Глава 72 — Лукас

Посреди молчаливого поля боя стоял человек. Под его сапогами был труп варвара с торчащим из груди мечом. Затем мужчина вытащил его, и малиновая кровь потекла по земле, капая с острия меча. Откинув волосы назад, фиолетовые глаза мужчины засветились, когда он оглядел остальных людей вокруг себя. Те, кто был в стороне, все отступили на шаг, когда увидели, что он смотрит на них, чувствуя себя испуганным.

Куда бы они ни посмотрели, повсюду тела, и все это место воняло смертью. Варвары, которые когда-то составляли два взвода, сократились до чуть более 30 после того, как эта группа пришла и проникла в их лагерь. Страшнее всего было то, что там было всего три человека, и все они почти уничтожили их.

Первым напал мужчина с короткими пепельно-седыми волосами. Он вошел прямо в их лагерь и, когда один из них остановил его, тут же перерезал себе горло. Те, кто это увидел, сначала удивились, пришли в себя и бросились к нему.

Но прежде чем они успели даже приблизиться, люди, которые были впереди, все погибли от чужого меча, идентичного первому. Это было так быстро, что они не заметили, что произошло, и все были застигнуты врасплох. Вот тогда и начался хаос.

Предводитель варваров получил уведомление о вторжении и немедленно отправился в путь. Когда все они были вооружены и готовы дать отпор, двое мужчин в замешательстве отступили.

— Диверсия? были его мысли.

Это не так. Двое одинаковых мужчин ждали, пока придет еще один мужчина. Они оба встают, когда он кончает, и идут так, как он делал это все время в мире. Если варвары думали, что те двое из предыдущих были искусными убийцами, то последний был бесчеловечным.

Темное пламя окружило его, словно змея, извиваясь вокруг его ног вплоть до правой руки, которая держала черный меч, обагренный кровью. Его черные спутанные волосы падали ему на глаза, которые он постоянно ерошил руками в перчатках. Его черный плащ развевал ветер, и, если обратить внимание, нижняя часть тоже была пропитана красным. Черные чернила выглянули сбоку на его шею, которая была прикрыта воротником его топа.

Темноволосый мужчина лениво улыбнулся: «Этот ваш второй лагерь, конечно, доставляет неприятности. Я опоздал», — затем беззаботно объявил он.

Только от одних его слов у вождя сразу возникло предчувствие. Группа также атаковала другие войска. Но, конечно же, темноволосый мужчина сделал это в одиночку, но он никак не может знать об этом.

Из-за гнева вождь приказал своим людям атаковать их. Он не сомневается, потому что их было всего трое, и их было значительно меньше.

— Оставь этого человека мне, — сказал он, стиснув зубы, и посмотрел на темноволосого.

Варвары, обретшие уверенность в присутствии своего предводителя, бросились вперед с обнаженными мечами в обеих руках. Человек в черном дьявольски улыбнулся и тоже бросился вперед, молниеносно. Каждый его шаг выжигал землю черным пламенем, окутывающим его тело.

Не прошло и минуты, как у всех, кто был в первых рядах, полетели головы. Один за другим они падали на землю, как мухи, и образовывали темно-малиновую лужу. Большинство из них не смогли остановить свой импульс и тоже погибли.

Он поймал последнего человека за волосы и обезглавил его одним чистым ударом. Его тело опрокинулось, а голова осталась на руке темноволосого мужчины. Он посмотрел на него секунду, прежде чем небрежно отшвырнуть его в сторону.

Затем его фиолетовые глаза повернулись к ним, сверкая злобой.

«Выходите вперед, или я буду,» заявил он, предупреждая их.

Остальные варвары все стояли под камнями и смотрели на него с недоверчивым выражением на лицах. Даже лидер был потрясен тем, насколько быстро все это произошло.

‘Это кто?!’

Его голова наклонилась вправо: «Никто? Тогда ладно…» — произнес он.

Следующие несколько секунд были вихрем летящих голов и брызг крови. Трое мужчин двигались как ветер, такие быстрые и проворные. Никто с противоположной стороны не мог даже коснуться ни одной пряди их волос.

Это произошло лишь на короткое время, но их количество резко сократилось.

«Спасаться бегством!» Лидер взревел и отступил. Остальные, которым посчастливилось быстро отступить, были спасены от разрезания.

Вождь вообще этого не предвидел. Он не мог поверить, что только три человека способны сбить сотню из них. Их уже считают дикарями, которые грабили деревни. Все они рождены, чтобы сражаться на поле боя. Но вот они, полностью в их власти.

Он выругался, когда его глаза увидели павших людей на земле, прежде чем снова обратить внимание на врагов. Трое стояли там, спокойные и собранные, один выглядел очень высокомерно.

«Он их командир…»

Это было очевидно, судя по тому, как они вели себя рядом с ним, и по кажущейся ауре, которую он излучал. У мужчины было доминирующее присутствие, более плотное, чем пламя вокруг него. Самое главное, он пахнет смертью.

«Э? Что случилось?» — проговорил темноволосый мужчина. У него вид явного восторга, когда он наблюдает за настороженными лицами варваров, отступивших от них на добрый метр.

«Как вы думаете, стоя так далеко, вы все могли бы сбежать?» Затем он издает мрачный смешок.

Иван и Ильмер начали жалеть другую сторону. Когда их хозяин оказывается на поле боя, он превращается в какое-то чудовище, которое безжалостно убивает. Он как маньяк, всегда получающий удовольствие от убийства.

Лукас сделал шаг вперед, и варвары отшатнулись. Это заставило его усмехнуться во второй раз. Его низкий смех эхом разнесся по округе и достиг ушей всех остальных. У тех, кто это слышал, мурашки побежали по спине.

Затем Лукас поднял левую руку, и черные вихри схватили одного человека, который даже не мог дать отпор. Затем его привели к Лукасу, который схватил его за шею, задушив. Все они смотрели, как он медленно и легко поднимал этого человека одной рукой.

Черные щупальца пламени медленно обвились вокруг тела мужчины и заползли в его уши, нос, глаза и рот. Бедняга закричал от боли, пытаясь вырваться из рук Лукаса. Обе его руки схватили руку Лукаса, но это было бесполезно. Он уже терял силы и сознание. Даже если бы он это сделал, он все равно не заставил бы его сдвинуться с места.

Звуки, которые он издавал, напугали остальных, но они не могли отвести взгляд. Они наблюдали, как человека медленно поглощало пламя и сжигало его внутренности. Спустя, казалось, целую вечность, он перестал двигаться и безвольно повис в руке Лукаса.

Двое товарищей Лукаса сглотнули, глядя на своего хозяина. Сколько бы раз они ни видели одну и ту же сцену, они все никак не могли к ней привыкнуть. Особенно от того, насколько он был равнодушен.

«Монстр! Демон! — завопил разум предводителя варваров.

Он стоит там, переступая через труп одного из своих людей. Его волосы были зачесаны назад, и теперь все могли ясно его видеть. В этих пурпурных глазах, которые, казалось, ярко светились, скрывалась хитрость, как будто он видел в них простые игрушки. Любой, кто видел это таинственное черное пламя. Который не потухнет, как бы ни дул сильный холодный ветер.

Дьявол. Все видели его таким.

У кого, кроме демона, могут быть такие нечеловеческие силы? И эта черная аура вокруг него…

— Дьяволо… — пробормотал один из варваров.

Все, кто рядом с ним, кто слышал это, согласились. Он действительно дьявол.

Лидер варваров вздрогнул, когда глаза дьявола метнулись к нему, почти заставив отступить. Затем мужчина дьявольски улыбнулся и в мгновение ока помчался в их направлении.

————-***

Иван откашлялся, чтобы привлечь внимание их лидера и хозяина. Последний смотрел на горящие палатки вдалеке, которые когда-то были базой варваров. Его лицо было непроницаемо, поэтому Иван не мог понять, о чем он думает.

Через некоторое время мужчина повернул к нему голову. Иван воспринял это как знак и передал ему письмо, которое только что пришло от птицы-посыльной. На нем королевская печать, поэтому он сразу же отправился к своему хозяину.

Взгляд Лукаса скользнул к свернутому посланию, прежде чем он взял его из рук Ивана. Так же, как и Иван, он увидел печать царской семьи и, подняв бровь, открыл ее.

Ильмер присоединился к своему брату-близнецу рядом с ним и стал ждать новостей, которые пришли вместе с сообщением. Император не послал бы его, если бы в конце концов не было цели. Либо это будет очередной квест, либо что-то еще, чего они не знают. Именно тогда они вдвоем молча смотрели, как выражение лица Лукаса изменилось. Они не могли догадаться, было ли это от разочарования или замешательства, но это только укрепило их мысли.

«Хех. Этот старик хочет, чтобы я вернулся, ха», — выпалил он, а потом усмехнулся.

Головы Ивана и Ильмера немного дернулись, когда они услышали его. Затем Лукас ухмыльнулся, его фиолетовые глаза сверкнули в сумерках.

«Кажется, мы идем домой».