Глава 53–53: Мы знакомы?

Глава 53: Мы знакомы?

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations n-(𝚘))𝑣-/𝖊-)𝑙)(𝐛-)I))n

«Что это?!» — крикнула Чан Ли, отбрасывая траву из лисохвоста.

«Это всего лишь травинка. Чего вы боитесь?» Гу Цзы в замешательстве посмотрела на человека напротив нее.

«Ах…» Чан Ли был немного смущен. Казалось, ею пренебрегал ребенок, который был на много лет моложе ее. Ее лицо застенчиво покраснело.

«Ты собираешься помочь? Если нет, пожалуйста, отойдите в сторону. Ты мешаешь мне. Гу Цзы подобрал траву из лисохвоста, которую Чан Ли бросил на землю, и снова повернулся, чтобы поискать еще.

— Да, я помогу. Чан Ли неловко улыбнулась и повернулась, чтобы закатить глаза туда, где никто не мог видеть. Чего ты притворяешься? У вас просто хорошее семейное прошлое! Она подумала про себя.

Ронг Сюань остался рядом с Юньбао и молча собирал траву из лисохвоста.

Через некоторое время Жун Сюань и Гу Цзы сунули Юньбао в руки по пригоршне травы лисохвоста. Только Чан Ли выглядела так, будто так долго не осмеливалась ничего сделать.

«Вот, Юньбао, это для тебя». Ронг Сюань протянул Юньбао траву из лисохвоста. «Это достаточно? Если нет, я поищу еще».

«Сестра, у меня это тоже есть!» Гу Цзы передал его Юньбао и вызывающе посмотрел на Жун Сюань, как будто она говорила, что он не сорвал столько, сколько она.

У Чан Ли не было другого выбора, кроме как отдать те немногие вещи, что были в ее руках, Юньбао.

Юньбао мило улыбнулся. «Хватит, хватит. Этого достаточно, чтобы составить множество!» Сказав это, она особенно посмотрела на Чан Ли и поблагодарила ее. В конце концов, она тоже внесла свой вклад.

Чан Ли неловко отвернулась. Она ненавидела этого ребенка еще больше. Она была очень фальшивой.

Через некоторое время в руке Юньбао появился реалистичный соломенный щенок. Гу Цзы и Ронг Сюань в удивлении окружили ее.

«Ух ты, сестра, ты потрясающая!» Гу Цзы удивленно хлопнула в ладоши, и в глазах Жун Сюань появилось недоверие.

«Юньбао давно не ткала его. Мои руки немного заржавели. Юньбао смиренно улыбнулся.

Чан Ли был единственным, кто не мог не посмотреть на него. В конце концов, она никогда раньше не видела такого.

Через некоторое время родились еще два щенка травянки.

«Сестра Зизи, можешь ли ты помочь мне передать это бабушке, дедушке и старшему дяде? Я хочу сделать еще несколько штук для всех. Я хочу сначала отдать им первую партию!» Юньбао торжественно передал нескольких щенков, сплетенных из травы, в руки Гу Цзы.

Гу Цзы хотела попросить у Юньбао первую соломенную собачку, но она не ожидала, что у Юньбао будет такой план. Хотя она действительно этого хотела, она чувствовала, что Юньбао был прав.

«Хорошо, тогда это сделка. Ты должен отдать мне первый из следующей партии!» Гу Цзы взял щенка и сделал несколько шагов, прежде чем повернуть назад. Она посмотрела на Чан Ли, затем на Ронг Сюаня и, наконец, подошла к Чан Ли.

«Можете ли вы сопровождать меня? Слишком скучно, если я по пути один». Гу Цзы пригласил Чан Ли. Хоть ей и не хотелось уходить, она все же согласилась.

Потому что миссия, которую дал ей отец Чан, заключалась в том, чтобы сблизиться с семьей Гу.

По мнению Чан Ли, этого Гу Цзы было гораздо легче контролировать, чем Юньбао. Она была всего лишь изнеженной барышней, не знавшей необъятности неба и земли.

Она не была похожа на Гу Юня, который был таким молодым, но таким загадочным. В ней даже проявилось спокойствие, не свойственное ее возрасту. Она выглядела очень устрашающе.

— Могу я называть тебя Зизи? Чан Ли намеренно начал разговор и заискивающе посмотрел на Гу Цзы.

— Мы очень близки? — спросил Гу Цзы. Ведь, по ее мнению, так ее могли называть только очень близкие ей люди. Однако она не была знакома с Чан Ли. На самом деле она даже не знала ее.

Слова Гу Цзы ошеломили Чан Ли. Она не могла поверить, что Гу Цзы будет таким прямолинейным.

«Ха-ха». Чан Ли могла только сухо рассмеяться, чтобы облегчить неловкость, но она ненавидела семью Гу еще больше.

«Что ты обычно любишь делать?» Чан Ли продолжал спрашивать.

«Покупки», — спокойно ответил Гу Цзы. Если бы она знала раньше, она бы попросила Ронг Сюаня сопровождать ее. Этот человек был таким разговорчивым. Гу Цзы нахмурился.

— Айя, ты не устала? Позвольте мне помочь вам нести его!» Чан Ли увидел траву в руке Гу Цзы и, казалось, о чем-то подумал. Она внезапно потянулась, чтобы помочь ей нести его.

Гу Цзы не ожидала, что Чан Ли внезапно протянет руку, поэтому осторожно увернулась. Она не ожидала поездки. Они оба находились на склоне.

«Ах!» Гу Цзы скатилась вниз и остановилась только тогда, когда ударилась о большой камень.

Atter yunDao nanaea tne tnree щенков tnat sne nacl Только что сотканная для Гу н, она с головой погрузилась в процесс плетения. Однако через некоторое время травы из лисохвоста, которую они только что собрали, стало недостаточно, поэтому она попросила Ронг Сюаня собрать еще немного..