Глава 93. Расследование. Часть. 3

На следующий день после полудня Уно уже ждала снаружи с каретой и была готова к отплытию. Он быстрый и эффективный, я бы дал ему это.

Джордж спросил, куда я направляюсь, и, будучи таким же лжецом, как и я, я сказал ему, что мы едем только в Столицу.

В какой-то степени это правда, потому что там есть гильдия наемников, так что это вовсе не ложь.

Я просто опустил тот факт, что мы собираемся связаться с наемниками. Фуфуфуфу~

Уно все еще выглядел так, будто хотел сказать что-то, что могло бы изменить мое мнение. Один мой взгляд, и он сдается…

«Да ладно, Уно, ты не заставишь меня не идти, если только ты не будешь угрожать мне или что-то в этом роде. Чего ты все равно не сделаешь, так что, хе-хе~.

И я прихватил с собой нож на всякий случай, так что ему не стоит так сильно волноваться..

Это Уно, о котором мы говорим, я уверен, что он не приведет меня в какое-то темное место…

Карета умчалась, и теперь мы вдвоем ехали в столицу. Эрин хотела пойти, но я иногда не доверяю ее словам, поэтому я решил не делать этого. Как бы она ни умоляла меня с щенячьими глазами.

Я не могу быть уверен, что она не выболтает правду, погрузившись в рассказывание историй. Это наверняка принесет мне неприятности…

Мы остановились перед каким-то симпатичным магазином, что немного удивило. Я видел, как люди ходят туда-сюда, и удивлялся, почему.

«Разве гильдии наемников не должны выглядеть незаметными?»

— Ты уверен, что мы в правильном месте? Я попросил у Уно подтверждения.

Он лишь торжественно кивнул: «Да, миледи».

Ну, если ты так говоришь, Уно.

Мы вошли внутрь, и то, что встретило меня, было совершенно другим пейзажем. Это был текстильный магазин, судя по тканям в глубине, которыми были уставлены целые полки.

Сначала я огляделся, оценивая внешний вид каждого. За стойкой стояли две женщины, а крайний слева мужчина, который разговаривал с другим покупателем. Клиент показался мне нормальным, как и остальные.

Людей было больше, но они не показались мне информаторами или убийцами.

Хотя это неплохо? Они маскируются под обычных граждан. Никто не заподозрит, что они наемные мужчины…

Насколько я знаю, этот человек, который держал в руках рулетку, мог быть тайным ниндзя…

«Добрый день, чем мы можем вам помочь, моя леди?» Сказала другая женщина с приветливой улыбкой. Она выглядела очень мило с волосами, собранными в пучок.

Я подошел к стойке с Уно позади меня, которая выглядела напряженной и напряженной. Как будто он кинулся бы в бой, как только появилось бы малейшее отклонение.

Этот человек действительно предан своему делу.

Я ответил на ее улыбку своей собственной.

— Я хотел бы сделать заказ, — заявил я окольными путями.

«Ах, да. Вы, возможно, имеете в виду какой-то материал?» Она ответила и достала какой-то мини-разделитель с кусочками разных тканей внутри: «У нас есть шелк, атлас, хлопок…»

— Нет, я бы хотел другой. Особый, — оборвал я ее, добавляя последнюю фразу тихим голосом.

Женщина моргнула, как будто не поняла, но я по-прежнему выглядел неподвижным и стойким, глядя на нее в ожидании.

Другая женщина сбоку и какой-то парень в форме внезапно оживились, услышав меня, и все посматривали на меня исподлобья.

Уно стал более бдительным, когда атмосфера немного изменилась от напряжения, а я остался стоять с радостной улыбкой.

— Особый вид, говоришь? Женщина ответила: «Ну, почему бы мисс не пойти со мной в нашу текстильную мастерскую?»

Я понял, что она хотела сказать, и кивнул.

«Очень хорошо…»

Затем красивая женщина повела нас с Уно в заднюю комнату, которая была большой, и на стенах было выставлено гораздо больше тканей. Текстильная комната, как она и сказала.

Как только дверь закрылась, поведение женщины резко изменилось. Она больше не улыбалась, и ее окружала холодная аура.

Она внезапно двигалась молниеносно, и Уно сделал то же самое. Теперь они оба держали нож в нескольких дюймах друг от друга.

‘Ух ты. Это очень теплый прием от нее…»

«Кто ты?» Женщина зашипела.

Уно посмотрел на нее, закрывая меня своим телом.

«Мы клиенты, что еще?» Я ответил с улыбкой.

Должно быть достаточно очевидно, что мы здесь по другой причине, если только они действительно не такие, какими мы их себе представляем.

«Аиша, — раздался голос, — что ты делаешь с нашими гостями?»

Из одной двери вышел мужчина в круглых очках. За ним был другой, но моложе. У него светлые волосы, и он с любопытством смотрел на нас.

«Я просто спрашиваю, кто они», — ответила женщина по имени Аиша.

Моя голова склонилась набок: «Но это не должно иметь значения, верно?»

Наступило короткое молчание.

«Аиша, вы такая вспыльчивая женщина! Разве вам не ясно, что они здесь не для нашего текстильного бизнеса?» — вмешался светловолосый.

— Давай, забери свой нож, — приказал парень в круглых очках.

Аиша настороженно взглянул на нас, а затем перевел свою угрожающую позицию на Уно. Последний затем сделал то же самое, но все еще блокировал меня от других.

«Мы приносим свои извинения за это», — произнес парень в круглых очках.

«Все в порядке. Можем ли мы перейти к транзакции сейчас?» — сказал я, отмахиваясь от всего.

Я не знаю, почему она так себя вела. Она, наверное, новичок или что-то в этом роде…

«О да.»

— Но ты уверен, что действительно здесь для этой цели? Светловолосый прищурил глаза, будто не веря мне.

Я посмотрел ему в глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Он не смотрит на меня свысока, не так ли?

Мужчина захлопнул рот, когда парень в круглых очках толкнул его локтем.

«Пожалуйста, следуйте за нами», и указал на дверь, из которой они пришли.

Мы с Уно последовали за ними, оставив Аишу, которая вернулась к стойке. Один из них толкнул дверь, к которой примыкал узкий коридор. В конце была еще одна комната с другими людьми, но в основном это мужчины, трое из них и одна женщина.

Справа был еще один набор дверей, которые, я полагаю, были частными кабинками.

Все мужчины в комнате повернулись к нам и тут же уставились на меня. Конечно, им, наверное, интересно, что там делает знатная женщина.

«Возможно, мне следовало надеть простолюдинскую одежду вместо платья… Но это вызвало бы у Джорджа подозрения во мне».

— Ох? Кто это с тобой, Элрик? — крикнул хулиганистый парень. У него короткие волосы и немного мускулистая сторона.

— Что здесь делает девушка? — сказал другой мужчина. Этот выглядел снобом из-за его острых глаз, которые сейчас были прикованы ко мне.

— Миледи, — пробормотал Уно и снова собрался встать передо мной.

Я похлопал Уно по плечу, чтобы он успокоился.

«Она наша покупательница. Ты лучше язык не держи», — ответил парень в круглых очках.

«Оооо? Клиент?» Шустрый зазвенел с ухмылкой на лице.

«Дама? Это впервые!» Третий

— Эй, Элрик. Ты уверен, что эта женщина не приняла это место за магазин одежды? — говорит хулиган и начинает хихикать.

Затем к нему присоединился третий мужчина.

— Верно. Обычно они отправляют своих охранников на переговоры, но женщину? И еще немного посмеялся. «Они теряют его!»

«Хотя она красивая».

Я почувствовал, как аура Уно потемнела. Я не удивлюсь, если он начнет бить этих людей здесь своим ножом, потому что мне тоже захотелось это сделать.

«Вы все ведете себя неуважительно», — заметил парень в круглых очках.

Но они не прекратили свои сникерсы, и я, честно говоря, начинаю раздражаться.

«Теперь вы все закончили со своим разговором?» — объявил я как можно спокойнее.

Все они замолчали и посмотрели на меня. Женщина сзади, которой, казалось, было наплевать на происходящее, тоже повернулась.

На моем лице была широкая улыбка, но глаза были мертвыми и холодными.

«Как они смеют так обо мне говорить? Они хотят, чтобы я содрал с них кожу заживо?

Двое парней, которые были с нами, тоже посмотрели на меня.

— Простите за эту мисс… — перебил я его.

«Знаете, у меня действительно нет времени тратить его на всякую ерунду», — пробормотал я и уставился на них всех.

— У-у-у… — прошептал светловолосый парень.

«Теперь вы все можете заткнуться и слушать? Или это гильдия для сплетников, а не наемников?»