Глава 265–265: Молния в ясном небе.

Глава 265: Молния в ясном небе

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Поскольку вещи они уже выбрали, пришло время отправляться в лагерь. Обе группы привезли в парк все свое оборудование и выбрали место для установки палаток.

В этот момент в дело вступил эвакуатор, который выбрал Гу Сен. Он мог легко передвигаться с оборудованием, в то время как Се Лан и Лу Ран несли тяжелую сумку. Даже Се Цин потащил вперед огромную сумку.

Се Лань отложил все и сказал: «Вы, ребята, оставайтесь здесь и сначала присмотрите за вещами. Ребята, я найду подходящее место, чтобы вам позвонить. В противном случае нам придется гораздо больше идти пешком».

Лу Ран почувствовал, что это предложение имеет смысл, и сказал: «Тогда не волнуйся и найди место. Я подожду здесь с Се Цин».

Се Лань быстро вошел внутрь, чтобы найти место для установки палатки. Было уже четыре часа дня. Палатку пришлось поставить до наступления темноты. В противном случае они легко бы заболели из-за разницы температур днем ​​и ночью.

Гу Сен и другие уже нашли место. Выгрузили все и начали строить палатку. Кемпинговый опыт Гу Сена быстро приобрел форму. Чу Янь мог только ждать рядом с Юньбао. Она никогда раньше не пробовала кемпинг.

Чу Янь всегда была в состоянии, когда она ничего не заслуживала. Она чувствовала, что, только став красавицей, сможет прожить хорошую жизнь. Она проводила все свое время, составляя заклинания. Даже если бы она стала Су Тао, она не наслаждалась жизнью. Она бегала повсюду, чтобы познакомиться с богатыми людьми.

Она явно стала тем человеком, которым хотела быть больше всего, но когда она тщательно об этом подумала, хороших воспоминаний не осталось. Это совершенно отличалось от той свободы, о которой она мечтала.

Когда Чу Янь была в оцепенении, Юньбао достала куклу, которую она носила с собой, и сказала: «Седьмой дядя, повесь это. Докажите, что это наша палатка».

Гу Сен взял его и повесил на палатку. Он поддразнил ее: «Это кукла от госпожи Чу. Это может только доказать, что это палатка госпожи Чу».

«Это не правда. Госпожа Чу подарила мне эту куклу. Если повесить ее на нее, это определенно докажет, что это наша палатка», — парировала Юньбао со своей собственной логикой.

Когда Чу Янь услышал слова «Мисс. Чу, она перестала двигаться. Она не могла поверить в то, что услышала. Она подозревала, что Су Тао был учителем в

Дом Юнбао.

Хотя позже она сказала себе, что вероятность невелика, это все равно оставило тень в его сердце. Теперь, когда Гу Сен и Юньбао упомянули госпожу Чу, это было словно гром среди ясного неба.

Она не могла не задаться вопросом, был ли этот человек Су Тао и рассказал ли Су Тао ему о странных вещах, которые сказал Гу Сен. n-.𝓸/-𝓥—𝗲((𝗅-(𝔟))1//n

Кроме Су Тао, который завладел ее телом, никто не знал, что она любит тушеную свинину. Если Су Тао рассказал об этом Гу Сену, означало ли это, что Гу Сен тоже знал об обмене душами?

Когда она подумала о том, как была раскрыта ее величайшая тайна, Чу Янь почувствовала, как все ее тело напряглось. Это было тело, над получением которого она так усердно работала. Она определенно не могла позволить другим узнать об обмене душами.

Чу Янь притворился спокойным и посмотрел на Гу Сена. Он также повернулся, чтобы посмотреть на Чу Яня, и слегка улыбнулся, но в его глазах не было никакой улыбки. Вместо этого оно было наполнено насмешками.

Этот взгляд почти свел с ума Чу Янь. Если бы не тот факт, что тело ее не слушалось, она бы вскрикнула в следующую секунду.

Неожиданно в следующую секунду Гу Сен подошел с яркой улыбкой и сказал: «Мисс Су, помогите мне».

Чу Янь подсознательно подошла, чтобы помочь, но она начала задаваться вопросом, изменилось ли выражение лица Гу Сена или она ошиблась.

Фиолетовый Глаз парил рядом с Юньбао, наблюдая за Чу Яном. Она улыбнулась и сказала: «Душа этой маленькой девочки уже начинает становиться нестабильной. Похоже, это заклинание во многом связано с ее психическим состоянием.

Юньбао спросил: «Есть ли такое заклинание?»

«Конечно, есть», — объяснил Фиолетовый Глаз. «Сила многих заклинаний зависит от душевного состояния этого человека. Если она тверда и непоколебима, то вероятность того, что это заклинание разрушится, практически исключена. С другой стороны, если она бродит и не верит в это заклинание, то его очень легко разрушить».

Юньбао не ожидал такого заклинания и сказал: «Тогда можем ли мы позволить сестре Су Тао вернуться сейчас?

Фиолетовый Глаз покачала головой. «Еще нет. Этот вид заклинаний отличается от злых заклинаний. Оба заклинания переданы из древних времен. Чу Янь должен быть еще более осторожным. Когда вы только что упомянули госпожу Чу, она уже была тронута. Тебе нужно снова солгать ей. «Что ты имеешь в виду?» Юнбао спросил..