Глава 79 — Президент Афганистана

Феликс удобно устроился на пассажирском сиденье во время полета на Stingray в жаркий и ослепительно солнечный день в провинции Кандагар.

По мере приближения к городу он мог видеть дополнительные биосферы, принадлежащие и управляемые местными жителями, и недавно установленные массивные фотоэлектрические солнечные батареи-концентраторы, разработанные Теслой в сотрудничестве с подразделением материаловедения.

Хотя Афганистан богат сырой нефтью, этот район был благословлен постоянными прямыми солнечными лучами и идеально подходил для солнечных батарей.

Stingray приземлился в обозначенном районе ПВО на аэродроме Кандагар. Аэродром в основном использовался в военных целях, но теперь обслуживал больше гражданских пассажирских рейсов из-за недавнего роста местной экономики.

Состоятельные афганцы из Кабула, Герата и Джелалабада регулярно посещали Кандагар, чтобы насладиться изысканной едой, приготовленной из местных продуктов из биосферы, и отправиться за покупками в американские и международные магазины, расположенные в различных недавно построенных торговых центрах.

[Похоже, директор Прайс рад меня видеть. Он даже отправил приветственную группу.] Так подумал Феликс, увидев отряд американских солдат, операторов FS и местных солдат, стоящих по стойке смирно у ангара.

Он вышел из «Ската» после того, как тот приземлился на площадку AV, и подошел к директору Прайсу.

Американец кавказского происхождения в богато украшенной солдатской форме и афроамериканец в боевом костюме Future Security терпеливо ждали рядом с войсками.

[Ух ты! Он даже привел бригадного генерала Джона Долана, чтобы поприветствовать меня. Так здорово.] — подумал Феликс с капелькой нарциссизма.

«Директор Прайс, генерал Долан, рад видеть вас обоих. Благодарю за теплый прием». — уверенно заявил Феликс.

«Феликс, мы знаем друг друга уже более десяти лет, но ты все еще иногда ведешь себя таким идиотом. Эта приветственная вечеринка не для тебя, придурок. .» Цена указана укоризненно.

«Честная ошибка. Не стесняйтесь присоединиться к нам, подполковник Феликс. Президент будет здесь с минуты на минуту». Генерал Долан заявил профессионально.

Через несколько минут на аэродром приземлился самолет ВВС США с самым важным человеком в регионе.

Хамид Карзай вышел из самолета в своей фирменной шапке из овечьей шкуры и племенном халате попальзай.

[Хорошо быть дома.] Карзай с ностальгией размышлял, направляясь к офицерам.

«Добро пожаловать, господин президент. Кандагар к вашим услугам». — вежливо заявил генерал Долан.

«Прошло много времени, Долан. Как ты себя чувствуешь с тех пор, как мы встретились в Вирджинии в 2006 году?» — спросил Карзай.

Как вы понимаете, моя учеба в Национальном военном колледже удалась. Тем не менее, я рад снова вас видеть после стольких лет. Я хочу представить вам директора Прайса, командующего операциями Future Security, и его офицера, Феликс.» — сказал Долан.

«Для меня большая честь и удовольствие познакомиться с вами, президент Карзай». Директор Прайс заявил, пожимая ему руку.

— Рад познакомиться с вами, ваше превосходительство, — добавил Феликс, когда они обменялись рукопожатием.

«Я читал отчеты. Ваши люди очень эффективны в бою и почти не наносят побочного ущерба, за исключением нескольких разрушенных зданий тут и там. Моя поездка в Кандагар была не только по личным причинам увидеть мой родной город, но и для того, чтобы также обсудить дела с тобой и Доланом». Карзай объяснил.

«Мы этого и ожидали. Однако, если вы хотите продолжить наш разговор где-нибудь в более уединенном месте, я уже приготовил для вас жилье и переговорную в филиале Future Tech в Кандагаре». — ответил Прайс.

«Хорошо. Иди вперед». — приказал Карзай.

Карзай и его служба безопасности последовали за Прайсом, Феликсом и Джоном Доланом и сели в «Стингрей».

Они приземлились на площадке AV, расположенной на вершине здания Future Tech Kandahar, самого большого строения в городе.

Многие афганские операторы FS аккуратно выстроились в главном зале, чтобы выразить признательность за визит президента.

Их возглавлял уважаемый местный житель Фаррух, опытный пилот ПТ, недавно дослужившийся до полковника авиационной бригады ФС.

Карзай заметил хорошо вооруженных и экипированных афганцев и подошел к ним, чтобы отметить их усилия.

Прайс и остальные сделали свой разговор конфиденциальным, не следя за ним слишком внимательно.

Фаррух и операторы дружно отсалютовали, когда перед ними появился Карзай.

[Как уроженец Кандагара, я знаю каждого влиятельного человека в этом городе. Однако я не могу узнать этого офицера.] Карзай задумался.

— Как тебя зовут, солдат? — спросил Карзай.

«Приветствую. Меня зовут Фаррух. Для меня большая честь познакомиться с вами, Раис». Фаррух консервативно ответил на пушту.

— Вы родом из Кандагара? — спросил Карзай.

— Верно, Раис, — прямо ответил Фаррух.

[У него даже есть серебряная звезда США. Очень интересно.] Карзай задумался, прежде чем спросить Фарруха, как он это заработал.

«Во время операции «Зыбучие пески» моя эскадрилья FAV наткнулась на группу морских пехотинцев США, прижатую шквальным огнем с укрепленной позиции. К сожалению, командование не знало об этом из-за повреждения оборудования связи их подразделения. Я взял на себя ответственность отложить свою миссию и приказал артиллеристам FAV прикрывать морских пехотинцев во время импровизированного изгнания. На следующий день генерал Долан неофициально наградил меня серебряной звездой». Фаррух скромно объяснил.

«Как хан Попалзай, я знаком с опытными и известными людьми моей общины. Так почему же я никогда не слышал о таком способном человеке, как ты?» — с любопытством спросил Карзай.

«Семь месяцев назад я был простым фермером, прежде чем работать уборщиком в Future Security. Эта работа включала в себя привилегию бесплатного доступа к образовательным инструментам, таким как MVR Visor, компьютеры и документация по продукту, доступная в нерабочее время. год с тех пор, как я поднял свой социальный статус. Примечательно, что я не был». Фаррух честно объяснил.

«Но, очевидно, вы быстро учитесь. Вы проделали отличную работу и, пожалуйста, продолжайте представлять наше сообщество с честью и гордостью». — искренне сказал Карзай перед тем, как попрощаться.

[Я никогда не ожидал получить комплимент от моего президента. Невероятно.] Фаррух размышлял в ликовании.

В главном конференц-зале здания Карзай, Прайс, Феликс и Джон Долан выбрали места, и персонал угостил их прохладительными напитками и закусками.

«Этот парень, Фаррух, весьма интригующий», — заявил Карзай.

«Он лучший пилот AV, которого мы когда-либо обучали. И я ожидаю, что Алексис вскоре назначит его инструктором в США для этапа практической подготовки американских вооруженных сил». — ответил директор Прайс.

«Город сильно изменился с тех пор, как я был в последний раз. Взрывы талибов в 2011 году опустошили значительную часть района, но теперь этого как будто никогда не было». — заявил Карзай.

«Future Tech уделяет первостепенное внимание безопасности и комфорту жителей, а не только их защите от повстанцев». Прайс ответил честно.

«Это напоминает мне о причине, по которой я нахожусь здесь, в Кандагаре. Я понимаю, что Future Tech и Security принесли в этот регион множество положительных моментов, но почему? Это из-за выгодных оборонных контрактов?» — с любопытством спросил Карзай.

Феликс и генерал Долан были очарованы вопросом Карзая и внимательно слушали.

«Деньги хорошие, это правда. Но помните ли вы время, когда вы возглавили Восточный альянс в 2001 году, чтобы вернуть Кандагар у талибов? годовалый рекрут». — ответил Прайс.

«Действительно, я помню, как пытался спасти свой родной город от безумия, которое оно порождало». Карзай вспомнил.

«Мы сбросили на город столько бомб, что все талибы бежали в Пакистан. Но, к сожалению, он оставил Кандагар разбитым и разрушенным, который так и не восстановился из-за постоянных атак оставшихся повстанцев до этого года. Поэтому я ушел из армии после трех сроков службы чувство сожаления о том, что наша стратегия разрушения не изменит мысли, взгляды и образ жизни людей». Цена заявлена ​​с неподдельным волнением.

«Это было до тех пор, пока я не встретил Винса Далтона, молодого человека, единственной целью которого в жизни было создавать, создавать и производить всевозможные технологические инновации. Он дал мне понять, что у меня все еще есть шанс улучшить условия здесь, в Кандагаре, где моя карьера Так что, как только представилась возможность, я предложил президенту Обаме заключить военный контракт». Цена добавлена.

«Я всегда думал, что активно участвовать в войне в Афганистане было идеей вашего молодого генерального директора. Future Security преуспела в изгнании оставшихся повстанцев из региона. Теперь, когда у меня есть больше информации, я хотел бы предложить сделку». — заявил Карзай.

«Хотя существует множество международных корпораций, которые очень хотят эксплуатировать природные ресурсы Афганистана, ни одна из них не улучшила повседневную жизнь здесь так, как вы. Future Tech продемонстрировала свой профессионализм и возможности, что вселяет в меня достаточно уверенности, чтобы предложить вам совместное партнерство в разведке и добычи ценных полезных ископаемых в стране». — предложил Карзай.

[Морган и Андреас наверняка хотели бы получить больше сырья, это точно.] Прайс задумался.

Статистика последний раз проверялась:

Текущая оценка Future Tech — 300 миллиардов долларов.

15 миллионов BTC (в настоящее время торгуется на уровне 25 000 долларов США)

16 миллиардов долларов наличными в Future Tech Более 105 000 сотрудников (FT AI, Future Studios, Hive Mind Manufacturing, FT Micro Devices, BitCash, FT VR, Future Tech F1, FT Investments, Future Arms, Future Med, Future Tech Robotics, Future Education, Epic Игры, 60% SpaceX, 10% Tesla, 10% Koenigsegg)

Более 20 000 операторов в рамках программы Future Security

Личный транспорт: Klassen Phantom, Agera R, Agera SFV, Boeing Luxury 787 Dreamliner, Longhorn.

Пять сотрудников компании (Epic, Koenegisegg, SpaceX, Tesla, Hyundai C&E)

Десятки инвестиций в рамках Future Tech Holdings (т.е.)