И, должно быть, поэтому он был так одержим Святилищем.

[Сигма: Су-бо, ты знаешь о матери этого ребенка?]

[Субару: ……Я кое-что слышал от Фредерики раньше. Их мать была обычным человеком, а полукровки… ну, много чего случилось, и эти двое родились… так что она оставила их в Святилище]

[Сигма: Бессердечно, она ушла одна, чтобы найти свое собственное счастье…… вот в чем суть]

Заполняя ту часть, которую Субару с трудом озвучил, на лице Сигмы появилась мимолетная улыбка.

Ее дополнительная информация была именно тем, что Фредерика рассказала Субару о своей матери — о ее бурной жизни и череде неудачных событий, которые привели их сюда.

Если он правильно помнил, Фредерика и Гарфиэль взяли по одной из фамилий своих родителей. Фредерика взяла своего отца, Баумана. В то время как Гарфиэль забрал свою мать, Тинсел.

[Субару: Но, Фредерика сказала, что их мать бросила их, когда они были еще очень маленькими… даже если он видел свои воспоминания того времени, насколько яркими могли быть эти воспоминания?]

[Сигма: Вы забыли, что Испытание было создано Ехидоной, у которой есть Книга Мудрости? Вместо оставшихся смутных, ненадежных воспоминаний он формирует мир, используя оригинальные воспоминания человека. ……Это не должно было сильно отличаться от сцены, которую он видел в детстве]

[Субару: …………]

Не имея никаких оснований опровергать ее, Субару задумался над словами Сигмы.

Действительно, опираясь на воспоминания Субару, Ехидона смогла воссоздать город и школу из оригинальной вселенной Субару, которых не существовало в этом мире.

Когда дело доходит до доступа к самым глубоким воспоминаниям, Субару сам испытал это на собственном опыте.

[Субару: Верно. Думаю, это имеет смысл. Но проблема в том… когда Гарфиэль снова увидел сцену своего расставания с матерью, почему ему было так больно, что он расплакался?]

[Сигма: …………]

[Субару: Это может прозвучать резко, но она бросила его, когда он был еще совсем маленьким, так что он провел гораздо больше времени без матери, чем с ней. Застрять на чем-то, что уже давно прошло, просто не похоже на него……]

[Сигма: Су-бо, ты действительно думаешь, что рана от того, что твоя мать бросила тебя в детстве, может быть такой неглубокой?]

Указав Субару на то, что он не мог понять, слова Сигмы резали, как нож.

Чувствуя, как эти слова ударили его в горло, Субару невольно замолчал. И, увидев это, Сигма опустила скорбный взгляд.

[Сигма: Конечно, его сестра Фредерика и я знали, какой большой шип вонзился в сердце этого ребенка. Но Гар-бо, возможно, сам не знал об этом, пока прошлое, которое он увидел в своем Испытании, не вывело его на поверхность. ……Я думаю, что его чрезмерный консерватизм как раз из-за этого]

[Субару: ……Но почему? Значит, отказ этого парня от освобождения Святилища и его страхи перед внешним миром — все из-за его негативных чувств к своей матери… из-за того, что она предпочла внешний мир ему?]

[Сигма: Это больше похоже на ненависть к внешнему миру. Ненависть к миру, укравшему его мать, но оставившем его позади. И как бы он ни хотел пойти за ней, Барьер не позволил остальным из нас пойти с ним. Выбор между его матерью и жителями Святилища, незаменимыми для него, был слишком жестоким]

[Субару: Может, он ненавидит свою мать? Мать, которая бросила его и ушла во внешний мир одна?]

Для Субару, которого родители никогда не бросали, это была боль, которую он не мог понять.

Как бы бессовестно он ни предал себя, как бы ни показал им себя бесполезным, они ни разу не подумали отказаться от него.

Он был спасен этим теплом, но это же тепло мучило его и теперь.

[Сигма: Ну, кто бы мог сказать……]

«Сигма» уклонилась от немедленного ответа.

Ее взгляд блуждал, словно в поисках слов, прежде чем она издала легкий вздох.

[Сигма: Я так и не смог спросить его, что он на самом деле думает о своей матери. В конце концов, я был трусом. Каждый раз, когда я хотел спросить… Я думал о ребенке, плачущем в Могиле, и просто не мог произнести ни слова]

[Субару: Сигма-сан……]

[Сигма: И все же, даже после того, как этот ребенок узнал о своем прошлом, он все еще говорил Гарфиэль Тинсел, когда его спрашивали, как его зовут. Я думаю, он делает это, чтобы не забыть]

[Субару: Не забывает……]

Кивнув на слова Субару, Сигма с любовью посмотрел на ветхий сарай, который Гарфиэль собственными руками так усердно построил.

[Сигма: Это для того, чтобы он не забыл эмоции, которые он испытал, когда увидел свое прошлое. ――Был ли это гнев или горе, я даже сейчас не уверен]

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

[Отто: Ты ужасно выглядишь, Нацуки-сан. Ты знаешь что?]

Заметив Субару в центре деревни, Отто крикнул с кривой улыбкой.

Услышав это беспощадное замечание, Субару пожал плечами и посмотрел на него.

[Субару: Я мог бы сказать то же самое о тебе. Прошло полдня с тех пор, как я тебя видел, а ты уже весь в грязи. Все еще кувыркаешься в лесу в твоем возрасте, ты не староват для этого?]

[Отто: Не то чтобы я пытался испачкаться в грязи!]

[Субару: Не кричи, это сотрясает мой лишенный сна мозг. Говоря о недосыпании, у тебя тоже круги под глазами. Идешь резвиться в грязи, когда тебе следовало бы спать… может быть, тебя одолевает желание исправить как можно больше сожалений за то ограниченное время, которое у тебя осталось?]

[Отто: Не могли бы вы перестать приставать ко мне с этой устаревшей сюжетной линией популярной фантастики!?]

Судя по возражениям Отто, похоже, что в этом мире тоже есть своя причуда вымыслов о неизлечимо больных пациентах, пытающихся прожить свои последние дни на полную катушку. Просто больше бесполезных знаний для пополнения коллекции.

На самом деле, когда все это закончится, может быть весьма выгодно импортировать всевозможные истории из его исходного мира в этот. Тем не менее, [В любом случае], Субару продолжил:

[Субару: Хватит шутить… так как дела на самом деле?]

[Отто: Не могу отрицать, что без тебя было намного тяжелее, Нацуки-сан… но все же, я думаю, можно с уверенностью назвать это успехом. Вы можете идти вперед и хвалить меня сейчас]

[Субару: Хорошая работа, хорошая работа, ты моя единственная надежда, дерзай!]

[Отто: Что за эти скучные поощрения! Я чувствую, как воздух высыхает!]

Наблюдая, как Отто машет руками вверх и вниз, Субару втайне признал его бесконечную благодарность за помощь. Но так как было бы слишком неловко произносить это вслух, Субару был полон решимости унести этот секрет в могилу.

[Субару: Что ж, приятно слышать, что приготовления идут. Кстати, как дела на другом фронте? Думаете, его можно будет использовать?]

[Отто: Это… немного сложно, учитывая ограниченность временных рамок, которые у нас есть. Просто не хватает времени. Я думаю, если я сократю часы сна, я смогу управиться с этим к послезавтра, но……]

[Субару: Ты будешь сокращать часы сна ради меня? Ваше усердие лишает меня дара речи]

[Отто: Ннгхаах! Банка червей……!]

Обхватив голову, Отто посетовал на свою оговорку. Но даже если бы Субару не настаивал на этом, Отто, вероятно, все равно решил бы отказаться от сна, чтобы наверстать упущенное.

Именно из-за этой искренности Субару доверял ему как другу.

Никогда не осознавая, как на самом деле был благодарен Субару, с помощью [Итак] Отто вытер свое страдальческое выражение и повернулся к Субару:

[Отто: С вашей стороны все готово, Нацуки-сан? Честно говоря, учитывая проблемы с Эмилией-сама, я подумал, не стоит ли мне собирать чемоданы и удирать ночью]

[Субару: Я уверен, что смогу собрать все недостающие части воедино. Тем не менее, это все еще немного беспокоит, не зная, как будет выглядеть окончательная картина]

[Отто: А-у нас все будет хорошо? Осталось не так много времени……]

[Субару: Если я не смогу заполнить кусочки до истечения срока, нам просто придется компенсировать это любовью, мужеством и дружбой. По крайней мере, исходя из книг, которые я читал, это точно как-то получится]

[Отто: Знаешь, Нацуки-сан. Хоть я и сказал, что готов пойти вопреки всему, это предполагает, что шансы на успех есть, но делать ставку с нулевым шансом на победу не просто идиотизм, это больше похоже на ухаживание за смертью……]

Отто продолжал бормотать, но Субару пошел, не обращая на него особого внимания. Неохотно Отто последовал за ним и подстроился под его шаги.

Не слишком беспокоясь о раздувании беспокойства Отто, Субару направился к зданию, где его ждал Розвал — хотя в этом и не было необходимости, он подумал, что должен сообщить ему об их успехах.

Завершив разговор с Льюисом Сигмой, Субару узнал обрывки прошлого Гарфиэля.

Несмотря на то, что у Сигмы не было никакой дополнительной информации, она объяснила свою незаинтересованность в освобождении Святилища, отказ Гарфиэля от своего прошлого и тот факт, что она переключилась на Тету во время хаотической ситуации в Гробнице.

Согласно графику ротации репликантов, Тета должна появиться завтра.

То, что Тета увидела на Испытании, должно быть, было воспоминаниями о взаимодействии Льюиса Мейера с Эхидоной, но что же она могла увидеть такого, что заставило ее так неохотно освобождать Святилище?

Только зная это, он мог понять причину упрямства Теты. И, как только он это сделает, он сможет, наконец, поработать над устранением существования, которое кормило Гарфиэля его инструкциями, и получить возможность поговорить с ним, не вызывая его ярости.

Несмотря на грубый и безрассудный вид Гарфиэля, его характер не был ни иррациональным, ни полностью склонным к насилию. По крайней мере, таково было впечатление Субару.

Если он действительно был иррационален и одобрял решение любой проблемы с помощью грубой силы, он просто должен был уничтожить все, что потенциально угрожало Святилищу.

Без Пака на стороне Эмилии и с Росвалом ниже его полной мощности, ни у кого из присутствующих не было сил бороться с оживлённым Гарфиэлем.

Теперь Гарфиэль, без сомнения, был самой могущественной силой в Святилище, и если бы он решил обнажить свои клыки и атаковать, он мог бы решить все одним насилием.

Но он не сделал этого именно потому, что под поверхностью его природа все еще была готова искать рациональное решение.

[Субару: По сути, мы пользуемся его мягкостью, чтобы строить планы за его спиной…… хах. Почти заставляет нас звучать как плохие парни]

[Отто: У меня нет проблем с использованием всего, до чего мы можем дотянуться, но я согласен, что мы здесь не совсем герои сказок]

Подхватив бормотание Субару, самопровозглашенный негодяй Б пожал плечами своему сообщнику, негодяю А. Услышав это, негодяй А искренне обрадовался такому чувству Б .

В любом случае, Гарфиэль был точкой соприкосновения многих проблем, связанных с Святилищем. Если бы они смогли успешно убедить его, это было бы равносильно решению всей стороны Б своих проблем.

А что касается стороны А, то это будут Испытания―― и Эмилия.

[Субару: После этого я должен буду увидеть ее еще раз]

Был уже поздний вечер, и в Святилище зажглись ночные огни. Солнце опустилось на полпути к западу, окрашивая мир в закатный оттенок оранжевого и фиолетового.

Приближалась ночь, и, если ничего не произойдет, скоро наступит время бросить вызов Испытанию.

Но Субару еще не слышал никаких сообщений о пробуждении Эмилии.

Даже если бы она смогла проснуться к Испытаниям, учитывая время, которое ей понадобится, чтобы разобраться со своими эмоциями, без сомнения, вызов придется отложить на сегодняшний вечер.

На самом деле, если случится худшее, она может даже пропустить вызов в завтрашний критический день Субару.

Даже Пак, спровоцировавший коллапс Эмилии, говорил только о степени ее первоначального шока, но ничего не говорил о том, сколько времени потребуется, чтобы она оправилась.

[Субару: Я знаю, что это зависит от того, насколько хорошо я поддержу ее после того, как она проснется, но… поскольку я не знаю, сколько ей нанесено повреждений, я не могу не чувствовать, что просто позволяю этому лгать]

[Отто: Как ты думаешь, ты сможешь ее утешить… или что-то в этом роде? Я просто посторонний, поэтому ничего не могу сказать]

[Субару: На данный момент все, что я знаю, это то, что она настолько сбита с толку, что едва может узнавать окружающих ее людей. Я впервые вижу, как она закатывает такую ​​детскую истерику. Если вы спрашиваете меня, могу ли я это сделать или нет… честно, я могу только попытаться]

[Отто: Значит, мы все еще ходим по канату, тогда……]

Услышав неуверенный ответ Субару, Отто вздохнул, но не попытался бежать. Понимая, что он заставляет Отто присоединиться к нему в его почти безнадежной битве, Субару искренне хотел извиниться.

Тем не менее тот факт, что Отто не бросил его даже сейчас, был поистине спасительной благодатью для Субару.

[Отто: Если это ситуация для Эмилии-сама, как обстоят дела с Гарфиэлем? Вы приобрели материал для торга, чтобы немного смягчить его?]

[Субару: Я почти уверен, что у меня есть ключевой элемент, который нам нужен, да. Проблема в том, что мне все еще нужно время, прежде чем я смогу усадить его за стол переговоров]

Как он разберется с Гарфиэлем, будет зависеть от того, как пойдет его разговор с Тетой завтра. Что бы ни случилось в его разговоре с Тетой, ему придется основывать свою стратегию на этом.

Как ни неприятно было то, что его единственным выходом было повторить любую информацию, которую она ему дала.

На данный момент не было другого выбора, кроме как продолжать ходить по этим натянутым канатам один за другим.

[Субару: ――Мы здесь. На этот раз ты пойдешь со мной]

— сказал Субару Отто рядом с ним, когда они подошли к резиденции Розваля. Отто скривился от слов Субару, но,

[Отто: Э-э, ну, ладно. Думаю, на этот раз мне незачем оставаться снаружи. Если я пойду с тобой… ааааа, разве это не то же самое, что объявить войну маркграфу!? Ты уверен, что моя голова все еще будет на моем теле после того, как все это закончится?]

[Субару: Не волнуйся. Если твоя голова полетит, моя голова полетит или превратится в кроличью еду. Я никогда не позволю тебе умереть в одиночестве!]

[Отто: В этом нет ничего обнадеживающего!]

Увидев, как Субару показывает ему большой палец вверх, Отто взвыл в ответ.

[Рам: О чем вы двое так громко болтаете прямо за дверью в такой поздний день? Люди начнут сомневаться в честности вашего господина, Розвал-сама. Ведите себя более достойно]

[Субару: Прости… но что ты здесь делаешь? Ты оставил Эмилию одну?]

Извинившись за резкую критику Рам, Субару указал на странность ее присутствия. Слегка вздохнув, Рам пожал плечами с притворным недоумением и:

[Рам: Не волнуйся, я сейчас вернусь. Поскольку вы собирались навестить меня, меня позвали сюда, чтобы помочь Росвалю-саме подготовиться. ――Какой вы неприятный человек, возлагающий это бремя на Эмилию-сама]

[Субару: Ты только что закрутил это, так что это моя вина? …И вообще, к чему Розваалю нужно было готовиться? Он не может встать с кровати, так что делать особо нечего, верно?]

Хотя Субару знал, что Розваль на самом деле может встать с кровати и на самом деле был достаточно здоров, чтобы разбить голову Гарфиэля на куски, он притворялся, что пока не знает.

Увидев это, Рам раздраженно прищурила один глаз, прежде чем пройти прямо через пространство между Субару и Отто.

[Рам: Розвал-сама ждет, так что поторопитесь внутрь. Постарайтесь не беспокоить Розваль-сама, слишком затягивая разговор. ……После того, как ты закончишь, быстро приходи и займи мое место рядом с Эмилией]

[Субару: Занятая леди. Я удивлен, что ты так беспокоишься о Росвале, когда он сейчас почти здоров. Я все еще надеюсь, что вы могли бы уделять больше внимания Эмилии. Если она окажется одна, когда проснется, она……]

[Рам: Тот, кого она должна найти рядом с собой, когда проснется, не может быть Рамом. Неужели ты даже этого не понимаешь?]

На этот раз Рам одарил ошарашенного Субару искренним взглядом человека, смотрящего на идиота, прежде чем уйти. Молча наблюдая за ее спиной, пока она уходила, Субару почувствовал, как Отто легонько толкнул его локтем.

[Отто: Если вы только что не пытались намеренно разозлить ее, это был довольно ужасный обмен, вы знаете]

[Субару: ……Да, я знаю. Мне просто было интересно, какова будет ее реакция]

[Отто: Ты прогнил насквозь, ты знаешь это?]

Оттолкнув Отто локтем, Субару вошел в открытую дверь. Отто последовал за ним, и вместе они направились в самую внутреннюю комнату в здании. Слегка постучал в дверь,

[Субару: Розваль, это я. Могу ли я войти?]

[Росваль: О~оя, ты здесь. Заходи~~ заходи~~ заходи]

Голос клоуна из-за двери―― восстановив свою обычную интонацию, слегка удивил Субару, когда он открыл дверь.

И—

[Субару: Ааа, так вот что это было]

Увидев Розваля на кровати, Субару слабо кивнул, будто что-то понимая.

Должно быть, это та «Подготовка», о которой упоминал Рам.

Стоя рядом с понимающим Субару, Отто издал звук «Хгк», когда увидел лицо Росваля. В конце концов, должно быть, он впервые видит свое лицо таким.

[Розваль: Пользуясь случаем, чтобы сообщить о своих успехах, как похвально. Мне очень нравится эта часть о~~ вас]

Захихикая своим клоунским, протяжным тоном, с давно отсутствовавшим макияжем на лице, Розваль раскинул руки, приветствуя их прибытие.

-=Глава 96 Конец=-