Глава 142: Они пришли, увидели и хотят победить. 3

После этого он отвлекся, поскольку мысли о победе над этой магической силой заполнили его голову. Если бы он получил эту силу, то долгожданная их мечта наконец-то исполнилась бы. Это приведет их прямо к цели, еще на один шаг к ее достижению.

«Но это слишком властно…»

Если бы они попытались подчинить его, им потребовалось бы чертовски много усилий, чтобы сделать это. Этот тип магического мастерства великолепен, но его трудно подчинить.

Если это светлая магия, как сила той женщины. Тогда они обязательно придут прямо к своим стремлениям.

«Но их больше нет… Они слишком хорошо прячутся… Эта родословная…»

Если бы он мог просто найти, куда ушла остальная часть этой родословной, это было бы легко. Наконец-то они добьются успеха.

Его мысли были такими. Грязно и повсюду. Точно так же, как разум сумасшедшего человека. Некоторым и тем более тем, кто понятия не имеет, о чем он говорил, это не имело бы смысла.

Он громко расхохотался, когда сила катапультировалась еще сильнее, так что земля содрогнулась от ее силы. Его взгляд переместился в сторону зала, и он злобно ухмыльнулся. Он чувствовал запах страха, исходящего из этого места, восхищенный им.

Это подпитывало его. Все еще чувствуя себя взволнованным, он подошел ближе, чтобы полакомиться еще. Отчаяние, их страдания, шум, который они поднимали. Это принесло ему удовлетворение и желание еще, еще больше их боли.

Таким образом, он позаботился о том, чтобы усилить весь их негатив. Он выпустил заклинание, которое покрыло бы весь королевский зал. Он также выпустил некоторых из своих меньших демонов, у которых нет собственной воли, своих марионеток, и заставил их бегать вокруг, чтобы сеять еще большее замешательство среди людей.

Он ждал там, в своем искривленном пространстве, купаясь в витающих в воздухе отрицательных эмоциях. Как раз в тот момент, когда он прекрасно проводил время, его чары внезапно разрушились. Это было резко, как будто кто-то перерезал шнур острыми ножницами.

Его глаза вспыхнули, и он посмотрел в сторону зала. Его меньшие демоны уничтожались на его глазах. Он запутался и искал источник этого и чувствовал существование другой магии.

Это было тяжелее его заклинания и содержало большую волю. Это было ненадолго, поэтому он не мог докопаться до сути, но он почти уверен, что это была другая форма магии. Он не принадлежит к существующим, которые он знал. Ни от величайшего мага, ни от королевской семьи, ни от буйного Лукаса.

‘Что это? От кого оно было?

Его сердце громко колотилось в груди, когда он пытался отследить его. Он уже собирался лететь туда и искать его сам, не обращая внимания на тот факт, что это было чертовски рискованно, когда была применена еще одна большая магия.

Он увидел руны со стороны и сразу понял, от кого они. Ни один другой маг не может небрежно рисовать такие большие и сложные руны, как он. Это заблокировало его, конечно.

Он не пытался войти, потому что это было бы глупой затеей. Он наверняка заточит в тюрьму все, что нежелательно, в тот момент, когда к нему прикоснется. Ведь он следует воле заклинателя. Вот насколько эффективно это защитное заклинание.

Он раздраженно щелкнул языком.

‘Тот человек…’

Громкий взрыв вырвал его из задумчивости. Он отразился в его замкнутом пространстве и даже сдул листья с деревьев, насколько он был большим. Наверняка земля тоже сгорит дотла, оставив после себя разрушения. Единственными вещами, которые от него не пострадали, были Лукас, волшебник, и королевский зал, который, казалось, не чувствовал даже небольшого грохота.

Он снова обратил внимание на битву и увидел беспорядок. Лукас был там, стоял прямо, без малейшего намека на причиненный ему вред. Он был невозмутим, как будто взрыв только что не был чем-то большим. То же самое было и с Янусом. Его белые одежды по-прежнему свежи и чисты, на нем не видно ни пятнышка грязи.

Вокруг них виднелся большой ящик. Есть также разбросанные остатки крови и плоти, которые, честно говоря, заставили бы любого, у кого слабое сердце, подкоситься на колени.

Он догадался, что это были его люди, от которых у него стало горько на языке. Затем он почувствовал присутствие Фаррена, направляющегося к лесу на полной скорости, и двух других, которые не принадлежат ни одному из его подчиненных.

«Шпионы…»

Очевидно, они идут за сбежавшим Фарреном.

В одно мгновение он телепортировал Фаррена туда, где тот находится. Искаженное пространство, в котором даже время остановлено. Это одна из его маленьких хитростей, о которой не знает даже его бывший хозяин.

«Мой хозяин!» Фаррен упал на колени, все еще сжимая отрубленную руку, которая все еще сильно кровоточила.

Его глаза скользнули вниз к нему и нахмурились от его внешности. Дело не в том, что он не привык видеть кровь, а в том, что он ненавидел то, каким жалким он сейчас выглядит. Фаррен — его правая рука, могущественный демон, которого он подобрал по пути. Он ни в коей мере не слаб, чтобы его могли легко сбить другие, но сейчас это не так, полагает он.

«Все еще слишком слаб…»

Против таких противников они бесполезны, и лучшим способом действий было бы отступить и накопить больше сил.

«Мой господин, я приношу вам отличные новости!» — радостно произнес Фаррен. Его лицо отражало это, особенно его маниакальные глаза.

Если бы он был похож на собаку, он бы точно вилял хвостом от волнения. Вот так он выглядел сейчас, верный пес.

Они действительно похожая пара, всегда требующая внимания и похвалы от своих хозяев. Хотя Фаррен идет по другому пути, чем он, он хочет только доставить удовольствие своему хозяину и разбивается горем, если делает наоборот.

Для него не имеет значения, доволен ли его хозяин или нет. Пока он уверен, что на него смотрят, обращают на него внимание, он уже реализован.

Но у него больше нет хозяина. Сейчас он считает себя свободным.

— Ты зря потратил кристаллы… — холодно пробормотал он, страстно выплевывая слова.